友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

基督山伯爵 作者:大仲马-第167章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  他们走上了三楼。这里就是急报房了。基督山交替地观看着那架机器上的两只铁把子。“有趣极了,”他说道,但天长日久,你对这种生活一定会觉得非常厌烦吧。”

  “是的。最初要不断地望着,直望得我脖子都酸了,但过了一年之后,我倒也习惯了,而且我们也有消遣和放假的时候。”

  “放假?”

  “是的。”

  “什么时候?”

  “大雾天的时候。”

  “啊,一点不错。”

  “那实在是我的假日,我就到花园里去,下种,拔草,剪枝,整天灭虫。”

  “你在这儿有多久了?”

  “十年加五年,我已经做了十五年的机器人了。”

  “你现在”

  “五十五岁喽。”

  “你必须服务多久才能享受养老金?”

  “噢,先生,得二十五年才行。”

  “养老金是多少?”

  “一百艾居。”

  “可怜的人类!”基督山低声说道。

  “你说什么,先生?”那人问道。

  “我说有趣极了。”

  “什么东西有趣?”

  “你指给我看的一切都很有趣。你对于这些信号真的一点都不懂吗?”

  “一点都不懂。”

  “你从未想过去弄懂它们的意思吗?”

  “不。我何必要去懂呢?”

  “但有几个信号是特地发给你的吗?”

  “当然罗。”

  “那些信号你懂不懂?”

  “那是千篇一律的。”

  “它们的意思是”

  “‘无新消息’、‘可休息一小时’、或是‘明天’。”

  “这倒非常简单,”伯爵说道,“看!你的通讯员是不是在那儿向你发信号了?”

  “啊,是的,谢谢你,先生。”

  “他在说什么——你懂不懂?”

  “懂的,他在问我准备好了没有。”

  “你的回答呢?”

  “发一个信号,告诉我右边的通讯员我已经准备好了,同时,这也是在通知我左边的通讯员,叫他也准备好。”

  “妙极了。”伯爵说道。

  “你瞧着吧,”那人骄傲地说道,“五分钟之内,他就要说话了。”

  “那么,我还有五分钟的时间,”基督山对他自己说道,“我还用不了那么长的时间呢。亲爱的先生,你能允许我问你一个问题吗?”

  “什么事,先生!”

  “你很喜欢园艺工作?”

  “喜欢极了。”

  “假如放弃这块二十尺长的草坪,给你一个两亩大的园子,你会高兴吗?”

  “先生,我可以把它造成一座人间乐园的。”

  “只靠一千法郎,你的生活一定过得很艰难吧?”

  “够艰难的了,但还能活下去。”

  “是的,但你只有一个很可怜的花园!”

  “不错,这个花园不大。”

  “而且,非但不大,还到处都有偷吃一切东西的睡鼠。”

  “啊!它们可真是我的灾星。”

  “告诉我,当你右边的那位通讯员在发报的时候,假如你碰巧转了一下头——”

  “那我就什么都看不到了。”

  “那就会发生什么事?”

  “我就无法转达那信号了。”

  “于是?”

  “因疏忽而不能转达,我将被罚款。”

  “罚多少?”

  “一百法郎。”

  “一下子去了你收入的十分之一,真够受的!”

  “啊!”那个人说道。

  “你有没有发生过这种事?”基督山说道。

  “有一次的,先生,那次我正在给一棵玫瑰花接枝。”

  “嗯,假如你把它改变一下,用别的信号来代替呢?”

  “啊,那就是另一回事了,我就会被革职,失去我的养老金的。”

  “是三百法郎吗?”

  “是的,一百艾居,先生,所以你看,我是不愿意去干那种事的。”

  “一下子给你十五年的工资你也不干吗?嘿,这可是值得想一想的呀,呃?”

  “给我一万五千法郎?”

  “是呀。”

  “先生,您吓坏我啦。”

  “这算不了什么。”

  “先生,您在诱惑我。”

  “一点不错,一万五千法郎,你懂吗?”

  “先生,现在让我来看看我右边的通讯员吧!”

  “恰恰相反,别去看他,来看看这个吧。”

  “这是什么?”

  “什么!难道你不认识这些小纸片吗?”

  “钞票!”

  “一点儿不错,一共十五张。”

  “这是谁的?”

  “是你的,假如你愿意的话。”

  “我的!”那个人几乎透不过气来大声说道。

  “是的,你的——你自己的财产。”

  “先生,我右边的通讯员在发信号啦。”

  “让他去发好啦。”

  “先生,你可害苦了我了,我会被罚款的呀。”

  “那只会使你损失一百法郎,你瞧,收了我的钞票以后对你还是很有利的。”

  “先生,我右边的通讯员在重发他的信号了,他不耐烦啦。”

  “别去管他,收下吧。”说着伯爵就把那叠钞票塞到了那个人的手里。“这还没完,”他说道,“你不能只靠一万五千法郎生活。”

  “我仍然可以保留我的工作的。”

  “不,你的工作肯定要失去的,因为你得改变一下那个通讯员发来的信号。”

  “噢,先生,您想干什么?”

  “开个玩笑而已。”

  “先生,除非你强迫我——”

  “我准备很有效地强迫你,”基督山从他的口袋里又抽出一叠钞票来。“这儿还有一万法郎,”他说道,“加上已经在你口袋里的那一万五千,一共是二万五了。你可以用五千法郎买一块两亩大的地和一所漂亮的小房子;余下的两万可以使你每年有一千法郎的利息。”

  “一座两亩地大的花园?”

  “一年还有一千法郎。”

  “啊,天哪!”

  “喂,拿着吧!”基督山把钞票硬塞到他的手里。

  “我得做什么事呢?”

  “事情并不很难。”

  “但是什么事呢?”

  “把这些信号发出去。”基督山从他的口袋里摸出一张纸来,上面已写好了三组信号,还有数目字标明发送的次序。

  “喏,你看,这用不了多长时间的。”

  “是的,但是——”

  “完成这件事以后,油桃以及其他的一切你便都可以有了。”

  这一突然的进攻成功了,那个人脸涨得通红,额头上滚下了一连串黄豆般大的汗珠,他把伯爵交给他的那三组信号接连发了出去,根本不顾那右边的通讯员在那儿是多么得惊奇,后者由于不知道其中的变化,还以为这位园艺家发疯了呢。至于左边的那个通讯员,他如实地转达了那些同样的信号。于是那些信号就忠实地传向了内政部长。

  “你现在发财了。”基督山说道。

  “是的,”那个人回答说,“但付出了多大的代价呵!”

  “听着,我的朋友,”基督山说道。“我不希望你产生丝毫的后悔之意,所以,相信我吧,我可以向你发誓,你这样做不损害任何人,你只是执行了天意而已。”

  “那人望着钞票,把它们抚摸了一阵,数了一遍;他的脸色由白转红。然后他向他的房间里冲去,想去喝一杯水,但还没等跑到水壶那个地方,他就晕倒在他的干豆枝堆里了。

  五分钟之后,这封新的急报送到了部长的手里,德布雷吩咐套车,急忙赶到了腾格拉尔府上。

  “你丈夫有没有西班牙公债?”他问男爵夫人。

  “我想有的吧。的确!他有六百万呢。”

  “他必须卖掉它,不管是什么价钱。”

  “为什么?”

  “因为卡罗斯已经从布尔日逃了出来,回西班牙了。”

  “你怎么知道的?”

  德布雷耸了耸肩。“竟想到来问我怎么知道那个消息的!”他说道。

  男爵夫人不再问什么了。她急忙奔到她丈夫那儿,后者则立刻赶到了他的代理人那儿,吩咐他不管什么价钱赶快卖掉。大家一看到腾格拉尔抛出,西班牙公债西班牙公债就立刻下跌了。腾格拉尔虽蚀掉了五十万法郎,但他却把他的西班牙证券全部都脱手了。当天晚上,《消息报》上登出了这样一段新闻:“急报站讯:被监禁在布尔日的国王卡罗斯已逃脱,现已越过加塔洛尼亚边境回
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!