友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

雨果 悲惨世界 英文版2-第145章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



ed to write one; could not; saw a star between him and his paper; and rose from his chair; saying:
  〃I shall go out。 That will put me in spirits。〃
  And off he went to the Lark's meadow。
  There he beheld more than ever the star; and less than ever Savigny and Gans。
  He returned home; tried to take up his work again; and did not succeed; there was no means of re…knotting a single one of the threads which were broken in his brain; then he said to himself:
  〃I will not go out to…morrow。 It prevents my working。〃
  And he went out every day。
  He lived in the Lark's meadow more than in Courfeyrac's lodgings。 That was his real address:
  Boulevard de la Sante; at the seventh tree from the Rue Croulebarbe。
  That morning he had quitted the seventh tree and had seated himself on the parapet of the River des Gobelins。
  A cheerful sunlight penetrated the freshly unfolded and luminous leaves。
  He was dreaming of 〃Her。〃
  And his meditation turning to a reproach; fell back upon himself; he reflected dolefully on his idleness; his paralysis of soul; which was gaining on him; and of that night which was growing more dense every moment before him; to such a point that he no longer even saw the sun。
  Nevertheless; athwart this painful extrication of indistinct ideas which was not even a monologue; so feeble had action bee in him; and he had no longer the force to care to despair; athwart this melancholy absorption; sensations from without did reach him。 He heard behind him; beneath him; on both banks of the river; the laundresses of the Gobelins beating their linen; and above his head; the birds chattering and singing in the elm…trees。 On the one hand; the sound of liberty; the careless happiness of the leisure which has wings; on the other; the sound of toil。 What caused him to meditate deeply; and almost reflect; were two cheerful sounds。
  All at once; in the midst of his dejected ecstasy; he heard a familiar voice saying:
  〃e!
  Here he is!〃
  He raised his eyes; and recognized that wretched child who had e to him one morning; the elder of the Thenardier daughters; Eponine; he knew her name now。
  Strange to say; she had grown poorer and prettier; two steps which it had not seemed within her power to take。 She had acplished a double progress; towards the light and towards distress。
  She was barefooted and in rags; as on the day when she had so resolutely entered his chamber; only her rags were two months older now; the holes were larger; the tatters more sordid。 It was the same harsh voice; the same brow dimmed and wrinkled with tan; the same free; wild; and vacillating glance。
  She had besides; more than formerly; in her face that indescribably terrified and lamentable something which sojourn in a prison adds to wretchedness。
  She had bits of straw and hay in her hair; not like Ophelia through having gone mad from the contagion of Hamlet's madness; but because she had slept in the loft of some stable。
  And in spite of it all; she was beautiful。
  What a star art thou; O youth!
  In the meantime; she had halted in front of Marius with a trace of joy in her livid countenance; and something which resembled a smile。
  She stood for several moments as though incapable of speech。
  〃So I have met you at last!〃 she said at length。
  〃Father Mabeuf was right; it was on this boulevard!
  How I have hunted for you! If you only knew!
  Do you know?
  I have been in the jug。
  A fortnight! They let me out! seeing that there was nothing against me; and that; moreover; I had not reached years of discretion。
  I lack two months of it。
  Oh! how I have hunted for you!
  These six weeks! So you don't live down there any more?〃
  〃No;〃 said Marius。
  〃Ah!
  I understand。
  Because of that affair。
  Those take…downs are disagreeable。
  You cleared out。
  e now!
  Why do you wear old hats like this!
  A young man like you ought to have fine clothes。 Do you know; Monsieur Marius; Father Mabeuf calls you Baron Marius; I don't know what。
  It isn't true that you are a baron?
  Barons are old fellows; they go to the Luxembourg; in front of the chateau; where there is the most sun; and they read the Quotidienne for a sou。 I once carried a letter to a baron of that sort。
  He was over a hundred years old。
  Say; where do you live now?〃
  Marius made no reply。
  〃Ah!〃 she went on; 〃you have a hole in your shirt。
  I must sew it up for you。〃
  She resumed with an expression which gradually clouded over:
  〃You don't seem glad to see me。〃
  Marius held his peace; she remained silent for a moment; then exclaimed:
  〃But if I choose; nevertheless; I could force you to look glad!〃
  〃What?〃 demanded Marius。
  〃What do you mean?〃
  〃Ah! you used to call me thou;〃 she retorted。
  〃Well; then; what dost thou mean?〃
  She bit her lips; she seemed to hesitate; as though a prey to some sort of inward conflict。
  At last she appeared to e to a decision。
  〃So much the worse; I don't care。
  You have a melancholy air; I want you to be pleased。
  Only promise me that you will smile。 I want to see you smile and hear you say:
  ‘Ah; well; that's good。' Poor Mr。 Marius! you know?
  You promised me that you would give me anything I like〃
  〃Yes!
  Only speak!〃
  She looked Marius full in the eye; and said:
  〃I have the address。〃
  Marius turned pale。
  All the blood flowed back to his heart。
  〃What address?〃
  〃The address that you asked me to get!〃
  She added; as though with an effort:
  〃The addressyou know very well!〃
  〃Yes!〃 stammered Marius。
  〃Of that young lady。〃
  This word uttered; she sighed deeply。
  Marius sprang from the parapet on which he had been sitting and seized her hand distractedly。
  〃Oh!
  Well! lead me thither!
  Tell me!
  Ask of me anything you wish! Where is it?〃
  〃e with me;〃 she responded。
  〃I don't know the street or number very well; it is in quite the other direction from here; but I know the house well; I will take you to it。〃
  She withdrew her hand and went on; in a tone which
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!