友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

雨果 悲惨世界 英文版2-第4章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  〃A request。〃
  〃Very well; speak。〃
  Goodman Fauchelevent; the ex…notary; belonged to the category of peasants who have assurance。
  A certain clever ignorance constitutes a force; you do not distrust it; and you are caught by it。 Fauchelevent had been a success during the something more than two years which he had passed in the convent。
  Always solitary and busied about his gardening; he had nothing else to do than to indulge his curiosity。
  As he was at a distance from all those veiled women passing to and fro; he saw before him only an agitation of shadows。 By dint of attention and sharpness he had succeeded in clothing all those phantoms with flesh; and those corpses were alive for him。 He was like a deaf man whose sight grows keener; and like a blind man whose hearing bees more acute。
  He had applied himself to riddling out the significance of the different peals; and he had succeeded; so that this taciturn and enigmatical cloister possessed no secrets for him; the sphinx babbled all her secrets in his ear。 Fauchelevent knew all and concealed all; that constituted his art。 The whole convent thought him stupid。
  A great merit in religion。 The vocal mothers made much of Fauchelevent。
  He was a curious mute。 He inspired confidence。
  Moreover; he was regular; and never went out except for well…demonstrated requirements of the orchard and vegetable garden。
  This discretion of conduct had inured to his credit。 None the less; he had set two men to chattering:
  the porter; in the convent; and he knew the singularities of their parlor; and the grave…digger; at the cemetery; and he was acquainted with the peculiarities of their sepulture; in this way; he possessed a double light on the subject of these nuns; one as to their life; the other as to their death。
  But he did not abuse his knowledge。 The congregation thought a great deal of him。
  Old; lame; blind to everything; probably a little deaf into the bargain;what qualities! They would have found it difficult to replace him。
  The goodman; with the assurance of a person who feels that he is appreciated; entered into a rather diffuse and very deep rustic harangue to the reverend prioress。
  He talked a long time about his age; his infirmities; the surcharge of years counting double for him henceforth; of the increasing demands of his work; of the great size of the garden; of nights which must be passed; like the last; for instance; when he had been obliged to put straw mats over the melon beds; because of the moon; and he wound up as follows: 〃That he had a brother〃(the prioress made a movement);〃a brother no longer young〃(a second movement on the part of the prioress; but one expressive of reassurance);〃that; if he might be permitted; this brother would e and live with him and help him; that he was an excellent gardener; that the munity would receive from him good service; better than his own; that; otherwise; if his brother were not admitted; as he; the elder; felt that his health was broken and that he was insufficient for the work; he should be obliged; greatly to his regret; to go away; and that his brother had a little daughter whom he would bring with him; who might be reared for God in the house; and who might; who knows; bee a nun some day。〃
  When he had finished speaking; the prioress stayed the slipping of her rosary between her fingers; and said to him:
  〃Could you procure a stout iron bar between now and this evening?〃
  〃For what purpose?〃
  〃To serve as a lever。〃
  〃Yes; reverend Mother;〃 replied Fauchelevent。
  The prioress; without adding a word; rose and entered the adjoining room; which was the hall of the chapter; and where the vocal mothers were probably assembled。
  Fauchelevent was left alone。


BOOK EIGHTH。CEMETERIES TAKE THAT WHICH IS MITTED THEM
CHAPTER III 
  MOTHER INNOCENTE
  
About a quarter of an hour elapsed。
  The prioress returned and seated herself once more on her chair。
  The two interlocutors seemed preoccupied。
  We will present a stenographic report of the dialogue which then ensued; to the best of our ability。
  〃Father Fauvent!〃
  〃Reverend Mother!〃
  〃Do you know the chapel?〃
  〃I have a little cage there; where I hear the mass and the offices。〃
  〃And you have been in the choir in pursuance of your duties?〃
  〃Two or three times。〃
  〃There is a stone to be raised。〃
  〃Heavy?〃
  〃The slab of the pavement which is at the side of the altar。〃
  〃The slab which closes the vault?〃
  〃Yes。〃
  〃It would be a good thing to have two men for it。〃
  〃Mother Ascension; who is as strong as a man; will help you。〃
  〃A woman is never a man。〃
  〃We have only a woman here to help you。
  Each one does what he can。 Because Dom Mabillon gives four hundred and seventeen epistles of Saint Bernard; while Merlonus Horstius only gives three hundred and sixty…seven; I do not despise Merlonus Horstius。〃
  〃Neither do I。〃
  〃Merit consists in working according to one's strength。
  A cloister is not a dock…yard。〃
  〃And a woman is not a man。
  But my brother is the strong one; though!〃
  〃And can you get a lever?〃
  〃That is the only sort of key that fits that sort of door。〃
  〃There is a ring in the stone。〃
  〃I will put the lever through it。〃
  〃And the stone is so arranged that it swings on a pivot。〃
  〃That is good; reverend Mother。
  I will open the vault。〃
  〃And the four Mother Precentors will help you。〃
  〃And when the vault is open?〃
  〃It must be closed again。〃
  〃Will that be all?〃
  〃No。〃
  〃Give me your orders; very reverend Mother。〃
  〃Fauvent; we have confidence in you。〃
  〃I am here to do anything you wish。〃
  〃And to hold your peace about everything!〃
  〃Yes; reverend Mother。〃
  〃When the vault is open〃
  〃I will close it again。〃
  〃But before that〃
  〃What; reverend Mother?〃
  〃Something must be lowered into it。〃
  A silence ensued。
  The prioress; after a pout of the under lip which resembled hesitation; broke it。
  〃Father Fauvent!〃
  〃Reverend Mother!〃
  〃You know that a mother died this morning?〃
  〃N
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!