友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

致命的治疗-第38章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



是懂得法律的,知道医院的责任。你难道认为在过去10年间国家对性骚扰方面的立法对他没有影响,难道他会对此视而不见吗?” 
  安吉拉耸了耸肩。“我不想再为这事伤脑筋了。这一天你过得怎么样?还在考虑玛乔里的死吗?” 
  “我没有时间去仔细想它,”戴维说,“我让约翰·塔洛住进了医院,他的情况使我很担心。” 
  “出了什么事?” 
  “病情没有好转,我搞不清什么原因,”戴维说,“正是这种情况使我担心。他变得麻木不仁,很像玛乔里的情况。他有严重的肠胃功能性疾病,为此我让他住了院,但情况越来越糟。我不知道是什么原因,可我的第六感正在敲起警钟。问题是我不知道怎么办才好,现在我只能治疗他表现出的症状。” 
  “所以我选择了病理学,听了你的话,我更为自己的选择感到高兴。”安吉拉说。 
  接着戴维把他拜访沃纳·范·斯莱克的事告诉了安吉拉。“这家伙太粗鲁,”戴维抱怨说,“他简直不给我讲明原因。这使人想到在这种新的医院环境下一个医生的地位。现在医生只是另外一种雇员,只是在不同的部门干活而已。” 
  “如果维修部门采取不合作态度,你很难为病人说上什么话;” 
  “这正是我的想法。”戴维说道。 
  戴维和安吉拉回到家后,尼琪看到他们很高兴。多半天她一直很无聊,幸亏后来阿尼过来告诉了她有关他们新教师的事。 
  “他是个男的,”阿尼对戴维说,“很严厉。” 
  “我希望他是个好教师。”戴维说。一想到玛乔里的死,他就觉得很内疚。 
  在安吉拉准备晚饭的当儿,戴维开车送阿尼回家。回来时,尼琪在门口挡住了他,抱怨说:“客厅里很冷。” 
  戴维走进屋,拍了拍暖气,热得烫人。他走到落地窗前,发现也是关得紧紧的。“你在哪里觉得冷?”戴维问道。 
  “坐在沙发上,”尼琪说,“你过去试一试。” 
  戴维跟随女儿来到沙发旁,坐在她身边。他立即感到一股冷气朝他的后颈袭来。“你说得不错。”他说。他检查了沙发后面的窗户。“我想我找到了原因,”他说,“我们需要装个外重窗。” 
  “什么是外重窗?”尼琪问道。 
  戴维开始向她说明有关散热、对流、绝缘和电热窗棂的问题。 
  “你要把她弄糊涂了,”安吉拉在厨房里说道。她听到了一些他们的谈话。“她的问题只是什么是外重窗,你为什么不让她看看呢?” 
  “好主意,”戴维说,“来,我们同时弄些柴火来。” 
  “我不喜欢这里。”他们走下地窖的楼梯时尼琪说道。 
  “为什么?”戴维问。 
  “怪怕人的。”尼琪答道。 
  “啊,不要像你妈一样,”戴维取笑说,“我们家有一个神经质的女人就够多的了。” 
  一堆外重窗靠放在花岗石楼梯的背面。戴维从中搬出一扇让尼琪看。 
  “这同一般窗户没什么两样。”尼琪说。 
  “但它打不开,”戴维说,“它可以把空气挡在这层玻璃同原来窗户的玻璃之间,这样就可以起到隔绝寒气的作用。” 
  在尼琪查看窗户的当儿,戴维第一次发现了什么。 
  “你怎么啦,爸爸?”尼琪发现父亲愣在那儿,问道。 
  “有些情况我过去一直没有注意到。”戴维回答说。他将手伸过那排外重窗,向楼梯背后的墙壁摸去。“这是些灰渣块。” 
  “灰渣块是什么?”尼琪又问道。 
  戴维专心注意着自己的发现,没有理会尼琪的问题。 
  “让我们把这些外重窗搬开。”戴维说着,一面举起了手中的窗户,并将其移开放在地窖墙边上。尼琪将另一扇外重窗靠在上面。 
  “这面墙不同于地下室的其他墙壁,”戴维搬开最后一扇外重窗之后说道,“看上去不那么旧。我不明白为什么会这样。” 
  “你在说什么?”尼琪问道。 
  戴维对她说,这楼梯是花岗岩的;接着又带她到楼梯的背后去看那些灰渣块。他解释说,这些灰渣块一定遮住了一个三角形的储藏空问。 
  “里面是什么?”尼琪问道。 
  戴维耸耸肩。“我也不知道,”他说,“我们为什么不打开看看呢?也许是个宝库哩。” 
  “真的?”尼琪惊喜地问道。 
  戴维找来一把用来劈柴的斧子,朝楼梯的底部走去。 
  戴维刚将斧子举起,就听见安吉拉在楼上问他们在底下搞什么名堂的喊声。戴维放下斧子,用手指堵住嘴唇,然后向上面安吉拉回话说,他们马上就把柴火抱上去。 
  “我要上楼冲个淋浴去,”安吉拉说道,“然后我们就吃晚饭。” 
  “好。”戴维答道,接着又对尼琪说:“她也许悲观地看见了我们把这儿翻个乱七八糟的样子。” 
  尼琪格格地笑起来。 
  过了好一阵,戴维听到安吉拉上二楼之后才又拿起斧头。他告诉尼琪把眼睛让开,然后用斧头劈开了墙壁顶端的灰渣块,打开了一个小洞。 
  “到楼上去拿个手电筒来。”戴维对尼琪说。一股霉味从洞中飘出。 
  尼琪上了楼,戴维用斧子将洞砍大些。最后一斧砸下去,一整块灰渣松了下来。戴维把灰渣块取下。接着,尼琪拿来了手电筒。戴维接过来,照着朝洞里张望。 
  戴维的心脏猛地一跳,赶快把头缩出洞外,灰渣块的边缘擦破了他的颈背。 
  “你看见什么啦?”尼琪问道,她不喜欢爸爸脸上此时的表情。 
  “不是宝库,”戴维说,“我想你最好去喊你妈妈来。” 
  尼琪上了楼;戴维又把洞开大了一些。安吉拉穿着浴衣走下楼梯时,戴维已经取下了一大片灰渣块。 
  “你在干什么?”安吉拉问道,“把尼琪都吓着了。” 
  “快来看。”戴维说。他将电筒递给安吉拉,示意她过去观看。 
  “你可不要开什么玩笑。”安吉拉说。 
  “不是开玩笑。”戴维向她保证说。 
  “天哪!”安吉拉惊叫起来。她的声音在洞中狭小的空间里回荡着。 
  “是什么?”尼琪问道,“我也想看看。” 
  安吉拉把头缩回来,两眼看着戴维。“是具尸体,”她说,“显然已经放了很久了。” 
  “是个人?”尼琪不相信地问道,“我可以看看吗?” 
  安吉拉和戴维几乎同时喊道:“不行。” 
  尼琪开始抗议,但她的声音并没有说服力。 
  “让我们上楼把火生起来。”戴维说。他把尼琪领到木柴边,递给她一块木头,接着自己也抱了一捆木柴。 
  在安吉拉打电话给镇警察时,戴维和尼琪把火生着了。尼琪有许多问题,但戴维不能回答。 
  半小时后,一辆警车开进了威尔逊家的车道,停在屋前。 
  两个警察接到安吉拉的电话后来到了这里。 
  “我的名字是韦恩·罗伯逊,”较矮的一名警察说道。他身穿便衣,苏格兰绒衬衫外套一件驼绒棉上衣,头上戴着一顶波士顿红袜队的棒球帽。“我是警长,这是我的副手舍温·莫里斯。” 
  舍温用手举至帽檐,行了个军礼。他长得又高又瘦,身上穿着制服,手里拿着一个长电筒,就是装有四节电池的那种。 
  “你打电话之后,正碰上莫里斯警官回来,我就搭他的车来了。”罗伯逊解释说,“我今天不值班,但这事听起来很重要。” 
  安吉拉点点头。“很感谢你们的到来。”她说。 
  安吉拉和戴维带路,只有尼琪留在楼上。罗伯逊从莫里斯手中拿过电筒,将头伸进洞中察看。 
  “我真倒霉!”他叫了一声,“是那个怪物。” 
  罗伯逊面对着威尔逊夫妇。“很抱歉,这事发生在你们家中,”他说,“尽管受害人的面貌有些变形,但我认识他。他是丹尼斯·霍奇斯医生。实际上,这原先是他的房子,你们也许知道。” 
  安吉拉和戴维相互看了一眼对方。安吉拉打了个寒战,颈背上起了鸡皮疙瘩。 
  “我们必须砸开这堵墙才能把尸体移出来,”罗伯逊说道,“你们不反对吧?” 
  戴维说他们不反对。 
  “是不是该打电话通知验尸官?”安吉拉问道。从她学过的法医课中,她知道按规定应通知验尸官对任何可疑的死亡进行检查。目前的情况当然也不能例外。 
  罗伯逊审视了安吉拉大约有几分钟,极力想说点什么。他不喜欢别人告诉他应该做什么,尤其不喜欢女人这样做。唯一
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!