友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

致命的治疗-第75章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “问题恰恰就出在这里,”安吉拉说,“他们又要开始‘我早就告诉过你们’那老一套的说教。我一听就心烦。” 
  饭后,尼琪看电视;戴维和安吉拉开始了长时间的计算机资料翻阅工作。戴维越看越觉得像他和安吉拉这样的生手,要查清这么多的资料真是太困难了。 
  “这要花我们许多天的功夫!”戴维说。 
  “我们可以集中精力查找那些同巴特莱特医院有联系的人,”安吉拉说,“他们总共只有五个人。” 
  “这是个好主意!”戴维说。 
  同安吉拉一样,戴维发现那些人的犯罪记录最有意思。而他对克莱德·迪文什尔的这样一段材料特别感兴趣:迪文什尔不仅因强奸罪服过刑,而且还曾于密执安州因在杰克·凯沃尔基恩宅前鬼混而被拘留过。帮助他人自杀和安乐死有着类似的借口。戴维怀疑迪文什尔可能就是他们要找的那位“仁慈天使”。 
  戴维同样也对彼得·沃尔奥夫的情况感到十分惊讶。沃尔奥夫曾先后多次被捕,其中六次是在计划生育中心的门外,三次是在人工流产诊所的外面,还有一次是因为袭击殴打一名医生。 
  “真有意思!”安吉拉说。她正在阅读社会保险方面的材料。“所有这些人都在军队服过役,包括克劳德特·莫里斯。真是巧合。” 
  “或许这就是他们都有刺花纹身的原因。”戴维说。 
  安吉拉点头同意。她记起了罗伯特所说的刺纹身是他们进入人生新阶段的一种标志。 
  帮助尼琪做了呼吸疏导治疗,他们把尼琪安顿上了床。他们回到一楼,把计算机打印的资料拿到家庭娱乐室,又开始了筛选工作,将在巴特莱特医院工作的五个人的材料各自单独分成一堆。 
  “我想卡尔霍恩该来电话了,”安吉拉说,“我真盼着听听他对这些材料的意见,特别是关于克莱德·迪文什尔的那份。” 
  “卡尔霍恩是个独来独往的人,”戴维说,“他说他有情况才给我们电话。” 
  “那么我给他去个电话,”安吉拉说,“我有事告诉他。” 
  安吉拉只听到卡尔霍恩电话答录器的声音。她没有留言就挂上了。 
  “出乎我意料的是,”戴维说,“这些人竟如此频繁地变换工作。”戴维正在浏览他们的社会保险材料。 
  安吉拉走到他身边,从他肩头看过去。她突然上前拿出一份材料,戴维正准备把它放在范·斯莱克的那一堆上。 
  “瞧这个!”她指着一条内容说,“范·斯莱克在海军呆了21个月。” 
  “怎么?”戴维问道。 
  “难道这一点不异乎寻常吗?”安吉拉说,“我还以为在海军服役至少需要三年。” 
  “这方面我也不清楚。”戴维说。 
  “咱们看一看迪文什尔的服役记录吧!”安吉拉说。她匆匆查阅着迪文什尔的资料,一直找到所需的那一页。 
  “他一共有四年半的时间。” 
  “我的天!”戴维惊叫了起来。“你要听一听这个吗?乔·福布斯共有三次宣布个人破产。我真奇怪他有这种背景又怎能申请到新的信用卡的。但他的确是得到了,而且每次都是在不同的机构领取新卡。这太不可思议了。” 
  戴维强打起精神看材料,直到夜里11点。“我得上床了。”他说道,接着将手里的材料扔到了桌上。 
  “我就等你说这句话,”安吉拉说,“我早就精疲力竭了。” 
  他们手挽手地走上楼去,对于一天之内做了这许多事情,心里都有一种满足感。不过,假若他们对于自己的工作可能带来的严重后果稍为有所认识,他们就不会这样高枕无忧了。 

  
  
第二十四章



    
10月31日,星期日

  天亮了,万圣节到来了。这是个明媚清新的早晨。各家各户放在门廊上和窗台上刻有鬼脸的南瓜都蒙上了一层薄霜。尼琪醒来时感觉身体已完全恢复正常了,节日的气氛也使她的情绪好了许多。安吉拉在这一周早些时候,就特地给可能来玩“不给吃就捣蛋”的孩子们准备了一些糖和水果。 
  安吉拉没心情去教堂。原先他们很想合上巴特莱特社区生活的节拍,现在已完全丧失了这种愿望。戴维提出,虽全家不去教堂,可还是应去铁马酒店吃早餐。安吉拉却不同意,她宁愿呆在家里。 
  早饭后,尼琪闹着要父母允许她出去玩“不给吃就捣蛋”的游戏。可安吉拉却不为所动。尼琪最近这次肺部发炎才刚刚痊愈,做母亲的还放心不下,没有让她跑到寒冷的户外去。最后安吉拉作了让步,叫戴维进城去买一个大南瓜,又让尼琪帮她在家布置,为到他们家门前来闹的孩子们准备东西。 
  安吉拉叫尼琪把一个盛色拉的大玻璃碗装满小块巧克力糖,然后把碗端到前厅,放在靠门的桌上。 
  安吉拉又让尼琪用彩色美术纸制作各种万圣节装饰品。在尼琪高高兴兴地做着这一切时,安吉拉给在剑桥的罗伯特·斯考利挂了一个电话。 
  “接到你的电话我很高兴,”罗伯特一听出是安吉拉的声音就愉快地说,“像我前次所答应的,我又弄到了很多经济方面的材料。” 
  “感谢你出了这么多的力,”安吉拉说,“不过我还有个请求。你能为我再搞到他们在军队服役的记录吗?” 
  “你这是在逼我,”罗伯特说,“你可能也想得到,查询军事方面的资料要困难得多。我想我可以得到些一般情况,可能否得到你所需要的材料就不敢保证了,除非彼得的同事可以查询五角大楼的数据库。可对这我是一点把握也没有。” 
  “我能理解,”安吉拉说,“我事先已料到你会这么说。” 
  “咱们先不要放弃努力,”罗伯特说,“让我同彼得联系一下,看他怎么说。我过几分钟给你回个话。” 
  安吉拉挂上电话,转身去看尼琪干得怎样。尼琪已经剪了一个很大的橙红色月亮,这时正在剪一个骑着扫帚的女巫。安吉拉很为女儿感到高兴。她本人和戴维都不具备任何艺术才能。 
  戴维买回来一个特别大的南瓜,尼琪见了非常高兴。安吉拉帮着把报纸摊在厨房的桌上,戴维和尼琪立即全神贯注地把南瓜刻成一个人面灯的形状。安吉拉也在一旁帮忙,直到电话铃响了。是罗伯特打来的电话。 
  “告诉你个坏消息,”他说道,“格洛利亚得不到五角大楼的资料,但是我可以弄到些基本材料。我将这些和所有新查到的经济方面的内容一并用电传给你发来。你的电传号码是多少?” 
  “我们没有电传。”安吉拉回答说。她感到很不好意思,似乎她和戴维没跟上90年代似的。 
  “你的计算机有调制解调器吗?”罗伯特问道。 
  “我们没有计算机,只有一台给尼琪玩的游戏机。”安吉拉如实地说道,“不过我会想办法收到这些材料的。现在你可以告诉我范·斯莱克为什么只在海军服役了个月吗?” 
  停了一会儿。安吉拉听到罗伯特正在翻阅纸张的声音。 
  “找到了,”他最后说,“范·斯莱克有一份因健康原因而退伍的材料。” 
  “有具体说明吗?”安吉拉问。 
  “我看不会有,”罗伯特说,“不过这里有些有趣的材料。材料上说范·斯莱克曾就读于康涅狄格州新伦敦的潜艇学校,后转学到核动力学校。当时他是一名潜艇兵。” 
  “为什么说这一材料有趣呢?”安吉拉问。 
  “并非人人都有机会上潜水艇的,”罗伯特说,“材料上还说他曾被从关岛派到美国海军卡米哈米阿号潜水艇上干过。” 
  “克莱德·迪文什尔在海军又是做什么工作的呢?”安吉拉问。 
  又是一阵翻阅材料的声音。“他是一名海军士兵。”罗伯特说道。他接着又说:“我的天,这不是无独有偶吗?” 
  “什么?”安吉拉问。不能亲自看到这些材料使她感到很扫兴。 
  “迪文什尔同样也有因健康原因而退役的材料。”罗伯特说。“他曾因犯强奸罪而服过刑,不过我想他是因别的原因退役的。” 
  “我觉得这比范·斯莱克上潜艇学院有趣。”安吉拉说。 
  安吉拉再次感谢罗伯特所做的这一切,随后挂上了电话。安吉拉回到厨房。戴维和尼琪正在为南瓜灯那怪诞的面孔做最后的润色修整。安吉拉告诉戴维,罗伯特又为他们找到了一些所需材料。她还告诉他她刚才了解到的关于迪文什尔和范·斯莱克的材料。 
  “他们俩都是因健康原因而退
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!