友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

叶卡捷琳娜-第32章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



”说完,趁势在大公夫人的脸上亲了一下。仅这轻轻一触,她便面红耳赤,心跳得好厉害。大公对男女间种种暧昧关系素有偏爱,他才不管什么妻子、侍女呢!只要能缠绵起来,他在一旁看得才高兴。他居然几次鼓励叶卡捷琳娜去下工夫勾引安德烈,希望看到他们俩上床。而遇到安德烈,他却放肆地开玩笑,称叶卡捷琳娜是安德烈亲爱的未婚妻。经常弄得他们俩都下不了台,而彼得却在一旁笑出了眼泪。彼此间没有顾忌了,大公夫人便在私下里称安德烈为“我的孩子”,而安德烈却称她为“我的小妈妈。”
    宫廷里也是没有不透风的墙的。安德烈与大公夫人之间的打情骂俏渐渐被别的廷臣们看在眼里,不久就有了风言风语的议论。叶卡捷琳娜最忠诚的侍从狄莫菲?爱福列诺夫由此很为自己的主人担心,请主人务必要多加检点,不然会弄出麻烦,给已经不太顺的前程造成危害。叶卡捷琳娜却听不进去侍从的话,回答说:“这算什么呢?我与他之间清清白白,既没有偷情更没有上床呀!在我们之间,难道不可以保持纯洁的友谊和同年朋友中的感情么?”而这位侍从并不就此罢休,他依然一再提醒女主人:“人言可畏当是殿下认同的。您说您与安德烈之间的关系清白无瑕,或许是这样,但别人也能像您这样看吗?您应该知道周围的人们怎么说?他们说您已经爱上安德烈,而他也爱上您了!”这个情况让叶卡捷琳娜大吃一惊。因为关于自己的议论,通常都是“当局者迷”的。周围已经有了议论而自己却丝毫不知!她扪心自问,而又不得不害怕和警惕起来:万一传到女皇的耳朵里,那就大祸临头了。不久安德烈又来了,她以一种十分复杂、矛盾的心情对他小声说:“你猜外面怎么说?他们说我俩相爱了。”
绝望婚姻(18)
这个消息也使安德烈大为震惊,他固然对她爱得要死,但他决不能连累自己所爱的美人儿。所以,他与她商定:暂时冷却一段时间,以减少和杜绝别人的闲话。于是,安德烈很快请了长假。一连几个星期见不到安德烈了,叶卡捷琳娜才不得不从心底里承认,她的确爱着他了。她猛然间有了一种被遗弃的感觉。她真想把他从人言可畏中抢回来。但是她办不到,只能在分离的日子里隐忍、啜泣、宽恕、祈祷、相思。她觉得:这是爱,是真爱,是天使之爱,以痛苦生以痛苦死的高傲的爱。无人的时候,她举目望着天,她真想振翼高飞,努力望天上扑去,追赶那远去的他。
    直到1746年4月底,她所盼望的人才在宫廷中露面。他并没有到她宫室里来,而是听别人无意中说他“病假”请完了。终于等到了在夏宫举行音乐会的日子了,她估计他会去,所以自己也去了。叶卡捷琳娜素来对音乐不感兴趣,她听厌了,于是在中途踮着脚离座溜了出来。没有人跟着她,彼得正在乐队里帮忙拉手提琴,女皇也没有参加这个音乐会。她在到处找他,希望能在场内或大门外碰到他,但他没有来。她失望地躲回了自己的卧室。她这间卧室面向大厅,几个彩绘工正蹲在高高手脚手架上重新粉画天花板。她倚门观望忙碌着的人们。蓦地,叶卡捷琳娜眼睛一亮,心里猛地抽搐了一下。在大厅那头,她发现了安德烈?切尔内绍夫。这意外的惊奇令她失去了控制,拔腿就想冲过去。但毕竟有忙碌的彩绘工们,她便躲开彩绘工的视线从另一个角度向他招手,示意叫他过来。安特烈终于也看见了她,快步走向她。他抓住她的手请她让他进屋。他用手使劲捏了下她的手,但叶卡捷琳娜犹豫了。她知道自己的宫室内外长满了多疑的眼睛,还有那两个“贵人”在专事控制之职,她不能让他走进卧室半步。她把他领到一扇半开着的边门旁边,一个里,一个在外,隔着门小声互诉相思之苦。刚讲了一会儿话,叶卡捷琳娜听到了轻微的声响。她立即警觉地转过头去,一下愣住了:侍从杰维埃伯爵正在屋子的另一扇门口偷听他们的谈话。他发现大公夫人见到他了,立即脸红了起来,佯装找她有事的样子,说了几句无关紧要的话。
    事情在第二天就有了结果:切尔内绍夫三弟兄同时被通知派往奥伦堡附近的一个军队里,而且必须当天动身。消息传来,叶卡捷琳娜难过极了,曾建议彼得大公出面帮帮安德烈兄弟们的忙。但彼得说:他因此还给女皇大骂了一通,说他引狼入室!接着,叶卡捷琳娜又多了一个“教师”,此人是女皇的表妹,名叫玛利亚?谢美诺夫娜?乔戈洛科娃。她是奉女皇之命,以“贵人”身份专事监督之职的。玛利亚才24岁,年轻貌美,但头脑愚钝,为人一丝不苟,责任心极强,不徇私情。遇事严格起来简直不懂人情。叶卡捷琳娜怀着忐忑不安的心情迎接了玛利亚的到来,表示听从训诫。而玛利亚唯女皇之是听,以十分冷漠的面孔向叶卡捷琳娜作了自我介绍。
绝望婚姻(19)
她说她已有儿女,任何情况下绝对忠于丈夫,克己自律,简朴生存,认真工作。她毫不谦虚地对大公夫人说:“但愿我能像女皇希望的那样,成为你对待丈夫,对待爱情,对待生活等方面的楷模。”她进而强调说:“我的到来不是无缘无故的,谅殿下心里清楚,因而能真心配合我对您以后的建议。”果然,玛利亚的到来对叶卡捷琳娜来说确为灾难。大公夫人因为她死死守在一边而不能随意行动。外出必须经过特许而由她陪伴。就连她偶尔说出的一句俏皮话也被受到指责:“殿下,您不能这样不严肃地表达您的看法。要是尊敬的女皇陛下听到您以这种方式说话,她会大怒的。”
    总之,大公夫人成了事实上的“劳改犯”,她不仅更加失去了人身自由,同时也失去了表达的自由。而彼得大公告诉她:“我的周围也加强了人员,原来的侍从一夜之间被换下去了。”女皇新指定一位“导师”来到了彼得大公身边,他的名字叫巴西尔?列宾,是一位亲王。此人也严厉无比,使彼得大失所望。
    不久,女皇又亲自领来一个人,她介绍道:“这是我特意请来的刚刚晋升为普斯可夫大主教的西蒙?肖道斯基。我要求你们两个年轻人在他的面前作一次认真忏悔。大主教立即开始工作了。他将两位年轻人分开,详细询问了他俩同切尔内绍夫三兄弟之间的关系,重点提出了大公夫人与安德烈之间的暧昧关系,把大公夫人盘问得浑身是汗。大公夫人无论如何也矢口否认她的过错,只说是大公的亲信和好友,与她也很熟识,别无偷情之说。这位神父从彼得那里也得到了同样的回答,因而相信了。但他还是要求两位年轻人面对上帝起誓,作出坚决的保证。当这位大主教分别听完大公及夫人信誓旦旦的保证后,马上笑了起来:“看来有人向女皇陛下通报了不真实情况,我认为这儿的问题解决了。”于是,西蒙?肖道斯基找到女皇,向她详细汇报了自己掌握的情况,并为两位年轻人美言了几句。他还特意告诉女皇:“我认为您选定的大公夫人是出色的。”女皇对大主教的话半信半疑,于是决定继续从严管教,不经许可,两位年轻人任何人也别想离开自己的宫殿。
    大换班后新上任的“贵人”们遵旨尽职尽责,对两位年轻人动不动就训斥,甚至以凌辱的方式要求他们站着或坐下。大公与大公夫人陷入了永无止境地痛苦之中。何日是头?叶卡捷琳娜对天长叹。她真正绝望了。孤单、寂寞、委屈、折磨向她侵袭过来,更为有力地撕扯着她的胸膛。她的眼睛焦灼而痛苦的投向远方。
童贞夫人(1)
童贞夫人
    早晨方醒,叶卡捷琳娜听见她卧室以外的人在无理由地高兴,无目的地说笑。她的心由于一夜睡去的忘却,似乎减轻了重量,直升上去。
    对于伊丽莎白女皇,她现在的心中只有怨恨了。她恨这个女人太残忍,恨她太自私,恨她太高傲,恨她太心狠,恨她太武断……然而除恨以外,她又似乎掺杂了一些身处逆境的别样的情绪。她仿佛已跌入一个深深的土坑,感到腐朽的窒息的昏迷。她的心只是愈来愈重地往下沉。她真盼望宁可一个天崩地塌的大变动将她,也将伊丽莎白,将别斯杜捷夫一伙,将整个俄罗斯一起埋在土里,永远死去!
    叶卡捷琳娜来自普鲁士那个小城堡,迄今已4年多了,她由一个少女变成了名义上的少妇。时光的流逝使她经历了痛苦,也看透了那个自诩高大完美的伊丽莎白女皇的真面目,看透了这座宫廷
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!