友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

蒙古帝国史-第34章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



秘史》里面,这是亦秃儿坚发现了天边烟火,知道前面有兵营;他情知中计,立即拨转马头迅速往回逃, 但是合里兀答儿的马比他更快,拦住了他的去路,这时候,察忽儿罕抽筋射中亦秃儿坚的马臀。亦秃儿坚马倒被擒②。
  ④ 《拉施特书》,第143 页。
  ⑤ 《元史》,前引,第24 页,中国对音,Daritai 为答力台。
  ⑥ 《秘史》,第183 节。但是《元史》,(前引,第23 页)说,秃忽(脱虎),是最幼的儿子,跟随着他的父亲。
  ① 《元史》作哈刺浑山,第23 页。
  ② 《拉施特书》,第142 页。
  ③ 《秘史》,第183 节。在《拉施特书》(t.233)作合里兀答儿,沼兀列亦惕部人。察兀儿罕,兀良哈赤惕黑部人。
  ④ 《秘史》,第183 节。《拉施特书》,第144 页。
  ⑤ 《拉施特书》,第144 页。
  ⑥ 《秘史》,第184 节。鲍乃迪,第97 页。
  ① 《拉施特书》,第145 页。
  ② 《秘史》,第184 节。
  
第二章 蒙古国家的形成

  无论这一幕的经过是怎样,总之计策是成功了。合里兀答儿和察忽尔罕向成吉思汗报告了汪罕准确驻营地方,这个汪罕却毫不提防,还以为敌人在百里之外。成吉思汗率领全军疾驰,以主儿扯歹和阿儿孩为前锋。
  人马昼夜兼行。向着折额儿温都儿山,从一处名叫折儿合不赤孩的隘口出去,直扑客列亦惕人营盘,完全出乎他们意料之外。③'4'但是客列亦惕人抵御得很顽强。连战三昼夜。到了第三天他们才战败投降,但汪罕和桑昆两人向西逃走了④。拉施特指出,这个怯懦无能的汪罕在途中自怨白艾,不该和成吉思汗断绝盟好,尤其是将误事的责任归咎于桑昆身上。⑤
  第二十五节 成吉思汗兼并客列亦惕人的地方
  对于人数众多的客列亦惕人,成吉思汗处理得很谨慎,他旨在解散他们的政治团结,使他们和蒙古民族混合在一起,而在执行的时候,似乎很讲人道。有一个客列亦惕人俘虏合答黑把阿秃儿,奇書网'1'被带到成吉思汗面前,他所说的话不愧军人本色,他说:“我的责任在于保护本主汪罕。所以力战三天, 让他有时间走远。现在你叫我死便死。但是你如果还叫我活着,我就对你尽忠效力。”
  成吉思汗答道,一个战士有这样的行为便是一个好部下和勇士,立刻准许合答黑把阿秃儿加入他的部下。任命他做百夫长,听命于忽亦勒答儿的遗孀。①
  客列亦惕人,有如上述,比较来说是受宽待的,这是说成吉思汗没有对他们进行报复,像对塔塔儿人和后来对乃蛮人那样。他只将他们分配给他的各将领。因此他给速勒都思部的塔孩把阿秃儿一百帐只儿斤人,只儿斤部是客列亦惕人的主要部队之一。②'2'汪罕之弟札合敢不有两女,亦巴合别乞和莎儿合黑塔泥'3'。成吉思汗自己纳了亦巴合别乞,而将莎儿合黑塔泥给与他的幼子拖雷为妻。③'4'《秘史》暗示我们,因为这个双重的戚谊,他宽恕了属于札合敢不的这一部分的客列亦惕人,没有加给他们以拆散家庭的严酷处分象对其余的客列亦惕人那样。最后,这位征服者没有忘记两个看马人巴歹和乞失里黑,他们使他能够避免客列亦惕人的突击,挽救了他的性命。他赏给他们汪罕的金帐,连同汪豁真人即附于这个金帐的侍役们,'5'以及帐内的金银器皿等物。巴歹和乞失里黑还有特权在宴会上带弓箭,“饮酒时又许他们喝盏”,④在围猎时候保留猎获物,在战争时候保留战利品等。⑤
  ③ 《萨囊彻辰书》(87)以为这次战事是发生在”斡难河出口处呼伦贝尔地方”。(这里所引见《蒙吉源流》第三卷。——译者)
  ④ 《秘史》,第185 节。《拉施特书》,第144—145 页。
  ⑤ 《拉施特书》,第145 页。
  ① 《秘史》,第185 节,鲍乃迪,第97 页。
  ② 《秘史》,第186 节,鲍乃迪,第98 页。
  ③ 《秘史》,第186 节。参阅《拉施特书》,加特麦尔译,前引,第85—91 页。
  ④ 这里格鲁塞原来作每人用大怀饮酒(“brocdeboisson”),和《秘史》原文在宴会上喝盏的意义不符,因为格鲁塞不明“喝盏”的意义。按金人旧礼,皇帝宴飨必奏乐,皇帝饮毕,众乐齐止,另奏他的以饮陪位之官,谓之喝盏。这是一种殊荣。所以这里照《秘史》原文,译为”饮酒时许他们喝盏。”——译者
  
第二章 蒙古国家的形成

  把客列亦惕人分配给他的部下成为他们的隶属之后, 《元史》说,成吉思汗以围猎自娱干帖麦该川(即特默格川),①这之后,《秘史》说他往阿不只阿阔迭格儿地方度过1203 年的冬天。'6'在这个时候,客列亦惕汪罕和他的儿子桑昆,有如上述,是向西逃走。据《秘史》所说,汪罕单独行抵乃蛮人境界的涅坤河地方。②汪罕渴甚,想去涅坤河旁边饮水解渴。③有一个乃蛮将领,名叫豁里速别赤,'7'似乎是个把守边境的人,他将汪罕捉住了。
  汪罕自言是什么人,但是豁里速别赤不认识他(而且不愿意相信他)就将他杀死了。拉施特则说杀汪罕的人,于豁里速别赤之外。
  还有一个名叫德的克察勒的乃蛮将领,即《秘史》里面所说的的的克撒合勒。'8'
  拉施特说,汪罕的头被送到乃蛮国王塔阳那里。塔阳责备豁里速别赤和其他杀汪罕的人说:“为何杀死这样伟大的王、这位老翁呢?应该把他活着带给我!”于是他命令用银子镶嵌汪罕的头,将它置在宝座上表示敬意④。据《秘史》所说(第189 节)这是塔阳的“母亲”古儿别速①命人取汪罕的头来, 对他表示最后的尊崇,她说:“我要看清楚是不是他。果真是他,就对他举行祭礼。”她认清了是客列亦惕国王的形貌,于是奉献牺牲,奏乐,对它致敬。正祭祀间,这个头笑了。塔阳看见头笑,以为不祥;便将它掷在地上, 用脚踏碎。塔阳的部将、勇敢的可克薛兀撒卜刺黑,在场看见这种亵渎行为, 感到恐怖他说:“你踏碎了这个死人的头!如今狗吠的声音不祥,是将败之兆呵!”②
  至于客列亦惕汪罕的儿子,桑昆亦勒合或你勒哈,他并没有随同他的父亲到乃蛮人的边境,他更向南深入,根据《秘史》所述,直到“川勒”(tchol) 地方'9',即在戈壁沙漠里面,《元史》在这里补充说,他从那里前往在甘肃的唐兀人国家或西夏的边境。③他恃劫掠为生,等到被西夏人所驱逐,并迫他逃走时候,他到了龟兹国,拉施特称为曲先——伯希和校正了两种对音—— 这就是库车王国。
  ① 这是指Temen…keger 地方的temege 河,根据《拉施特书》,别列津译,I,147 页和314。现今地图上与此相似的名称,只有两条Temir 河,是鄂尔浑河上游的西支流。
  ② 《秘史》第188 节说是的的克撒合勒的涅坤水。伯希和校正,《秘史》的“的的克撤合勒”就是《拉施特书》(别列津译,第145 页)所说的乃蛮将领”德的克察勒”(写错为Toung…chai)。参看伯希和的讨论,《亚洲学报》,1920 年,I,176—177。
  ③ 我们地图上没有Nekun 何,只有一条Nerun 河,它自北到南,在Touin 和Baidarik 之间。这条河约略是在从前客列亦惕和乃蛮的边界的南部。拉施特(别列津译,页145)也说汪罕被豁里速别赤所杀是在Nigun…ousoun。霍渥斯(J.R.A.S.1889,420)将这条河名写为Nirgun…ousoun,这就近似于现今的Nerun (=Ner'un)。相反地,艾伯将·赫尔曼在他的“中国地图”上面第49 页,将涅坤河和Narun 河等同起来, 这条河是和帖斯河下游乎行流入乌沙泊(东岸),或者,无宁说他将涅坤河和帖斯河等同。如果这样,这就是在客列亦惕和乃蛮边界的极北。
  ④ 《拉施特书》,第146 页。但是这位作者在它处说,塔阳后来请求与这个头说话,这个头吐了几下舌头, 被认为是不祥之兆。(“部落”,别列律译,第102 页)127
  ① 《秘史》,第189 节将古儿别速说成为塔阳的母亲。相反地,《拉施特书》以为古儿别速是塔阳的正妻(别列津译,Ⅱ,4)。或者,她是前一个乃蛮国王亦难赤必勒格的妾,而他的儿子塔阳,继承了她并将她升为“母后”。
  ② 这一段引语对照《秘史》,略改格鲁塞原文。——译者
  ③ 《元史》,
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!