友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

安徒生童话(一)〔丹麦〕安徒生-第23章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



有些东西却是完全没有用,”苹果树枝想。正因为它是被放在一个敞着的窗子面前,同时又因为它从这里可以看到田野和花园,所以它有许多花儿和植物供它思索和考虑。 植物中有富贵的,也有贫贱的——有的简直是非常贫贱了。“可怜没有人理的植物啊!”苹果枝说。“一切东西的确全有分别!如果这些植物也能像我和我一类的那些东西那样有感觉,它们一定会感到那么不愉快啊。一切东西的确有区别,并且的确也应该如此,否则大家就全是一样的了!”

    苹果枝对某些花儿——像沟里和田里丛生的那些花儿——尤其表示出怜悯的样子。 谁也不把他们扎成花束。 它们是大为普通了,人们甚至在铺地石中间都可以看得到。 它们如野草一样,在什么地方都冒出来,而且它们的名字也很丑,叫做什么“魔鬼的奶桶”。

    “可怜让人瞧不起的植物啊!”苹果枝说。“你们的这种处境,你们的平凡,你们所得到的这些丑名字,也不能怨你们自己!

    在植物中,正如在人类中间一样,一切都有个分别啦!“

    “区别?”阳光说。 它吻着这盛开的苹果枝,可是它也吻着田野里的那些黄色的“魔鬼的奶桶”。

    阳光的全部弟兄们都吻着它们——吻着下贱的花,也吻着富贵的花。苹果枝从来就没想到,造物主对一切动着和活着的东西

    

 128

    安徒生童话(一)521

    都一样给以无穷的慈爱。 它从来没有想到,美和善的东西可能会被掩盖住了,可是并没有被忘记——这也是合乎人情的。太阳光——明亮的光线——知道得更加清楚:“你的眼光看得不清楚,你的眼光看得不远!

    你尤其怜悯的、没有人理的植物,是哪些植物呢?“

    “魔鬼的奶桶!”苹果枝说。“人们从来不把它扎成花束。人们将它踩在脚底下,因为它们长得太多了。 当它们结子的时候,它们就如小片的羊毛,在路上到处乱飞,还附在人的衣上。它们不过是野草罢了!——它们也只能是野草!

    呀,我真要谢天谢地,我不是它们这样植物中的一个!“

    从田野那里来了一大群孩子。 他们中最小的一个是那么小,还要别的孩子抱着他。当他被放到这些黄花中的时候,他高兴得大笑起来。 他的小腿踢着,遍地打滚。 他只摘下这种黄花,同时天真烂漫地吻着它们。 那些较大的孩子将这些黄花从空梗子上折下来,而且把这根梗子插到那根梗子上,一串一串地连成链子。 他们先做一个项链,然后又做一个系在腰上的链子,一个挂在肩上的链子,一个悬在胸脯上的链子,一个戴在头上的链子。这真成了绿链子和绿环子的展览会。可是那几个大孩子当心地摘下那些落了花的梗子——它们有着以白绒球的形式出现的果实。 这松散的、缥缈的绒球,本身就是一个小小的完整的艺术品;它看起来像雪花、羽毛和茸毛。他们把它放在嘴面前,想要一口气把整朵的花球吹走,因为祖母曾说过:谁能够这样做,谁就可以在新年到来以前得到一件新衣。所以在这种情况下,这朵被看不起的花就成了一位真正

    

 129

    621安徒生童话(一)

    的预言家。“你看到没有?”太阳光说。“你看到它的力量没有?

    你看到它的美丽没有?“

    “看到了,它只能跟孩子在一道时是这样!”苹果枝说。这时有一个老太婆到田野里来了。 她用一只没有柄的钝刀子在这花的四周挖着,把它从土里取出来。 她打算将一部分的根子用来煮咖啡吃;把另一部分拿到一个药材店里用为药。“不过美是一种更高级的东西呀!”苹果枝说。“只有少数特殊的人才能走进美的王国。植物和植物之间是有分别的,正如人与人之间有区别一样。”

    所以太阳光就谈到造物主对于一切造物和有生命的东西的无边的爱,和对于一切东西永远合理公平的分配。“是的,这只不过是你的看法!”苹果枝说。这时有人走进房间里来了。 那位年轻美丽的伯爵夫人也来了——将苹果枝插在透明的花瓶中,放在太阳光里的人就是她。 她手里拿着一只花——或者一件类似花的东西。 这东西被三四片大叶子掩住了:它们如一顶帽子似地在它的四周保护着,使微风或者大风都伤害不到它。 它被小心地端在手中,那根娇嫩的苹果枝从来也没受过这样的礼遇。现在那几片大叶子轻轻地被挪开了。 人们能够看到那个被人瞧不起的黄色“魔鬼的奶桶”的柔嫩的白绒球!这就是它!

    她那样小心地把它摘下来!

    她那么谨慎地把这带回家,好让那个云雾一般的圆球上的细嫩柔毛不致被风吹散。 她把它保护得非常完整。 她赞美它透明的外表,它漂亮的形态,它

    

 130

    安徒生童话(一)721

    特殊的构造,以及它不可捉摸的、被风一吹即散的美。“看吧,造物主把它创造得那么可爱!”她说。“我要把这根苹果枝画下来。 大家现在都觉得它非凡地漂亮,不过这朵低贱的花儿,以另一种方式也能从上天得到了同样多的恩惠。虽然它们两者都有分别,可它们都是美的王国中的孩子。”

    于是太阳光吻了这微贱的花儿,也吻了吻这开满了花的苹果枝——它的花瓣好像泛出了一丝难为情的绯红。(1852年)

    

 131

    821安徒生童话(一)

    一本不说话的书

    在公路旁的一片树林里,有一个孤单的农庄。 人们沿着公路可以一直走进这农家的大院子里去。太阳在这儿照着;所有的窗子全是开着的。 房子里面是一片忙碌的声音;可在院子里,在一个开满了花的紫丁香组成的凉亭下,停着一口敞着的棺材。 一个这天上午就要入葬的死人躺在里面。 棺材旁没有守着任何一个悼念死者的人;没有一个人对他流一滴眼泪。 他的面孔是用一块白布盖着的,他的头底下垫着一大本厚书。 书页是由一整张灰纸叠成的;每一页上夹着一只被遗忘了的萎谢了的花。 这是一本完整的植物标本,在许多不同的地方搜集得来的。 它要陪死者一齐被埋葬掉,因为这是他的临终嘱托。 每朵花全联系到他生命的一章。“死者是谁呢?”我们问。 回答是:“他是乌卜萨拉的一个老学生。 人们说:他曾是一个活泼的年轻人;他会唱歌,他懂得古代的文学,他甚至还写诗。 可是由于他曾经遭遇到某种事故,他把他的生命和思想沉浸在烧酒里。 当他的健康最终也毁在酒里的时候,他就搬到这个乡下来。 别人供给他膳宿。 只要阴郁的情绪不来袭击他的时候,他是纯洁得如一个孩子,因为这时他就变得特别活泼,在森林里跑来跑去,像

    

 132

    安徒生童话(一)921

    一只被追逐着的雄鹿。 不过,只要我们把他喊回家来,叫他看看这本装满了干植物的书,他便能坐一整天,一会儿看看那种植物,一会儿看看这种植物。 有时他的眼泪就沿着他的脸滚下来:只有上帝知道他在想什么东西!可是他要求把这本书装进他的棺材里去。 所以现在它就躺在那里面。 不一会儿就会钉上棺材盖子,那么他将在坟墓里得到他的安息。“

    他的面布揭开了。 死人的面上露出一种平和的表情。 一线太阳光射在它上面。 一只燕子像箭似地飞进凉亭里来,飞快地掉转身,在死人的头上喃喃地叫了几声。我们都知道,假若我们把我们年轻时代的旧信拿出来读读,我们会产生一种多么奇怪的感觉啊!整个的一生和这生命中的哀愁和希望都会浮现出来。 我们在那时候来往很亲密的一些人,现在该是有多少已经死去了啊!但是他们还是活着的,只不过我们好久没有想到他们罢了。 那时我们认为永远会跟他们亲密地生活在一起,会跟他们一起共甘苦。这书里面有一片萎枯了的栎树叶子。 它使这书的主人记起一位老朋友——一个老同学,一位终身的友伴。 他在一个绿树林中把这片叶子插在学生帽上,从那时起他们结为“终身的”朋友。 现在他住在什么地方呢?这片叶子被保存了下来,可是友情已遗忘了!

    这儿有一棵在温室里培养出来的、异国的植物;对于北国的花园说来,它是过于娇嫩了;它的叶子好象还保留着它的香气。 这是一位贵族花园里的小姐把它摘下来送给他的。这儿有一朵睡莲。 它是他亲手摘下来的,而且被他的咸眼泪把它润湿过——这朵在甜水里生长的睡莲。

    

 133
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 4
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!