友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

莱尔主教holiness-第154章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



   return。 His treasure is in heaven; his good things are yet to e。 The
   world is not his rest; but an inn; and an inn is not home。 He knows
   that 〃He that shall e will soon e; and will not tarry。〃 Christ is
   ing; and that is enough。 (Heb。 x。 37。)

   This is indeed a 〃blessed hope!〃 (Titus ii。 13。) Now is the
   school…timethen the eternal holiday。 Now is the tossing on the waves
   of a troublesome worldthen the quiet harbour。 Now is the
   scatteringthen the gathering。 Now is the time of sowingthen the
   harvest。 Now is the working seasonthen the wages。 Now is the
   crossthen the crown。

   People talk of their 〃expectations〃 and hopes from this world。 None
   have such solid expectations as a saved soul。 He can say; 〃My soul;
   wait thou only upon God; my expectation is from Him。〃 (Ps。 lxii。 5。)

   In all true saving religion Christ is all: all in justificationall in
   fortall in hope。 Blessed is that mother's child that knows it; and
   far more blessed is he that feels it too。 Oh that men would prove
   themselves; and see what they know of it for their own souls!

   IV。 One thing more I will add; and then I have done。 Let us understand
   that Christ will be all in heaven。

   I cannot dwell long on this point。 I have not power; if I had space and
   room。 I can ill describe things unseen and a world unknown。 But this I
   know; that all men and women who reach heaven will find that even there
   also 〃Christ is all。〃

   Like the altar in Solomon's temple; Christ crucified will be the grand
   object in heaven。 That altar struck the eye of every one who entered
   the temple gates。 It was a great brazen altar; twenty cubits broadas
   broad as the front of the temple itself。 (2 Chron。 iii。 4; iv。 1。) So
   in like manner will Jesus fill the eyes of all who enter glory。 In the
   midst of the throne and surrounded by adoring angels and saints; there
   will be 〃the Lamb that was slain。〃 And 〃the Lamb shall be the light〃 of
   the place。 (Rev。 v。 6; xxi。 23。)

   The praise of the Lord Jesus will be the eternal song of all the
   inhabitants of heaven。 They will say with a loud voice; 〃Worthy is the
   Lamb that was slain。 Blessing; and honour; and glory; and power; be to
   Him that sitteth on the throne; and to the Lamb for ever and ever。〃
   (Rev。 v。 12。 13。)

   The service of the Lord Jesus will be one eternal occupation of all the
   inhabitants of heaven。 We shall 〃serve Him day and night in His
   temple。〃 (Rev。 vii。 13。) Blessed is the thought that we shall at length
   attend on Him without distraction; and work for Him without weariness。

   The presence of Christ Himself shall be one everlasting enjoyment of
   the inhabitants of heaven。 We shall 〃see His face;〃 and hear His voice;
   and speak with Him as friend with friend。 (Rev。 xxii。 4。) Sweet is the
   thought that whosoever may be wanting at the marriage supper; the
   Master Himself will be there。 His presence will satisfy all our wants。
   (Ps。 xvii。 15。)

   What a sweet and glorious home heaven will be to those who have loved
   the Lord Jesus Christ in sincerity! Here we live by faith in Him; and
   find peace; though we see Him not。 There we shall see Him face to face;
   and find He is altogether lovely。 〃Better〃 indeed will be the 〃sight of
   the eyes than the wandering of the desire!〃 (Eccles。 vi。 9。)

   But alas; how little fit for heaven are many who talk of 〃going to
   heaven〃 when they die; while they manifestly have no saving faith; and
   no real acquaintance with Christ。 You give Christ no honour here。 You
   have no munion with Him。 You do not love Him。 Alas! what could you
   do in heaven? It would be no place for you。 Its joys would be no joys
   for you。 Its happiness would be a happiness into which you could not
   enter。 Its employments would be a weariness and a burden to your heart。
   Oh; repent and change before it be too late!

   I trust I have shown how deep are the foundations of that little
   expression; 〃Christ is all。〃

   I might easily add to the things I have said; if space permitted。 The
   subject is not exhausted。 I have barely walked over the surface of it。
   There are mines of precious truth connected with it which I have left
   unopened。

   I might show how Christ ought to be all in a visible Church。 Splendid
   religious buildings; numerous religious services; gorgeous ceremonies;
   troops of ordained men; all; all are nothing in the sight of God; if
   the Lord Jesus Himself in all His offices is not honoured; magnified;
   and exalted。 That Church is but a dead carcase in which Christ is not
   〃all。〃

   I might show how Christ ought to be all in a ministry。 The great work
   which ordained men are intended to do; is to lift up Christ。 We are to
   be like the pole on which the brazen serpent was hung。 We are useful so
   long as we exalt the great object of faith; but useful no further。 We
   are to be ambassadors to carry tidings to a rebellious world about the
   King's Son; and if we teach men to think more about us and our office
   than about Him; we are not fit for our place。 The Spirit will never
   honour that minister who does not testify of Christwho does not make
   Christ 〃all。〃

   I might show how language seems exhausted in the Bible; in describing
   Christ's various offices。 I might describe how figures seem endless
   which are employed in unfolding Christ's fulness。 The High Priest; the
   Mediator; the Redeemer; the Saviour; the Advocate; the Shepherd; the
   Physician; the Bridegroom; the Head; the Bread of Life; the Light of
   the World; the Way; the Door; the Vine; the Rock; the Fountain; the Sun
   of Righteousness; the Forerunner; the Surety; the Captain; the Prince
   of Life; the Amen; the Almighty; the Author and Finisher of Faith; the
   Lamb of God; the King of Saints; the Wonderful; the Mighty God; the
   Counsellor; the Bishop of Soulsall these; and many more; are names
   given to Christ in Scripture。 Each is a fountain of instruction and
   fort for everyone who is willing to drink of it。 Each supplies
   matter for useful meditation。

   But I 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!