友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

致命柔情-第4章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  她努力克制着保持尊严,这会儿,她一心只想跳起来掐死这个人。“我不需要任何比萨饼。” 
  他故意对她的傲慢之辞置若罔闻,“你更喜欢来块三明治吧?我们到这儿已有一会儿了。” 
  我更喜欢尖叫,阿曼达这样想,但说得很简要,“我什么也不要吃,我要消息。” 
  “对不起,菜单上没有。” 
  “那么,我就来块见鬼的比萨饼。不要香肠,加点洋葱,多加点。”她灰色的眼睛挑衅地眨巴着。尽管她有种感觉,这对唐奈利不起作用。他对她热情地微笑着。 
  “嗨,太好了,我喜欢洋葱。” 
  阿曼达不耐烦地等他打完电话,一边从她的软豆中挑来挑去,直到找到几粒粉色的,这种软豆吃起来有草莓鸡尾酒的味道。她往嘴里抛了几粒。那味道立刻把她带到了热带海滩,在那儿她不用想一个死掉的厨师和一个目中无人的警察。这种宁静的遐想一直持续到唐奈利离开那个电话。 
  “让我们再谈谈吧,”他说,一边特别烦人地在她耳边转来转去,她想知道是否可以因此提出骚扰诉讼,但对此又有些怀疑。织布机的噪音可能没被考虑到法律中去,即使它闹得她心动过速。 
  “你看到了什么?” 
  “和你看到的一样,一个死人。” 
  “没有什么可疑的?” 
  “我觉得这就够可疑的了。” 
  唐奈利重重地叹了一口气,“阿曼达,我原来以为你会合作的,”他听起来对她非常失望,对此她内心感到有一点遗憾,尽管她也不清楚为什么。 
  “那是你的主意,不是我的,”她说得很随便,“我要去报社,写稿子。要是有死亡原因就太好了。” 
  唐奈利气得直哼哼。“见鬼,你真顽固,你以为这是某个国际间谍大案,还是什么?” 
  “如果你碰巧掌握国际间谍的情况,我很高兴听听,对了,你知不知道死亡原因?” 
  “知道,但还有一些实验要做,早些时候验尸官已打电话来通告了初步的诊断。” 
  “你愿意告诉我吗?” 
  他耸耸肩,“我不明白为什么不呢?厨师呈现出中毒的症状,加进的那少量杏仁调料,即他所谓的蛋奶酥秘密配料,经化验证明已被掺进了氰化物,你动笔写稿子时注意,这不完全是原话。” 
  “但它很有效,”她回答道,同时让自己发出一阵欢呼。 
  “非常有效。” 
  “所以我们现在讨论的是谋杀……” 
  “显而易见的谋杀。” 
  “还可能是什么原因?用这种方式自杀无疑大稀奇古怪了。” 
  “那可能是发生意外。” 
  她怒视着唐奈利,“行了,小镇上显而易见地发生一起谋杀,遇害者是一名国际驰名的厨师,也许他直到下车的时候才听说这个小镇的名字,有多少嫌疑犯?一定是哪个认识他的人。除非为了做厨师的油烟子鸡,乔治·墨菲得宰一只鸡,令他厌恶之至,动了杀心。” 
  “谁?” 
  “乔治·墨菲,他妻子认为,莫里斯厨师油焖子鸡的烹饪技巧好得无与伦比。” 
  “你的笔记本上就是这类情况吗?” 
  “别冷笑,唐奈利,这比你掌握的多。” 
  “哦,真的,”他奚落道,深褐色的眼睛盯着阿曼达。这是一双满含深情的眼睛,足以让你相信一个男人的真诚,或者令你情不自禁地掏出心灵最深处的秘密。以阿曼达的处境,他更感兴趣的是她所知道的秘密。现在既然他刚刚发现她其实并没有什么秘密,至少没有他原来希望的那种,他很可能对她完全失去兴趣,不知道怎的,这让她很烦恼,远远地超过了应有的程度。 
  假设她刚才能离开这个破破烂烂的警察局,安安静静地看一遍笔记,也许她就会发现唐奈利要寻找的那类情况,那类会使案件明朗化的情况。她曾报导过一则由两个体面的,很受尊敬的曼哈顿法官受理的贪污腐化丑闻,所以在这个镇子找到凶手,自然不在话下,这个小镇的居民人数比大一点的城市中学还少。 
  “你离开这里,写完你的报导,就不要再过问这件事了。”唐奈利说,好像他知道她在想什么,“警察会查清氰化物是怎样跑到莫里斯厨师的杏仁配料中去的,我们不需要热点报导,那只会搅乱甚至无意中破坏证据,或者惊走我们的杀手。” 
  “杀手?” 
  “不管是谁,”他迅速更正,“治安官负责这个调查。” 
  “你不是治安官,甚至连个助理都不是,”她提醒他。 
  “在这种情形下,我是第二人选。” 
  阿曼达不愿侮辱治安部门及其非官方助理,但根据她目前所看到的,她认为自己在追查谋杀犯上和他们不相上下,或许还更胜一筹。热血在血管中沸腾着,每当她跟踪报导重大事件时,总是这样。她向自己保证,那直抵腹部的热流和乔·唐奈利正看她的方式不可能有任何关系,它也许是渴望,但它是对一个重大谋杀事件做揭露性报导的渴望,而不是对一个目中无人的警察,也许他被赶出布鲁克林,就因为处理不了那里的棘手事。 
  她好奇地注视着他,“你在这儿干什么,唐奈利?” 
  “调查一个男人的死亡。” 
  “不,我是说,你在乔治亚一个乡巴佬似的镇上调查一起死亡案干什么?”她很有耐心地解释,“你在布鲁克林出了什么事?” 
  “没出什么事,我退休来干些农活。” 
  “退休?”她重复了一遍,“你还没有老到要兑现你的个人退休帐户。” 
  “是的,但在布鲁克林当警察,年龄没到也会使你变老。这还要看你命大,能否活到长皱纹的那一天,过35岁生日时,我的肚子挨了一刀,背上中了一枪,打那以后,我就决定不再等着看我是否能活到4O岁。务农似乎是不合适的选择。” 
  “你曾在农场呆过吗?” 
  “没有,我想这正是它吸引我的地方,那将会是一个全新的并且安全的经历,我的一位战友从信中得知他的第二个侄子要再次搬家,或者是某件诸如此类的事。不管怎样,那小子在这儿有一块地方要卖,我买下了。它虽比不上《乱世佳人》中的塔拉,但它属于我了。” 
  “对此,你的妻子怎么想?” 
  “自挨了一刀、中了一枪时起,我妻子就不再对我有任何想法,我们离婚了,对双方面都更好。远离布卢明黛尔的生活,让她一直怀恨在心。” 
  “对一个警察的薪水说,布卢明黛尔的生活不是显得过于豪华了吗?” 
  “但她有笔信托基金,”他勉强承认,“我离开时她甚至没有注意到。” 
  阿曼达发现自己又同情又想笑。唐奈利看上去一点也不为自己感到难过,她忍不住笑了。“你懂点农活吗?” 
  他咧嘴笑了。“不多,但正在学,我已经学会了种西红柿。去年夏天,还在路边搭了一个小棚,把它们都卖了。感觉我又象个卖柠檬水的小孩。遇到一大伙迷路的人,狼狈不堪,要找路去大平原的吉特故居。现在我在考虑变点花样,今年可以再种点洋葱,甚至可以来点莴苣。” 
  “棒极了,你既能够做色拉,业余时间又能做个侦探玩玩。”这个评语使他脸上的笑意一扫而空。“我不是在做游戏,阿曼达。” 
  仿佛为了证明这一点,他那褐色的眼睛仔细地打量着她,徐徐看来,令人心旌荡漾。这哪是一个侦探检查头号嫌疑犯,明明是一个男人肆无忌惮、饶有兴趣地研究一个女人,她很想马上弄明白自己的头脑是否依然清醒。 
  “你可以说我是研究人性的。”他说得不慌不忙,一副嘲弄的腔调。“譬如,刚才我看得出,你对所有这些闲聊不感兴趣,你之所以翻来覆去地说些费话,只是为了能从这里出去,开始进行你自己的调查。我再一次建议你,在我们搞清楚这件事之前,不要过问。” 
  “你不能摆布我。”这话即便阿曼达自己听了,也感觉很无礼。 
  “我不会把钱押在这上面。我们还是来谈谈,扣留证据会被判什么刑,”说完,他得意洋洋地笑了。气得阿曼达特想知道攻击警官会受到什么惩罚,也许他们可以协商论罪。 
  幸抑或是不幸,正在这时,治安官拿着比萨饼走进来。他的出现令阿曼达不便深究,她有种感觉,乔·唐奈利还会把她逼到犯重伤罪的边缘,这绝不会是最后一次。他就是那种人:盛气凌人,目空一切,还极为性感。 
  相形之下,治安官又黑又瘦,像克拉克·盖博一样彬彬有礼,气度高雅
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!