友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

世界主宰-第44章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  卡钦斯基住了口,开始凝神聚气,死死瞪着施蒂纳。

  “他这就醒。我去了。”

  卡钦斯基走进屋里,躲在门背后,这样从凉台上就看不到他了。

  施蒂纳长叹了好几声,这才微微睁开眼,但马上又闭上了:阳光灿烂,太刺眼。离开戈特利布大楼里的那间昏暗大厅,猛然间就到了阳光明媚的大海,这一变化太突兀了。终于,他睁开了眯缝着的眼睛。

  “这怎么回事?我在哪儿?埃尔莎?是你吗?……”他扑到她跟前,拉住她的双手吻了起来。“亲爱的埃尔莎!这到底是怎么回事?我心里怎么这么乱哪……”

  “您坐下,路德维希,”埃尔莎温柔地说道,“先听我说,别打断我……我们这次会面只有15分钟……我会对您解释这一切的。您在那个暴风雨之夜变成了施特恩,从此销声匿迹。可现在你我又重逢了。这是怎么回事?如果我们一会儿还能剩下时间的话,我会告诉您的。而现在,请您尽快告诉我一件事,这件事一直在折磨着我,都三年啦。”

  “三年啦?”施蒂纳惊诧地重复了一声。

  “您对我说实话:您对卡尔·戈特利布之死有没有罪?”

  “我不是告诉过您了吗,埃尔莎。戈特利布的确死于一个偶发的不幸事件。”

  “可从他立第二份遗嘱到不幸身亡只有一个月时间。这难道也是偶然的么?”

  “不,这不是偶然的。在这一点上,如果您想知道的话,那我是有罪的。确实是我促成了戈特利布赶紧立下后一份遗嘱,因为他当时已经时日无多,别看他外表红光满面,其实已经病入膏肓,是心脏病。医生没有告诉他这一点,却对我——他的代理人——讲了。医生说他已经活不长,顶多一个月。所以我就暗示他尽快立下遗嘱。为什么要把遗产送用您而不是我呢,我好象是对您说过了。这条‘曲线’离目标更近。”说着,他的嘴边又泛起那种令人眼熟的、嘲讽的微笑。

  “可遗嘱里还提到我对戈特利布效过劳?……”

  “这是真的,当然,我也许是稍微把它夸大了点儿。有一次我交给您几张需要我们兑现的期票,卡尔·戈特利布已经签好字了,可是,您也许是无意之间发现了这个签名的笔迹和往常不大一样,就给我提了个醒。

  我当时对您没露声色,可事后却进行了周密调查,又发现了十来张这样的期票。它们全是假票。

  它们是从哪儿来的?是什么人伪造的?通过长期、谨慎的侦查,我确信这事出自奥斯卡尔·戈特利布,即已故卡尔的弟弟之手。我拿到不可抵赖的罪证之后,都交给了我们的卡尔老头。

  这样一来,就等于您为他效了力,尽管我并没有告诉他,是您第一个发现了伪造——您使他看到弟弟的下流行径。

  卡尔暴跳如雷,当时就对我说,他要剥夺奥斯卡尔的遗产继承权——这个想法可不是我暗示给他的。

  卡尔还给奥斯卡尔写了封信,骂得他狗血淋头。奥斯卡尔回了一封信,低声下气地苦苦哀求宽恕他,他认了错,但又为自己分辨一番,说他穷得过不下去了。照说这封信应该保存在戈特利布的一个保险箱里……”

  “这封信也找到了!”埃尔莎叫道,“这是真的……现在我相信您了!”

  “究竟是谁找到的?”

  “绍尔有钥匙。您走了之后。绍尔同鲁道夫·戈特利布吵了一架,因为鲁道夫重新提出了他的遗产继承权问题。而绍尔看来是想在所有方面对您来个取而代之,为了替我保住财产,他决定跟戈特利布打官司。

  在查封保险箱之前,绍尔就打开了其中一个,找到了一捆伪造的期票和奥斯卡尔·戈特利布的那封回信,他把它们提交给检察官,以此证明卡尔·戈特利布剥夺弟弟继承权的遗嘱真实可靠。

  鲁道夫·戈特利布一气之下开枪打伤了绍尔的肚子,绍尔后来死于腹膜炎。鲁道夫·戈特利布被判了10年监禁,现在正在服刑。

  奥斯卡尔伪造期票一案刚一开始审理就被迫停止了,因为奥斯卡尔在第一次审问时就因突然中风而死去了……”

  “祸不单行啊!”施蒂纳感慨道。“可对这些事我是没有罪责的,对不对,埃尔莎?”

  “是的,虽说也许有间接的罪过。不过,我们不说这个了。现在请您告诉我,您为什么要到莫斯科去?”

  施蒂纳耸耸肩膀。

  “在考虑出逃之际我就断定,我的敌人们最不可能想到的,就是到莫斯科找我。而且莫斯科警察局呢,不用说,同我们的也没来往。于是我就决定把施特恩‘打发’到那儿去。至于施特恩后来的事,我就不得而知了。”

  “这事我倒略知一二,我可以把我从施特恩那儿听来的告诉您。”

  于是埃尔莎把施特恩的这段经历一五一十地告诉了施蒂纳,一直讲到他来此地,自始至终闭门未提的只是卡钦斯基的名字。

  “可您是怎么能恢复我以前的意识呢?”施蒂纳问道。

  “我是请您的新交之中的一位朋友帮了忙。我想同以前的施蒂纳谈一次,哪怕只有几分钟也好,我要弄清楚您刚才已经对我讲清的那些事。”

  “我居然答应让他们给我恢复记忆了吗?”

  “是的,您同意了。”

  “奇怪,”施蒂纳说道。“这种可能我事先就料到了,所以在暗示自己改变个性的时候就给施特恩下过命令,叫他无论如何不能同意对他进行暗示。”

  “这么说,施特恩不听您的,反而听从我。”埃尔莎微微一笑,答道。

  “埃尔莎,埃尔莎,您为什么要干这种事呢?往事不堪回首,却偏偏让这沉重重的负担重新压上肩头!”施蒂纳说道,声音里满含凄苦悲凉。

  “它很快又会从您身上卸掉的。”埃尔莎回答。

  “是的,可我现在比过去更加同您难舍难分。而我得再一次忘掉您……”

  施蒂纳站起身来,伸出手去,深情地望着她:

  “埃尔莎!……”就在这一瞬间,他的目光和表情突然变得一平如水,他发现自己拉着她的手,感到十分尴尬,不好意思地说道:“这是怎么说的,贝克尔夫人,您愿意跟我们一起打猎去吗?我完全同意,想来我的同志们也不会反对。我们狩猎是绝对安全的。”

  埃尔莎明白,此刻她眼前站着的又是施特恩了,时间到了。

  卡钦斯基手里拿着表走进凉台,问施蒂纳道:“请问,施特恩,您刚才在海边同贝克尔夫人谈什么来着?就说说打猎的事?”

  “那还用说,”施蒂纳惊奇地望着卡钦斯基,答道。“难道还能谈什么别的吗?贝克尔夫人走到我跟前,求我带她去打猎。她说您和杜戈夫全都答应了,就等着我一同意就行了。我也就答应了。我来这儿就是要说这件事的。是这样吧?”他问埃尔莎。

  “对,就是这么回事。”她回答道,满脸是笑。

  卡钦斯基责备地瞥了埃尔莎一眼,摇起头来。

  “您干吗摇头哇,卡钦斯基?”施蒂纳问道。

  “可一切都顺顺利利过去了。”埃尔莎对卡钦斯基说。

  “什么事顺顺利利?二位,你们倒是在说些什么呢?”施蒂纳摸不着头脑了。

  卡钦斯基把手一摆。

  “啊,小事一段。贝克尔夫人为了去参加狩猎,耍了个小滑头……”他说着又责难地瞥了埃尔莎一眼。“而您……当真要去打猎?”卡钦斯基问埃尔莎。

  “当然当真!”她笑着回答。

  卡钦斯基又把手一摊。

  “说定了,我们明天一早出发?”施蒂纳问埃尔莎。 

第三十一章 圣—桑的《天鹅》
 
  晚饭之后,大家继续坐在凉台上,聊得十分热闹

  客人们讲起了莫斯科,提到了思想传递所创造的奇迹,说一旦全人类都充分掌握了这一有力武器,就会展现出非凡的远景。

  埃玛听得入了神,啧啧连声,时不时瞅上埃尔莎一眼,似乎在说:“那儿多有趣呀!可我们偏偏住在这儿!……”

  一轮巨大的明月从地平线上升起,把闪闪的银光从汪洋大海一直洒到岸边。起伏的波浪。轻轻托起这来自天空的礼物。

  大海送来晚风阵阵,湿润清凉,沁人心脾。鲜花也不甘示弱,芬芳扑鼻,甜香袭人。

  不远处有土著在唱歌。节奏鲜明的歌声反复不休,宛如阵阵涌来的波涛。

  这南国夜色令人心醉神迷,谈话的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!