友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

16天记住7000考研英语单词-第15章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



 保守的人在天文台做了预约。
 740。 The mender remends me to amend the legend(传说) agenda(议程)。
 修理的人建议我改正图例操作规程。
 741。 His prehensive apprehension about the appendix of the pendulum is obvious。
 他对钟摆的附属品的全面的理解是很明显的。
 742。 Elevate the eleventh level to relevant height。
 升高第11级到相应的高度。
 743。 Thereafter; I adhered to the coherence inherent to the theory。
 从那以后,我坚持理论的内在一致。
 744。 The prophet appropriately appropriated the fund for repairing propeller。
 预言者适当地拨出资金来修理螺旋桨。
 745。 I'm baffled why the affiliated man initiated the negotiator into ego。
 我感到困惑,为什么有关联的(附属的)人倡导(促使,发起)谈判代表利己主义。
 746。 The radiation radius of the radioactive radium radiator in the stadium is variable。
 有放射性的镭辐射体(散热器)在广场中的辐射半径是可变的。
 747。 Snobbish Knob is doing his hobby in the lobby。
 势力的Knob在大厅做他的业余爱好。
 748。 The ass bypassed the guard and assassinated the surpassing ambassador in the embassy。
 笨人(驴)绕过警卫在大使馆中刺杀了优秀的大使
 749。 The corporate bodies collaborate elaborately on producing vibrating evaporator。
 公司的主体精心合作生产振动蒸发器。
 750。 The dazzling light from the digital device dizzied me。
 从数字设备中发出的耀眼的(眼花缭乱的)光使我眩晕。 

 16天记住7000考研单词(第十六天) 
751。 The extinct exotic bird's feather contains zinc。
 那种已绝迹的珍奇的鸟的羽毛中含锌。
 752。 The smuggler shrugged to the bugler hugging the bug in the tugboat。
 走私者对在拖船中拥抱臭虫的号手耸耸肩。
 753。 The vocation advocate found the word 〃vocal〃 and 〃reciprocal〃 not in the vocabulary。
 职业倡导者发现“嗓音的”和“交互的”两词不在词汇表中。
 754。 Without my aid I'm afraid the maiden would have been raided。
 没有我的帮助我怕少女已遭到袭击。
 755。 The slim Muslim reached his climax when he found the axis of the galaxy。
 苗条的穆斯林在发现银河的轴线时达到了(人生的)顶点。
 756。 Bonus is a stimulus for me to study the silicon in the bacon。
 奖金是我研究薰肉中硅原子的动力。
 757。 The categories of the lubricated duplicators are intricate。
 那些润滑过的复印机的种类错综复杂。
 758。 The wagging wasp grasps the crisp clasp for a gasp。
 摇摆的黄蜂抓住脆钩喘息。
 759。 The reconciled reptiles rest on a fragile tile。
 和解的爬行动物歇在易碎的瓷砖上。
 760。 The gossip tossed the mossy blossom fossil。
 爱讲闲话者向上抛长满苔藓的花化石。
 761。 Test the immune function by immersed dispersion。
 用浸入扩散(法)测试免疫功能。
 762。 The lateral élite is literally illiterate。
 边上的杰出人物简直是文盲。
 763。 To abide the abiding bidding; the oxide bidder strides on the seaside。
 为了忍耐无休止的吩咐;氧化物投标者在海滨阔步行走。
 764。 The tormentor enlarged the engagement garment。
 折磨者加大了订婚服装。
 765。 The cripple dipped the whip tip into the chip solution nearby his hip。
 跛子将鞭子末端浸入他臀部旁边的芯片溶液中。
 766。 The tickler pricked a tick on the nickname Nickel。
 挠痒者在绰号“镍币”上刺了个勾号。
 767。 The administrator diminished the feminine miniature to minimal size。
 管理员将女性缩样缩减到最小尺寸。
 768。 The man with mittens intermittently intervened the remittance。
 戴连指手套的人间歇地介入汇款。
 769。 The scorched couch is put in the porch of epoch。
 被烤焦睡椅放在时代门廊内。
 770。 The monstrous monarch monopolied monarchy。
 可怕的君主垄断了君主国。
 771。 The missionary transmitted emission emitted lately。
 传教士传播了新近散发出来的散发物。
 772。 I'm intent on tentative retention of potential patents。
 我热衷于潜在专利权的暂时保留。
 773。 The expelled man repelled billions of rebellions。
 遭到驱逐的男子击退了数十亿次叛乱。
 774。 The cellar…dweller yelled; 〃Fell the jellyfish burglar!〃
 住地下室的人喊道:〃打倒海蜇窃贼!〃
 775。 The diplomatic diplomas are made in automation in the autonomy。
 外交证书在自治区是自动化生产的。
 776。 The enrolled jolly stroller polled on the trolley。
 被招收的快乐的散步者在无轨电车上投票。
 777。 The contaminated vital vitamin made racial discrimination e to culmination。
 被污染的重要维他命使种族歧视达到极点。
 778。 The jogger made an analytical analogy between the ecology and geology。
 慢跑者在生态学和地质学之间进行了分析类比。
 779。 The alliance enhanced the reliability of the applicable alloy appliances。
 盟友增强了适用的合金用具的可*性。
 780。 The gigantic panther in pants passed the transition period of heart transplant。
 穿裤子的巨大黑豹度过了心脏移植的过度期。
 781。 With a clatter; the flatterer shattered the chattering wattmeter in the chaos。
 当啷一声;马屁精在混乱中打碎了格格作响的瓦特表。
 782。 “Homely food is wholesome;” the edist said on the dome。
 “家常食品有益于健康,”喜剧作家在拱顶上说。
 783。 The subtle subscriber found the prescription manuscript。
 敏锐的认购者找到处方原稿。
 784。 Time is finite and infinite。 I defy the indefinite definition。
 时间既是有限的又是无限的。我公然对抗这个模糊的定义。  ( *_* )    
返回目录 上一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!