友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

被审判的女医生 作者:亨利·丹克尔-第48章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  
  









第二十七章

  斯考特·凡·克里夫深知,盘问一位感情冲动的证人,尤其是一个痛不欲生的母亲时,不就等于往别人设好的陷阱里跳,于是他说:“默特先生,我在问几个问题之前,非常乐意先让施托伊弗桑特太太休息一会儿。”

  诺拉·施托伊弗桑特揩拭了一下眼睛,抽泣地说:“我没事。我可以尽力回答。”

  豪斯金斯得意洋洋地靠在椅子里,心想凡·克里夫对诺拉·施托伊弗桑特攻击得越强烈,委员会就会越对她表示同情。

  斯考特在向证人发问时,也意识到了这层危险。“施托伊弗桑特太太,回答我问题之前,不必着急,考虑好了再说。”

  “谢谢,”她答道,表面是谢话,却透着敌意。她用手帕又擦了把泪湿的双眼。

  “当你把女儿送往市立医院时,她的病情是轻微,不轻不重,还是很严重呢?”

  “我觉得……应该是不轻不重,”她答道,以为这个答复最为稳妥。

  “不是很严重?”斯考特想缩小范围。

  “不轻不重,”她又说了一遍。

  “没有到已很危险的程度?”斯考特追问。

  “是不轻不重,”她坚持说。

  “已威胁到生命?”斯考特仍不罢休。

  豪斯金斯笨重地站起来。“主席先生,行政官员先生,我从常识的角度请二位考虑,像施托伊弗桑特太太这样的并非医学专家的一位母亲,怎能回答判断病人病情的问题?”

  “说得有道理,豪斯金斯先生!可是几分钟之前她却说”——斯考特看了一眼笔记——“‘我带着身体稍微不适的女儿到达医院。’假如五分钟前她说的话可信,那么我想现在也该如此。”

  “你想说明什么?”克拉伦斯·默特插问。

  “施托伊弗桑特太太想给委员会这样一个印象,即她女儿只是稍有不适,所以她的死是福莱斯特医生治疗不当造成的,而事实却是病人在被送到医院时病情就已十分严重,只是由于某种假象蒙蔽了福莱斯特医生的诊断,具体细节我以后再说。”

  豪斯金斯不以为然地笑道:“凡·克里夫先生,我一直以为一名医生在判断病情方面应该比一个门外汉要有本事。所以在施托伊弗桑特太太看来是轻微或不轻不重的病症,一个合格的有本事的医生应该很轻易地就能看出它是否‘严重’、‘危险’和‘威胁到生命’。”

  卡希尔这时抢白说:“本行政官员裁决如下:既然证人不是医学专家,不得让其就疾病问题发表看法。她只能就事实作证。”

  “裁决完毕,”默特说,举起木槌朝桌面狠狠砸了一下。“继续吧,凡·克里夫先生,但要改问别的问题。”

  斯考特别无选择。

  “施托伊弗桑特太太,根据你的作证,事发时你女儿并不住在家里,是不是?”

  “这年头的年轻人!张口闭口的自由。想得到他们自己的空间!离家出走,闹独立。只要老爸仍大笔大笔地给钱有什么不好!”施托伊弗桑特太太说。

  “到那天晚上为止,克劳迪亚离家单独居住有多久了?”斯考特问。

  “八个月,或许更长些,”施托伊弗桑特太太答道。马上又补上一句:“比八个月长。我记得克劳德曾说,克劳迪亚离家已快一年了,却从没邀请我们到她格林威治村的住处去过。”

  “那段时间,你和女儿有联系吗?”

  豪斯金斯从他坐着的位置对行政官员说:“卡希尔先生,我们在这儿探讨的是一名医生是否有能力继续行医的问题,问一些她的受害者家庭生活的问题与本案能有什么关联呢?”

  “凡·克里夫先生?”卡希尔以法官的口吻询问道。

  “我反对豪斯金斯先生使用‘受害者’的字眼儿!至于有什么关联我马上会说到,”斯考特说。“施托伊弗桑特太太?”

  “克劳迪亚给我们打电话。时不时地。”

  “经常吗?”斯考特问。

  “我说了,时不时地,”证人答道。

  “她有没有在那些电话里提过一个叫里克·汤姆斯的人?”

  “里克·汤姆斯?”女人愕然地重复了一声,但佯装出迷惑不解。

  “你熟悉这个名字吗?”

  诺拉·施托伊弗桑特迟疑了一下,说:“不,不,没听说过。”

  “你女儿和里克·汤姆斯住在一起,你听说这个会不会感到吃惊——”

  斯考特还没把话问完,克劳德·施托伊弗桑特从椅子上站起来,用手指着他,冲着主席嚷嚷道:“我不能容忍!我绝不能容忍用这种卑鄙的讼棍手段,败坏我死去女儿的名声!我要求你勒令此人收回他的诽谤指责。”

  “施托伊弗桑特先生,施托伊弗桑特先生……”主席想制止对方的发作。“相信我,我们都十分清楚你作为受害人父亲所承受的痛苦。但为了本州人民以及你的利益,我们必须遵照一定的秩序进行这次听证会。”

  施托伊弗桑特脸涨得通红,眼里射出愤怒的目光,又慢慢坐进椅子里。

  默特示意斯考特继续进行。

  “施托伊弗桑特太太,我刚才问你一个叫里克·汤姆斯的人。”

  豪斯金斯起身反驳。“默特先生,既然施托伊弗桑特太太已经说了她不认识什么里克·汤姆斯,难道还要逼她说知道这个人不可吗?我肯定卡希尔先生同意我的看法。请让凡·克里夫先生将这一问题打住。假如他不再有对本案能起到帮助和启发作用的问题,我要求他结束盘问,从而使证人和她丈夫免受痛苦的折磨。”

  豪斯金斯指望斯考特会让步,便没有坐下,准备传唤他下一个证人。

  “我还有几个问题,默特先生,”斯考特答道。

  “继续吧,”克莱伦斯·默特说。

  “施托伊弗桑特太太,你女儿是个习惯性服用毒品者,无论是非法或合法药品,对此你了解吗?”

  施托伊弗桑特再度跳将起来。“屁话!我强烈要求你勒令他禁止污蔑我女儿!”

  “施托伊弗桑特先生,请让我按我的方式处理,”默特说。“凡·克里夫先生,你能否拿出验尸官的报告或医院的化验报告证明你的说法?”

  “主席先生,我有足够的理由让您相信,我说的话是真的。”

  “如果是这样,验尸官的报告应该有所提及,”豪斯金斯争辩道。“而事实却对此只字未提。这你怎么解释,凡·克里夫先生?”

  “有人对我解释说,一旦确立了死因,验尸官便觉得没有必要寻找吸毒证据了,”斯考特答道。

  “医院的化验报告怎么也没提?”豪斯金斯挑战地说。“要是真有这样的报告,凡·克里夫先生无疑会急不可待地把它拿出来备案的。”

  “我的当事人曾要求对病人的血液进行毒性检查。而且这样的检查的确做了。但不知怎么在病历中丢失了,”斯考特说。

  “‘从病历中丢失了’,”豪斯金斯讥讽地说。“首先,我们的凡·克里夫先生给我们创造出了一个叫里克·汤姆斯的神秘而子虚乌有的人物。现在他又说有一份从病人的病历中丢失的化验报告。凡此种种不外乎是要攻击和糟蹋一个死去的、无法为自己辩护的女人的声誉。我强烈要求凡·克里夫先生把里克·汤姆斯请来!而且把那份‘从病历中丢失’的化验报告拿给我们过目!”

  “凡·克里夫先生?”主席默特附和着豪斯金斯的要求。

  “我将尽力满足豪斯金斯先生的要求,”斯考特说。他觉得他已为里克·汤姆斯的出场铺平了道路,便不再继续纠缠下去,而接着盘问证人。

  “施托伊弗桑特太太,你刚才曾指控福莱斯特医生袭击了你。”

  “是的!因为事实如此!”证人振振有词地说。

  “此事发生时你知道医生要去哪儿吗?”

  “不知道。”

  “你难道没听见一名护士招呼她去看另一个急诊病人?”

  “是的,好像有别的病人,”诺拉·施托伊弗桑特承认说。

  “所以依我看她并没‘抛下’你女儿不管,而是暂时离开她去看别的病人,这样说是不是合理?”

  “我只关心我女儿的健康和安全。”

  “所以你才站在门口,拦住福莱斯特医生不让她离开?”斯考特问。

  “我不能允许她离开我女儿,她比我想像的要病得厉害,”施托伊弗桑特太太答道。

  “施托伊弗
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 4 4
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!