按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
…desu。
You are really happy because you are not only healthy but also
wealthy。
你真的很幸福,因为你不但身体健康,而且生活富足。
第十节 助动词 「が」
助动词“が”置于两个完全独立的句子中间起连接作用,这种连接既可以是顺接,也可以是逆接,所接单词词尾不会发生音变。例如:
10.1表顺接
★ すみませんが駅はどこですか。
Su…mi…masen…ga eki…wa doko…desu…ka。
Excuse me; but where is the station
对不起,请问车站在哪里?
★ 失礼ですが,どちら様でしょうか。
Shitsurei…desu…ga; dochira…sama…deshō…ka。
Excuse me; but may I know who you are
不好意思啊,请问您是哪一位?
★ 値段も 安いですが品も いいです。
Nedan…mo yasu…i…desu…ga shina…mo i…i…desu。
It is cheap and its quality is good。
不但价格便宜,而且品质好。
★ 私もときどき行くが,本当に景色がよい所だ。
Watashi…mo tokidoki i…ku…ga; hontō…ni keshiki…ga
yo…i tokoro…da。
I also go there sometimes。 It is a really beautiful place。
我也偶尔会去那里,那确实是个风景不错的地方。
10.2表逆接
★ とても行きたいが暇がない。
Totemo i…ki…tai…ga hima…ga nai。
I want to go very much; but I don’t have the time。
我很想去,但是我没有时间。
★ わたしは彼を信じていたが彼は私を騙した。
Watashi…wa kare…o shiji…te i…ta…ga kare…wa watashi…o dama
…shi…ta。
I believed him but he deceived me。
我相信了他而他却欺骗了我。
★ あなたをお訪ねするつもりでしたができませんでした。
Anata…o o…tazune…suru tsumori…deshita…ga deki…masen…deshita。
I had planned to visit you; but I was not able to do so。
我早就想拜访您了,只是一直未能如愿。
★- 今度の火曜日,会合に来てくれますか。
Kondo…no kayōbi; kaigō…ni ki…te kure…masu…ka。
Are you ing to the meeting next Tuesday
下个礼拜二,你会来参加这个聚会吗?
- 出たいのですが,あいにく忙しいのです。
De…tai…no…desu…ga; ainiku isogashi…i…no…desu。
I’d like to; but unfortunately; I will be very busy。
我想参加,不过,很不巧的是我刚好有点忙。
第四章 日本语句子的功能划分
日语句子可以根据其功能(Function)划分为疑问句(Interrogative)、陈述句(Declarative)、祈使句(Imperative)和感叹句(Exclamatory)等四大类。如下:
4.1日语陈述句
用来陈述事实的句子就是陈述句。例如:
★ 山田さんは 旅行社の社員です。
Yamada…san…wa ryokō…sha…no shain…desu。
Mr。 Yamada works in a tourist pany。
山田君是一位旅行社的职员。
★ 京都には有名なお寺がたくさん あります。
Kyōto…niwa yūmei…na o…tera…ga takusan a…ri…masu。
There are a lot of famous temples in Kyoto。
在京都有很多有名的寺庙。
★ 吉田先生は音楽を教えています。
Yoshida…sensei…wa ongaku…o oshie…te i…masu。
Ms。 Yoshida teaches music。
吉田老师教音乐课。
4.2日语疑问句
用以提出问题的句子就是疑问句。日语疑问句分为一般疑问句、特殊疑问句和选择疑问句。日语疑问句的共同特点是在句末形容词句节后添加一个疑问指示词“か”,句末通常用升调,但不使用问号,句子各组成部分的词序不变动。“か”在口语中有时会被省略。一般疑问句中的“か”大多对应汉语中的“吗”,而特殊疑问句和选择疑问句中的“か”则大多对应汉语的“呢”或者不译。“か”在句尾常常和“です”连用,但是一般不能和“だ”连用。
4。2。1一般疑问句
需要用肯定词“はい”或否定词“いいえ”来回答的疑问句。例如:
★ 田中さんは会社員ですか。
Tanaka…san…wa kaisha…in…desu…ka。
Mr。 Tanaka; are you a pany employee
田中先生,你是公司职员吗?
★ 中華料理は美味しいですか。
Chūka…ryōri…wa oishi…i…desu…ka。
Is Chinese cuisine delicious
中国菜好吃吗?
★ 日本のテレビは 野球の番組が 多いですか。
Nihon…no terebi…wa yakyū…no bangumi…ga ō…i…desu…ka。
Are there many baseball programs on Japan’s TV
日本的电视里棒球节目多吗?
★ 図書館へ 本を 借りに 行きますか。
Tosho…kan…e hon…o kari…ni i…ki…masu…ka。
Are you going to the library to borrow books
你去图书馆借书吗?
一般疑问句还可以通过动词添加“…ましょうか”或者“…ませんか”来构成。这种一般疑问句表达方式特别礼貌,表示委婉的劝诱,劝说者也往往参与其中。回答这种劝诱,肯定时用“はい,…ましょう”,否定时用“いいえ,…ません”。例如:
★ — ピンポンをしませんか。— はい,しましょう。
Pinpon…o shi…masen…ka。Hai; shi…mashō。
Let’s play table tennis; shall weOK! Let’s play。
我们玩乒乓球怎么样?好的,来玩吧!
★ — 映画を見ましょうか。— いいえ,見ません。
Eiga…o mi…mashō…ka。īe; mi…masen。
Let’s see a movie; shall weNo; I don’t want to。
我们看电影吧不,我不看。
4。2。2特殊疑问句
用来对句子某一特定部分提问的句子统称为特殊疑问句。例如:
★ 今日は何曜日ですか。
Kyō…wa nan…yōbi…desu…ka。
What day is it today
今天星期几?
★ どのような小説を読みたいのですか。
Dono…yō…na shōsetsu…o yo…mi…tai…no…desu…ka。
What kind of novels do you want to read
你想读什么样的小说呢?
4。2。3选择疑问句
选择疑问句是提供两种或者两种以上的情况,供对方选择的疑问句。鉴于日语一般疑问句中的“か”大多对应汉语中的“吗”,而特殊疑问句和选择疑问句中的“か”则大多对应汉语的“呢”或者不译,所以选择疑问句也可以归入特殊疑问句一类。例如:
★このペンは田中さんのですか,それとも 李さんのですか。
Kono pen…wa Tanaka…san…no…desu…ka; soretomo Ri…san…no…
desu…ka。
Is this pen Ms。 Tanaka’s or Ms。 Li’s
这只钢笔是田中的,还是小李的?
★歴史の本はどれですか。
Rekishi…no hon…wa dore…desu…ka。
Which one is the history book
哪本是历史书呢?
4.3祈使句
要求、希望或者命令别人做什么事情或者不要做什么事情时所使用的句子叫做祈使句。日语祈使句分为肯定的祈使句和否定的祈使句。
4。3。1动词词尾第四音变
这一表达方式比较生硬,使用时要注意场合和对象。另外,使用这一表达方式时,因为主语通常是“你”,所以主语常常被省略。例如:
★ 元気を出せ!
Genki…o da…se。
Cheer up!
振作点!
★ がんばれ!
Ganba…re。
e on!
加油!
★ 出て行け!
De…te i…ke。
Get out of here。
你给我出去!
★ いいかげんにしろ!
I…i kagen…ni shi…ro。
Don’t go too far!
适可而止吧!
(或者:算了吧!别太过分了!)
★ 若いうちにうんと勉強せよ。
Waka…i uchi…ni unto benkyō…seyo。
Study more while you are young。
要趁年轻时