友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

清新的野外 作者:约翰·巴勒斯-第6章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



好的烟熏里面去。
  正当我到达从棚屋通往小溪的小径上之际;我的那位同伴也处于同样糟糕的境地——他的帽子又破又皱;面色血红;脸和额头上有大块的污迹;并且局部肿胀;言语也处于高度激动之中;仿佛他刚刚撞上了马蜂窝。
  那天傍晚早些时候;那种我们自己还可以忍受的烟雾和浓烟;已不足以保护我们抵御那来自蚊蚋的严重骚扰;可是后来我们的情况却得到了缓解。
  大约10点钟;当我们站在营地周围;夜空中出现了一阵短暂然而醒目的北极光;这使我们大为惊讶。那些浅色的、幽灵般的磁性光浪;在我们头顶上空的小小空间相互追逐。第一眼看去;它们好像并没有照亮林梢;而我获得的“明亮的林梢”这个印象却栩栩如生;仿佛它就是内弗辛克溪的一个名副其实的幽灵。在这个怪诞般的奇景后;天空犹如一块巨大的白色帘子;在摇晃和颤动。
  在我们爬上阁楼躺下睡觉之后;另一场历险降临到我们身上。这次是一批新来的讨厌的家伙出现在我们的营地;它们就是这老厩棚的地方守护神;被狩猎者称为“烦躁的豪猪”。我们不得不谨慎地准备好我们的夹子与猎枪;以防备这些我们在黑暗中看不真切的浑身长刺的夜行者。
  躺了约半个小时;我正处于睡眠的门槛上;准备好穿过那扇幽闭之门而进入梦境;就在那时;我听到外面某处传来了一种古怪的声音——我在这些树林中度过的每一夜都听到过的那种声音;不仅是在这次探险中;而且在以前的多次探险中也听见过。因为我熟悉其他普通动物有可能发出的声音;我认定是那豪猪前进过程中发出的声音——一种既可能是咬啮某种坚硬干燥的物质时发出的声音;也可能是牙齿本身的磨锉声;同时还伴随着刺耳的呼噜声。
  奥维尔也听到了;他用肘部支撑起身体;问:“那是什么?”
  我说:“就是那种被猎人们称为‘箭猪’的东西。”
  “真的吗?”
  “一点不假。”
  “它为什么要发出那种声音?”
  我回答:“这是它诅咒我们篝火的一种方式;我昨夜也听见了。”
  我的同伴显出鼓起勇气的样子;询问道:“你猜它在哪里?”
  “不远;离我们的篝火也许有15码或20码;那里是阴影开始变得浓重之处。”
  奥维尔匆匆穿上裤子;摸到我的枪;片刻后就穿过地板上的小口消失在下面。我不想跟他去;可是感到这场骚扰令人烦闷无比。他找准那个声音传来的方向;在粗糙崎岖的地面上摸索着前进。当他到达火光无法照亮的地方;就用枪尖刺戳每个可疑的物体。不久他就刺戳到一个犹如大石头的浅灰色物体;他吃了一惊;因为那个物体移动着离开了。他就对着这个东西开了枪;尽管如此;那东西却比先前更加努力;试图逃走。我躺着倾听;紧接着上一枪的回音;又传来了一连串左轮手枪激昂的射击声。我这才赶紧爬起来;来不及穿鞋戴帽就匆匆赶下去;想知道究竟发生了什么。我看见奥维尔用枪口奋力阻挡一个不确切的物体;它正在试图逃走;爬到黑暗之中。发现我光着脚;他就大声说:“当心;这周围到处都是豪猪的刚毛!”
  刚毛就在那里——他几乎用子弹和枪托打掉了那可怜的动物背上的所有刚毛。很明显;我的枪已完全不能使用了;当他用枪托打击他的牺牲品时;枪的推弹杆已经破裂了。划燃一根火柴;可以看得见——从左轮手枪射出的几颗子弹击中了那只动物的头部;一下子就让它跑不动了。
  这是一只加拿大大豪猪——一只庄重的灰色老豪猪;我要说的是;它有3英寸长的脊梁;有20磅重。这只动物的体形很像花白旱獭;也就是说它沉重像袋状一般。它的鼻子比花白旱獭的鼻子要钝一些;四肢更强壮;尾巴更宽更重。实际上;它的尾巴很像棍棒;无疑豪猪能够用它来施以猛烈打击。一个曾经跟我交谈过的老猎人认为;豪猪的尾巴还有助于它平常的攀登。豪猪是根深蒂固的啮齿类动物;大多数时间出没在树林中;喜欢啃啮树皮。冬天;一只豪猪把一棵铁杉树作为它的居所;在那里不停咬啮;直到那棵树变得无比光秃。豪猪的身体发出一种特殊的、令人厌恶的气味。尽管如此;对于猎人来说;它仍是很有吸引力的猎物。如果大自然的生存链构成就是一种动物捕猎在它之下的另一种动物;那么实际上;可怜的魔鬼若从豪猪身上咬上一口之后;就必不会再咬第二口。豹子和山猫曾经尝试过咬它;可是常常咬了第一口就终止了——后来,攻击者死了或者奄奄一息。豪猪的脑袋则像山萝卜那样膨胀起来;令别的生物畏惧的刚毛在四周突起。一只明白这种情态的狗;会围绕着豪猪用计策、耍花招;直到它找到机会把豪猪掀翻在地;那时狗就能抓住豪猪那没有刚毛的腹部。爱伦曾经很困惑;他想了解久别的朋友怎样拥抱;因为一旦拥抱就让人联想起那些随意放下或扬起的刚毛。
  第二天早晨;过于潮湿的空气预示着有雨。可是我们对眼下这个令人愉快的住地已经心满意足了;因此而高高兴兴地收拾起我们的野兽夹子离开。在我们到达林中空旷地之前;雨开始落下来;懒散的、单调的毛毛细雨下个不停;直到下午才停止。
  那片林中空地是最近才形成的;多半是由剥树皮的人所为。夏天;他们在山中到处剥树皮;冬天;他们在自己的商店中工作;建造木瓦。比斯基特溪(Biscuit Brook)从西边流到这里——这是条6英里或8英里长的湍急而美好的鳟鱼溪;鹿群出没于鳟鱼溪在山中的源头周围。在溪岸上;我们发现了一个老伐木人的房子;它的主人给我们指明了我们计划穿越的地区的情况。
  我们询问:“越过内弗辛克溪;进入比弗基特溪的源头的道路很难走吗?”
  “对于我并不难;我能在最黑暗的夜里走这条路。不过我可以指引你们;那样你们就能很顺利地找到道路。朝内弗辛克溪下面走大约一英里;你们就到了海法尔溪(Highfall Brook);也就是第一条从右边流下来的溪流。沿着它上行约3英里;就到达了吉姆·里德的棚屋。然后再越过溪流;在左岸上;沿山边向上面走上好一阵;你们就会找到一条林中路——它是这下面的一个家伙修建的;那个家伙在去年冬天从山顶偷走了一些树木头;从积雪上把它们拖了出来。当道路在山上最初倾斜的时候;就开始向下行走;朝左边前进;那样你们就可以在日落前到达比弗基特溪。”
  那时是下午两点过了;因为这段距离是这些让人敬畏的猎人所说的6英里或8英里;而事实上让我们走完全程极可能得花上一整天;因此就决定等到第二天早晨再走。比弗基特溪向西流;内弗辛克溪向南流;我产生了一种致命的担心;害怕被纠缠在处于这两个角度之间的群山或山谷中。
  此外;我还乐于能再有一次(最后的)机会来向内弗辛克溪的鱼类部族致以我的敬意。这个地点是我所见过的最佳鳟鱼溪之一。它没有闪烁的泡沫;溪床如此清澈;没有任何沉淀物和杂质;因此它有一种全新的外貌;仿佛是刚刚才出自于造物主之手。那天下午;我踏着它的边缘前行;朝上面走了一英里;部分时间是在齐膝深的水中涉行。我仅用了一条鳟鱼的鳍作诱饵;把鱼钩投掷到对岸。鳟鱼是真正的食肉动物;它们毫不犹豫;相互攻击时不分胜负不肯罢休。我的一个朋友说过;他住地附近的泉水中有好多条鳟鱼。有一天;一条雌性大鳟鱼吞下了它的一位雄性朋友;那条雄鳟鱼的体积几乎是雌性大鳟鱼的1/3;那条雌性大鳟鱼四处游荡了两天;雄性鳟鱼的尾巴还突出在它嘴边!一只鱼眼也可以做诱饵;当然鱼的肛门附近的鳍还是更好。这里的一个土著人曾告诉我说;每当他希望捕捉大鳟鱼的时候(我判定他从未钓到过——我自己就从未钓到过);他通常把杜父鱼(Bullhead)或者鲈鱼(Dart);一种1英寸半或者2英寸长的小鱼挂在钩子上来作诱饵;把它放在岸边的鹅卵石浅滩上。当鳟鱼受到惊动时;它就从一处迅速冲刺到另一处。他说;“把那个东西放在你的鱼钩上面;如果小溪里有大鱼;它就必定要来咬这个诱饵。”可是不容易找到鲈鱼。我推断;大鱼把它们都吃光了;因此;最容易、最方便的就是用鱼鳍来做我们的诱饵。
  那天夜里;我们谢绝了定居者的殷勤留宿;在比斯基特溪岸上的一个荒废的木瓦商店里展开毯子;在潮湿的地面上宿营。一个角落里堆积着新木瓦。这个地方有一根喉咙巨大的烟囱;连接着一个巨大壁炉。周围是如此潮湿和寒冷;以致每次我们给这个壁炉喂
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!