友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第2348章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  我过去常听到这钟声。

  我的儿子送给我一张破破烂烂的手工纸,那上面,他用蜡笔画了一双手在祈祷,还写了一行字,令人动容:“噢,来吧圣水!”那年,我听到了钟声。

  又一年,我收到了一只鞋盒,里面装的是两张画了垒球的卡片,上面还沾着泡泡糖。我又听到了钟声。

  有一年圣诞,孩子们一起去打扫车库。我也听到了钟声。

  ……

  孩子们都走了,不是吗?线头布尾做成的雪花、印在石膏上的手模子、烟斗通条做成的圣诞树、支着小蜡烛的线轴……都一去不返了。

  那双用完了两块钱的纸也包不住一个软木瓶塞子的笨拙的小手,现在已经能熟练地包装礼物了;

  那个曾用锤子敲碎“泥猪”好偷出里面的59分硬币的孩子,现在已经使用信用卡了;

  那个睡袍拖到地上,摇摇晃晃走下楼来的孩子曾用脚把她弄洒在地的面包屑踢到圣诞树后。现在那双腿已经穿上尼龙裤袜,踏着一双齐膝高的靴子了;

  一个又一个愉快的圣诞,我们会吃得太多,把起居室弄得一塌糊涂,把保修单误扔进炉子里,把蝴蝶领结绑在狗尾巴上搅得它不得安宁,曲奇饼咬上一口放回碟子里,再聆听圣诞音乐……

  但是上帝……如果我能再得到一盒牙签或一瓶浆糊的礼物,能再次听到那钟声的响起,我还用乞求什么呢?

Number:5958

Title:聪明的女人

作者:缪勒德·卡麦尔

出处《读者》:总第117期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:安然译

  从前在埃塞俄比亚,有一位妇女很为她丈夫烦恼。因为她的丈夫不再喜欢她了,丝毫也不在乎她是否高兴或难过。

  于是,这个女人跑到当地一个巫医那里讲述了她的苦恼。她觉得自己的婚姻不幸福,很可怜。她很着急地问这个巫医:“您能否给我一些魅力,让我丈夫重新觉得我可爱?”

  巫医想了一会儿答道:“我能帮助你,但在我告诉你秘诀前,你必须从活狮子身上摘下三根毛给我。”

  女人谢了巫医便走出了他家门,走到离家不远的地方时,她在一块石头上坐了下来。“我怎么能摘下狮子身上的毛呢?”她想起确实有一头狮子常常来村里,可它那么凶猛,吼叫声那么吓人。”我应该怎么办呢?”她想了半天,终于想出了办法。

  第二天早晨,她早早起来,牵了只小羊去那头狮子经常来村子遛达的地方。她焦急地等待着。终于狮子出现了。”必须利用这个机会。”她很快站起来,把小羊放在狮子必定经过的小道上,便回家了。以后每天早晨她都要牵一只羊给狮子。不久,这头狮子便认识了她,因为她总在同一时间、同一地点放一只温驯的小羊在它经过的道上以讨它的喜欢。她确实是一个温柔、殷勤的女人。

  不久,狮子一见到她便开始向她摇尾巴打招呼,并走近她,让她敲敲它的头,摸摸它的背。每天女人都会静静地站在那儿,轻轻地拍拍它的头,女人知道狮子已完全信任她了。于是,有一天,她细心地从狮子的鬃上拔了三根毛,并兴奋地把它拿到巫医的住处。

  她激动地对巫医说:“看!我已经弄到了!”她把三根毛交给了巫医。

  “你用什么绝招弄到的?”巫医惊奇地问她。

  女人便讲了她如何耐心地得到这三根狮毛的经过。

  巫医笑了起来,上前对她说道:“以你驯服狮子的方法去驯服你丈夫吧!”

Number:5959

Title:一句话形容春天

作者:

出处《读者》:总第117期

Provenance:《台湾文学选刊》

Date:

Nation:

Translator:

  春天不在枝头的花朵,也不在空中的鸟声,而在人的一颗跃动的心。

  马森

  春天在城市之外,就算有风有雨她还妩媚在那里。

  贡敏

  我笑得这么开心,该是春天到了!

  郑林

  一个隐微的角落打开来,迎接温柔。

  叶姿麟

  啊,世界,我们的心又合法而健康地淫荡起来了!

  陈黎

  春使一切疲软的事物都耸立起来。

  周鼎

  暴风雨中的春天,在旷野中看,就像波澜壮阔的人生。

  齐帮媛

  春天是冒泡的天。

  司马中原

  春天是从尽眠中刚刚醒来的岁月。

  蓉子

  天地出版,岁月批注,春,一卷由树影花光为句读的诗刊。

  陈幸蕙

  香醇的酒,浪漫的歌,酡红的脸,跃动的心,都是春天。

  封德屏

  春天是期待一种绽放的心情。

  杨锦郁

  春天是直剿人心的示威游行。

  杨柏林

Number:5960

Title:吾儿“弱智”

作者:无名氏

出处《读者》:总第117期

Provenance:

Date:

Nation:中国

Translator:

  我们都知道,我儿子走路和说话较迟,与常人有点“差别”,但一直到学校当局坚持要给他测验之前,我们还懵然不知他是个智力迟钝的孩子。测验他的专业人员说,我们这个孩子将无法读完中学,他不能担任正常工作,从此会成为我们一生的负担。

  现在,我的儿子已经30岁了。他独自住在一个公寓房子里,完全自食其力,日日驾驶自己买的汽车(用他的工资付款)到一家工厂正常上班,而厂方亦对他相当器重,因为他既可靠而又愿意辛勤工作,原来就在我们对他感到失望的时候,他却孜孜不倦地努力,以勤补拙,坚忍不拔。

  他在中学工读班毕业时获得全班旷课最少的良好纪录。他的阅读能力不高,但由于有好奇心,所以总是吃力地看完每天的报纸。算术方面,他除了加减之外所知有限,但却能处理自己的银行户口帐目,每星期还可储蓄到一点钱。

  他谈不上头脑灵活,但绝对诚实可靠。他没有多少幽默感,但对父母极之孝顺。他的一些朋友遇到家有喜庆事时,总是邀请他去参加,而他对这些朋友亦推心置腹,忠心耿耿,他参加选举投票,缴纳国家赋税。无论从哪一方面说,他都不愧为对社会有贡献的一分子。

  我的其他孩子读书都成绩良好,他们随着年龄增长,阅历渐多,使我的生活更加丰富。可是,我那个“有缺陷”的儿子却在另一方面取得成就。他的成功使我感到光荣。

  为人母者的最大报偿到底是什么?就是看到每个孩子各自努力完成他的目标;透过孩子们的见识扩大自己对人生视野;以及等到自己年老时,知道有年富力强的下一代会爱护你,关心你和孝顺你。这一切,我那“有缺陷”的孩子样样都做到了,而且做得有过之而无不及。如果没有他,我的一生必会失去重要的一环,欠缺特殊的一面,人生的意义也会因之大为失色。

Number:5961

Title:赚与亏

作者:苏姗娜·斯托特

出处《读者》:总第117期

Provenance:

Date:

Nation:美国

Translator:曾国平

  格雷格,纽约市第二号棒球守垒员,是我们小男孩心目中的大英雄。格雷格的一张摄影图片高悬儿子床头,7岁生日那天,儿子一本正经,把格雷格的棒球门票放在生日蛋糕中央。

  所以,一听说格雷格要在新泽西一家玩具店举办专场签名,我就订了一张票。格雷格并非简单地接见孩子们为他们题辞,实际上,他是出售自己的署名,一张门票要卖10美元。

  我和儿子到了玩具店,那里已有数以百计的家长,带着许多身着校服的小市民。队伍很快前移,一眨眼工夫我们就站在格雷格面前了。

  他埋头疾书,没抬眼就在我们儿子的像片上签完了字。他压根儿就没看见男孩的脸色在变白,没注意到孩子一双眼睛里的恳求交流的神态。

  这里如同运转着一条流水作业线。

  驱车回家,儿子十分沮丧地瞪着那个签名。“怎么啦?”我问,“你不是已经得到格雷格的手迹了吗!”

  “可是妈妈,他连看都没看我一眼。”

  “哦,”我说,“那场面不适宜行注目礼。”

  “但是,他是我的英雄呵。”

  过了一会儿,他的情绪稍有提高。“妈妈,如果我知道他工作三小时挣多少,我就省下这笔钱给他,让他来我们家吃一顿饭。”

  “住嘴,”我感到很可悲,“请人吃饭还付他工资吗!”

  “可是妈妈,格雷格要的就是钱!
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!