友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第662章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



以补充。“你们太令我惊愕了!”老师对学生们说,“昨天,我向幼儿园的一群小朋友也问这个问题,他们有几十种不同的说法。他们说的有猫头鹰的爪子、眼睛、香烟蒂、电线杆的顶端、星星、小石头、南瓜虫、腐坏的蛋等等,他们有极灵活的想象力。”

  我们学会了如何选定一个正确答案,但我们失去了大部分的想象力。就像著名的教育家尼尔·波斯特曼所批评的:“孩子们上学时像个‘问号’,毕业时却像个‘句号’。”

  垫脚石

  前几年,有一家大化学公司的工程师提议说:“我们在油漆里加入火药如何?”听到的人莫不大吃一惊。这位工程师继续说道:

  “你可注意到房子油漆过三四年后,油漆发生了什么变化?不仅残破不堪,剥落龟裂,而且不易刮掉。我想,假如我们在油漆里加些火药,就可以把油漆炸离墙壁。”

  这位工程师的点子相当有趣,但有一个缺点,就是非常不切实际。

  然而另一些听到这个点子的人,却把它当成了一回事。他们认为这个点子虽不可行,但可以用来当垫脚石,用来思索可行且有创意的新点子。他们想:“用什么方法可以产生化学反应来除掉油漆?”这个问题打开了他们的思路,终于想出了在油漆中加入添加剂的方法。在油漆刷上去之后,这些添加剂并不产生化学变化,除非它接触到另一种添加剂。借着这两种不同的添加剂接触后产生的化学反应,最后能将油漆剥除干净。这家化学公司目前正在制造这种油漆。

  有趣的垃圾

  几年前,荷兰一个城市发生了垃圾问题。这个城市一度相当干净,但由于人们不愿使用垃圾桶,结果使得垃圾遍于四处。

  卫生机关对此极为关切。他们提出许多解决的办法,希望能使城市清洁。第一个方法是:把乱丢垃圾的人的罚金从25元提高到50元。实施后,收效甚微。第二个方法是:增加街道巡逻员的人数。然而实施成效亦不彰明。

  于是,有人提出了这样一个问题:假如人们把垃圾丢入垃圾桶时,可以从桶里拿到钱呢?我们可以在每一个垃圾桶上装上电子感应的退币机器,在人们倒垃圾入桶内时,就可以拿到10元奖金。

  但是,这个点子明显难以实施,因为假若市政府采用这个办法,那么过不了多久就会使财政拮据或发生危机。

  上述建议虽因不切实际未被采用,但可以被用作垫脚石。他们思考:“是否有其他奖励大家用垃圾桶的办法呢?”这个问题有了答案。卫生部门设计出了电动垃圾桶,桶上装有一个感应器,每当垃圾丢进桶内,感应器就有反应而启动录音机,播出一则故事或笑话,其内容还每两个星期换一次。这个设计大受欢迎。结果所有的人不论距离远近,都把垃圾丢进垃圾桶里,城市又恢复了清洁。

  屈服团体压力

  一个人走进一家医院的候诊室,他向四周一看,感到非常惊讶:每个人都穿着内衣裤在等候。其中有的在喝咖啡,有的在抽烟,有的在阅读报纸或杂志,还有的在聊天。这个人起初非常惊奇,后来判断这群人一定知道一些他所不知道的内情。于是半分钟之后,这个人也脱下了外衣,仅着内衣裤,坐着等候医生。

  在一幢办公大楼的电梯门口,有个人很耐心地等候电梯。不久,当电梯门打开时,他看见电梯内的每个人都是面朝内,背朝外。可是,当他踏进电梯之后,也是面朝内,背朝外。

  假如你是大都市交叉路口的一位行人,你身边有十多位行人跟你一样都站立在交叉路口,眼前正亮着“禁止行走”的红色讯号灯,而且路上并无车辆行驶。此时,有位行人却不顾红灯的讯号,快速横越马路,另外一个人紧跟其后,然后又有其他人跟着过街,一霎时,所有的人都违反交通规则而横穿马路。当然。置身其中的你也不会例外。因为假若剩下你一个人孤零零地站在原地,你会觉得你实在太傻了。

  这种现象也叫“从众效应”。

 

Number:1776

Title:一笔糊涂帐

作者:

出处《读者》:总第64期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  疯人院新任院长走到一个病人跟前,问他何以进入疯人院。

  “医生,是这样的。我娶了一个有成年女儿的寡妇。我父亲娶她的女儿为妻,所以我太太成了她公公的岳母,她女儿成了我的继女和继母。继母生了个儿子,这个孩子成了我的弟弟和我太太的外孙。我也有了一个儿子,他成了他祖父的内弟,和他自己叔父的叔父。另一方面,我父亲提到他孙子的时候,说是他的内弟,我的儿子叫他的姐姐作祖母。我现在认为我是我母亲的父亲,我孙子的哥哥,我太太是她女婿的女儿,是她孙子的姐姐。现在我不知道我是自己的祖父,我弟弟的父亲,还是我儿子的侄子,因为我的儿子是我父亲的内弟。院长,这就是我来这里的原因。我觉得在这里比在家里平静。”

 

Number:1777

Title:严肃的问题

作者:

出处《读者》:总第64期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  一对年轻的苏格兰人坐在公园的一条长椅上,相互沉思地凝视着。过了好长一会儿,姑娘对她的男伴低声说道:“安古斯,告诉我你正在想什么,我就给你一个便士。”

  小伙子答道:“我正在想,如果你给我一个小小的吻,那是再好不过了。”

  姑娘红着脸吻了他。过了一会儿,她又说道:“我再花一个便上,买你现在的想法,安古斯。”

  “这次我想的可是一个严肃的问题。”小伙子说。

  “会是什么问题呢,安古斯?”姑娘很害羞地问。

  “我正在想,现在你该付给我那个便士了。”

 

Number:1778

Title:泄漏天机

作者:

出处《读者》:总第64期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  犯人的妻子请求监狱长给她丈夫一个轻巧点的工作。“他抱怨说,近来他一直感到筋疲力竭。”她解释道。

  “可他很长时间以来整天没有干活了。”监狱长答道。

  “我知道。”那位妇女说,“但是他告诉我说,他整夜整夜地在挖一条地道。”

 

Number:1779

Title:墓碑

作者:

出处《读者》:总第64期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  一位年轻的俄国寡妇给她刚死去的丈夫立了块很昂贵的碑,碑上铭刻着:“你丢下我多么悲哀,叫我怎能忍受”。当这位太太改嫁之后,她深愧于这块碑的铭文,于是灵机一动,添了一个词儿“孤独”,她就心安理得地生活下去了。原来,这个铭文竟成了“你丢下我多么悲哀,叫我怎能忍受孤独”。

 

Number:1780

Title:老者

作者:

出处《读者》:总第64期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  一位老人每天坐在公园长椅上默然沉思咬着烟斗,和人打招呼,微笑点首,但一直不愿意和人谈话。他总是在下午大约三点钟到来,看过袋表后准时在四点钟离开。我们成了点头朋友之后几个月,我不禁好奇地问他为什么每天如此。

  “年轻人,”他微笑道,“结了婚五十二年六个月三个星期零四日的男人,最低限度也有权每天过一小时的单独生活。”说罢,他看了看表便向我点头离开。

 

Number:1781

Title:慈母泪

作者:福岛元

出处《读者》:总第64期

Provenance:

Date:

Nation:日本

Translator:刘光宇

  汇集起

  天下母亲的泪,

  注入海洋,

  海洋定将化出

  美丽的樱贝。

  汇集起

  天下母亲的泪,

  抛向天空,

  天空定将撒满

  明亮的星辉。

  汇集起

  天下母亲的泪,

  洒向大地,

  大地定将绽开

  鲜艳的花蕾。

  让天下的慈母泪啊,

  都倾入赤子的心扉。

  孩子们

  定将个个满怀挚爱,

  心地聪睿。

 

Number:1782

Title:夫妻之间

作者:

出处《读者》:总第64期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  走向成功的大道上,充满了一路给丈夫们打气的女性。

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!