友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

伯特伦旅馆之谜(柏翠门旅馆之谜)-第10章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    伯特伦那些较小的书房即使里面有人也总显得空荡荡的。窗子下面整齐地摆放着两张书桌,右边有张桌子上放了一些杂志,左边朝着壁炉放着两把高背扶手椅。这些地方是那些老年军人们下午最喜欢来的地方。他们安安稳稳地坐在那里,美美地进入梦乡,直到下午茶的时间。而上午这些椅子就不那么抢手。
    然而凑巧的是,这天早晨它们竟然被坐满了,一位老妇人占了一把,另一把上面坐着个年轻姑娘。这姑娘起身站了一会儿,迟疑地看着塞奇威克夫人刚刚从那儿走出的门,然后慢慢地也向它走去。埃尔韦拉·布莱克的脸色像死人般的苍白。
    又过了五分钟,那位老夫人才开始有动静。然后,马普尔小姐觉得她穿衣下楼之后的小憩已经够长了,该出去走走享受一下伦敦的迷人风光了。她可以一直步行到皮卡迪利,然后坐9路车到肯辛顿的汉高大街;要么,她可以走到邦德大街,再坐25路车到马歇尔和斯内尔格罗夫商店,或者坐相反方向的25路车,她记得那样可以一直到军人合作消费社。穿过旅馆大门时,她仍在脑海里回味着这些令人高兴的事情。那个爱尔兰门卫又回到了工作岗位,他替她作了决定。
    “您肯定要出租车,夫人?”他肯定说。
    “我觉得不需要,”马普尔小姐说,“我想我可以坐25路车,车站就离这儿不远,或者乘从帕克路方向开来的2路。”
    “您不会想坐公共汽车的,”门卫又无可置疑地说,“您年事已高,在公共汽车里颠簸可太危险了。他们那种开车方法,启动、停车、再开车,会把您摔到地板上的,真的。如今这些家伙一点儿良心也没有。我吹吹口哨帮您叫一辆出租车,那样您就可以像女王一样想去哪就去哪了。”
    马普尔想了想,改变了主意。
    “那好吧,”她说,“也许我最好是坐出租。”
    门卫根本就不用吹口哨,他只是弹了个响指,一辆出租车就奇迹般地出现了。马普尔小姐被极为小心翼翼地扶进了车,就在那时她决定去鲁滨逊和克利弗商店,去看看那儿上好的正宗亚麻床单。她愉快地坐在车里,感觉正像那个门卫所说的一样,像个女王。她现在满脑子想的都是那些亚麻床单、亚麻枕套以及合适的玻璃纱布和桌布——这些布料都没有香蕉、无花果或调皮小狗等图案及其它分散人的注意力的图案。若印有这些乱七八糟的东西,在洗涤时非常让人心烦。
    塞奇威克夫人来到前台。
    “汉弗莱斯先生在办公室吗?”
    “在的,塞奇威克夫人。”戈林奇小姐显得有些吃惊。
    塞奇威克夫人走到柜台后面敲了敲门,还没等人回答就进去了。
    汉弗莱斯先生吃惊地抬起头来。
    “什么事——”
    “谁雇了那个迈克尔·戈尔曼?”
    汉弗莱斯有点急促而慌乱地说:
    “帕菲特走了——他一个月前出了车祸。我们得很快找个人替代他,这人看起来挺合适。各方面条件都不错,退役军人——在军中表现很好——可能不太聪明——但有时这可能更好——你不会是知道一些他不好的事情吧?”
    “足以不想让他呆在这儿。”
    “如果你坚持,”汉弗莱斯慢吞吞地说,“我们会告诉他让他走人——”“不用了,”塞奇威克夫人缓缓说道,“不用了——太晚了——算了吧。”
    上一章 下一章 回首页
    出品:阿加莎·克里斯蒂小说专区(christie。soim)伯特伦旅馆之谜—第四章伯特伦旅馆之谜第六章 1“埃尔韦拉。”
    “你好,布里奇特。”
    尊敬的埃尔韦拉·布莱克推开昂斯洛广场180号的大门走了进去——她的朋友布里奇特透过窗户已经看到了她并赶紧冲下楼为她打开门。
    “我们上楼吧。”埃尔韦拉说。
    “对,最好这样。要不我们会让妈妈给缠住的。”
    这两个姑娘冲上楼梯,从而躲过了布里奇特的母亲,她走出自己的卧室来到楼梯走廊上时已经太晚了。
    “你没有妈妈真是幸运,”布里奇特把她的朋友带到自己的卧室里,把门紧紧地关上,然后有点上气不接下气地说道:“我的意思是,妈妈的确是个可爱之人,可是看她问的那些问题!上午,中午和晚上。你去哪,你都见了谁了?他们是不是另一个住在约克郡也叫这个名字的人的表亲?诸如此类的无聊之事。”
    “我估计是她们没别的什么事情可想,”埃尔韦拉含糊不清地说,“听着,布里奇特,我得做一件极为重要的事,你得帮帮我。”
    “嗯,只要帮得上我会的。什么事——一个男人?”
    “不,实际上不是。”布里奇特看起来有点失望。“我必须离开二十四小时也许更长去爱尔兰,你可得给我打打掩护。”
    “去爱尔兰?为什么?”
    “我现在不能把什么都告诉你。没有时间。我一点半要到普鲁尼尔饭店跟我的监护人勒斯科姆上校见面,同他一起吃午饭。”
    “你是怎么应付卡彭特太太的?”
    “在德贝纳姆躲过了她。”
    布里奇特咯咯地笑了起来。
    “午饭之后,他们要带我去梅尔福兹家。我将和他们住在一起直到我长到二十一岁。”
    “真是糟糕透顶!”
    “我想我会办得到。米尔德里德表姐真是好骗极了。据安排,我要去听些课参加些活动。有个地方叫做‘今日世界’。他们带你去听讲座,并参观博物馆、美术馆、议会上院,等等。关键的一点是没有人会知道你是否在你应该在的地方!我们会设法做很多事。”
    “我想我们会的。”布里奇特咯咯地笑着说,“我们在意大利就成功地办到了,不是吗?老麦考罗尼还以为她非常严格呢。她几乎一点都不知道我们是屡试不爽。”
    两位姑娘为她们成功的恶作剧而开怀大笑起来。
    “但是,那的确需要许多安排。”埃尔韦拉说。
    “以及一些漂亮的谎言。”布里奇特说,“你收到吉多的信了吗?”
    “哦,收到了。他给我写了封长信,署名是吉尼夫拉,好像他是个女朋友。
    可我真的希望你不要说这么多,布里奇特。我们有许多事情要办,却只有一个半小时的时间来做。首先,你听我说,我约好明天去看牙医。那很容易,我可以打电话把时间推迟——你从这里也能办到。然后,中午的时候,你可以装成你妈妈给梅尔福兹家打电话,解释说牙医想让我第二天再去看看,所以我就跟你们一起在这儿过夜。”
    “这点她们应该完全相信。她们会说些你真是好心这样没完没了的称赞话。
    可是,假如你第二天没回来呢?”
    “那么,你就得再打打电话。”
    看上去布里奇特有些迷惑不解。
    “在那之前我们会有大量的时间来想出对策的,”埃尔韦拉不耐烦地说,“现在我关心的是……钱。我估计你没多少吧?”埃尔韦拉没抱多大希望地说。
    “大概只有两英镑。”
    “那一点用都没有。我得买张飞机票。我已经查了航班,只用花两个小时的时间。问题关键在于我在那里要花多少时间。”
    “你打算干什么不能告诉我吗?”
    “不,不能。但它非常非常重要。”
    埃尔韦拉的声音都变了,以致于布里奇特看着她都有点吃惊。
    “是不是真的有麻烦了,埃尔韦拉?”
    “对,不错。”
    “是不能让任何人知道的事情吗?”
    “对,就是那样的事情。非常非常机密。我得查明某件事情是不是完全属实。令人讨厌的是钱的问题。而让人痛苦的是我实际上非常有钱。我的监护人这样跟我说过。可他们所给我的只是一点点的买衣服的津贴。我一拿到这些钱好像马上就花光了。”
    “你那叫做什么上校的监护人不会借给你一点钱吗?”
    “那根本行不通。他会问许多问题,想知道我要这些钱干什么。”
    “哎呀,我想他会的。我真想不通为什么每个人都问这么多的问题。你知道吗?一有人给我打电话,妈妈就得问你是谁?可那跟她毫不相干!”
    埃尔韦拉同意她的看法,但她的思绪却是朝着另一个方面。
    “你曾经典当过什么东西吗,布里奇特?”
    “从来没有。我想我不知道怎么典当。”
    “那肯定非常简单,”埃尔韦拉说,“你们经常光顾那个门上有三个球的珠宝商,对吗?”
    “我想我没有任何值钱的东西可拿去典当的。”布里奇特说。
    “你
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!