友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

48飞龙失踪案 -[俄] 基尔·布雷切夫-第9章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “我从基地来!”驼子叫喊着,“这么做是违反规定的,明白吗,不合规定!我们是给幼儿园送货。”
  “这是龙肉,我敢保证是龙,”一个警察自信地说,“他们把它切成块儿,现在要给孩子们送去。”
  “想毒死他们吗!”另一个警察大声喝斥道。
  “绝对没有!”驼子辩解道,“我们可能有把份量弄错或是货物等级不对的时候,但从来没有毒死过任何人。”
  “还看什么呀,”传来货车司机浑厚的男低音,“任何动物吃了龙肉,马上就会被毒死,你们难道不知道吗?”他指了指那条狗。
  驼子这才意识到狗就是他的救星。他踮起脚来,双手伸进车厢里,从大肉块上撕下一小条肉来。
  “你们就看着吧!”他嘟囔着。
  柯拉想别过脸去。
  驼子撕下狗作梦也想不到的一大块肉,把它扔到马路上。
  大家一言不发地看着脚底下,仿佛等待着一场爆炸。
  “不要这样,”柯拉没有说服力地嘀咕道,“狗怪可怜的……”
  “它不会有事的,”司机说,“除非吃撑着了。”
  狗“呜呜”叫着,就像上了发条。它又撕又扯,狼吞虎咽。因为它很清楚,像它这种野狗是很难碰上这类美事的,一旦碰上了,随时都有可能被夺走。在这一刻来临之前,应该尽可能多地吃到肚里。
  “你们说这是龙肉?”司机盯着自己车里的东西,走了过去。他是个高个子、长胳膊的人。司机较着劲,往外拽着——柯拉,看到他手里拎着一个牛头,沉甸甸、黑乎乎的,长着短犄角。“你们说,这是龙吗?”
  坚持是龙的警察耸了耸肩膀说:“这个可能是为骗人特意放的,以便把龙运走。”
  柯拉已经知道搞错了,可是由于最初的倡议人是她自己,所以只好等这一切结束。她一直盯着狗,井深信,他一点没有死的意思;即便死了,也只能是撑死的。
  司机跟在警察后面,把牛头塞给他们。
  载重汽车的车顶下亮着一盏微弱的小电灯。
  “难道你们打算就给孩子们吃这种肉?”
  柯拉一边问驼子,一边拿起证明材料翻看。
  柯拉清楚自己不能揭发驼子从中捣鬼——为此需要到地方财会部门清查,而这些证明材料看起来十分勉强,揉得皱巴巴、划得乱七八糟、弄得脏乎乎的。显然这是投机倒把行动——不过倒的是牛头,而不是龙。
  司机爬进车里找新牛头,而驼子则蛮有把握地对柯拉说:“孩子们吃太多肉本来就不好,他们会因此而生病。”
  “他们生病是吃了不好的肉,而不是所有的肉。”柯拉反驳道,并且从一个警察脸上得到了有力的支持。
  “我和他们一起走,”他说,“我和他们一起去送肉的货栈。”他这句话把驼子吓了个半死,比指责他偷运龙更为恐惧。柯拉很清楚为什么:到了那儿,对他们的指控就不再是臆想的、不确定的,而是生活中最常见的那种,可以得出最常见的结论和惩罚——当然,如果他们收买不了警察的话。这件事柯拉也无力插手。
  “毒多长时间发作?”柯拉问。
  “什么毒?”另一个警察不解地问。
  “龙毒过多长时间发作?”柯拉重复了一遍。
  “谁知道呢,”头一个警察说。
  “龙毒真的会发作吗?”
  “女士,我从没吃过龙肉,但是大家都说它有毒。”
  “众所周知。”第二个警察赞同地说。
  狗已经累了,吃得慢下来。它有点站立不稳,柯拉觉得毒开始发作了。
  “您把它带走,”头一个警察猜到了,“您把它带走就会知道。如果到早晨还没死,就说明不是龙肉。”
  他的嗓音里有些许的嘲笑,可表情依旧严肃而认真。
  “您别担心,女士,”第二个警察说,“我们一直跟到底,把所有的坐标都记录下来。到时候就会知道,肉保存在哪儿。”
  “好吧,”柯拉冷淡地说,“好吧,你们是对的。”
  她把沉甸甸的狗抱起来:狗的体重加上四斤肉不是个小数目。狗开始挣扎着,想回到肉块旁边,后来就安静下来。
  柯拉把狗扔在汽车后排座前的空地上,和警察们道了别,车马上就蹿了出去:她可不喜欢闻这股肉腥味儿。警察们敬了礼,驼子也把手举到帽沿儿。柯拉的离去让所有剩余的人都松了口气。现在他们可以在没有外人的情况下干自己的事了。
  一路上柯拉几次回过头去,打开车灯,查看狗是否还活着。它已经爬到座子上,蜷成团,安详地打着鼾。在梦中它爪子乱蹬,抓住了自己的尾巴尖。它一定是作了个美梦。
  柯拉一觉醒来。窗外已经大亮,时钟指向了8点半。电话铃响了,活蹦乱跳的小狗用清脆的叫声响应着。柯拉心里数落了一句——有时这样也管用——然后一鼓作气,从嘎吱作响的床上跳下来,一把抓起听筒。
  “早晨好!”是翻译梅里,“睡得如何,柯拉女士?”
  没听到回答,因为柯拉对他讲话非常粗鲁——不过是在心里。翻译接着说:“该起床了,睁开眼吧!太阳都出来了,只有我们的柯拉还在睡觉!”
  “听着,翻译!”柯拉怒吼道,“您有什么权利把我叫醒?您知道吗,我一夜没睡?”
  “为什么?怎么……没有人告诉我!”
  “怎么告诉您,如果您昨天在工作时就喝醉了,不是为我服务,而是跑回家去把我一个人留在那儿?”
  “不,绝不会的!您误会我了!我把和您会晤的事安排在今天。这可不太容易……”
  “您知道您逃跑以后,动物园,也就是饲养场里发生了什么吗?”
  “不知道,什么事?”
  “老寿星天眠被偷走了,而您当时没和我们在一起,知道吗?”
  “我没和你们在一起?”翻译害怕了。
  “不是您是谁?昨天晚上7点半您在哪儿?”
  “我……我……”
  “勇敢点儿,翻译!”
  “我去汇报了。我去汇报您的情况!难道您以为我一个人在这儿呆着呢?我是在工作。”
  “我们待会儿再聊,”柯拉说,“您先坐楼下歇会儿,我再睡一个小时,然后再准备和您见面。”
  “绝对不行!一小时后中手部长要接见我们。”
  “说明白点儿。”
  “就是你们说的文化部长。”
  “你们把龙归入文化口?”
  “请原谅,但是它们的军事用途600年前就停止了。”
  “好吧,”柯拉作出让步,“半小时后我到楼下。请给我订一份早餐和一盘燕麦粥。”
  “一盘什么?”
  “燕麦粥。”
  柯拉挂上电话。狗耷拉着耳朵,微低着头看着她。它已经猜到暂时不会被赶走,因此随时准备为自己的女神立功。
  “叫你什么好呢?”柯拉说着朝卫生间走去。“要是现在还没水,我就把他们的脑袋全拧下来!”
  狗摇着尾巴,停在卫生间门口。
  “就叫包子吧!”柯拉说完,随手把门关上。
  水来了。稍微有点热乎气儿,稀稀拉拉的,但总算来了。
  翻译不知道等待他的是什么——愤怒还是普通的谴责,在楼梯下面痛苦不堪。他冲上来找柯拉:“您订的早餐准备好了!”他通报道,像个元帅宣布自己的军团抵达###。
  就在这时他看见胆怯地跟在柯拉身后的包子,他轻蔑地问道:“这又是什么东西?旅馆里不许养小动物。”
  他的一嗓子喊醒了昏昏沉沉的门房,他附和梅里说:“严禁带粗俗的动物进旅馆!”
  柯拉不屑于理睬他们的叫喊,她走到梅里面前,用国王般的语调吩咐道:“包子吃的燕麦粥!”她指了指狗。
  像类似的小动物一样,狗对人的语调非常敏感,它很快辨清了形势,绝望地大叫一声朝翻译扑过去,它跳起来,想够着梅里的短裤。而翻译则像躲一群蜜蜂一样,一直退到门房那儿。门房从清洁工手里一把夺过地板刷,拉开架式迎战包子。
  包子跳到柯拉身后,仍不停地叫着。
  “餐厅在哪儿?”柯拉没好气地问,“我们去吃早饭!”
  翻译慌忙指点道路,柯拉在包子的陪同下,疾步走了过去。翻译和门房跟在后面,想把包子从柯拉身边轰开。但包子没有任何疏漏,结果门房的刷子打到柯拉腿上,而柯拉(与门房不同)掌握大力士们打架的“巫骨术”招式,一个前扑把门房撂倒在地板上。
  翻译不敢靠近柯拉,只得在背后喊几句威胁的话。 




《飞龙失踪案》作者:'俄'
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!