友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

夏娃的女儿 _[法]巴尔扎克说-第28章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



洛丽纳在伯爵夫人旁边坐下,伯爵夫人带她坐到旺德奈斯身边一张长凳上。伯爵为
了保护他妻子,早已回到这儿来了。
    “喂,把事情谈清楚吧!”佛洛丽纳说,“要快点,别以为我会在这儿坐很久。
世界上谁也别想把我的拿当抢走,我靠习惯势力牢牢拴住了他,习惯和爱情同样有
力量。”
    “首先我得问清楚,你是佛洛丽纳吗?”费利克斯用他本来的声音问。
    “好奇怪的问题!我是不是佛洛丽纳你都不知道,叫我怎么相信你的话呢?你
是在恶作剧吧?”
    “你去问拿当吧,他正在找他的情妇呢,我就是要讲这个情妇的事。你问问拿
当,三天前他在哪儿过的夜!他背着你用煤气自杀,我的姑娘,因为没钱用了。你
对一个你声称很爱的男人,就是这么个了解法吗?你让他身无分文,他只好自杀,
或者,更确切地说,他不是自杀,是自暴自弃。自杀未遂跟决斗未伤一点皮肉一样,
都是滑稽可笑的。”
    “你在瞎编,”佛洛丽纳说,“那天,他在我那儿吃的晚饭,不过是太阳下山
以后。可怜的小伙子给追得紧,躲一躲罢了。”
    “你可以到槌球场大街的旅馆去打听一下,是不是曾经有一个漂亮女人,把奄
奄一息的拿当送到旅馆去过。他跟这个女人来往已经一年了。你的情敌的信就藏在
你家里,在你眼皮底下。如果你想给拿当一个教训,我们三人不妨一起到你家去,
等把信拿到手,我就向你证明,你有办法使拿当不被关进克利希监狱,如果你有这
分好心的话。”
    “你拿这一套去骗别人吧,可骗不了我佛洛丽纳,小兄弟。我担保拿当不会爱
上别的任何人。”
    “你大概要说,近来拿当对你分外体贴吧?这恰恰证明他爱上别人了。”
    “他会爱一个上流社会的女人?……我才不为这点小事犯愁呢!”
    “那好吧,你要不要听他对你说,早晨他不送你回家了?”
    “要是你能叫他对我说出这句话,我就把你带到我家去,我们一起找情书,我
要亲眼看到才相信;难道他在我睡觉的时候写的?”
    “你呆在这儿瞧着。”费利克斯说。
    他挽起妻子的胳臂,站在离佛洛丽纳两步远的地方。拿当一直在休息室里走来
走去,四处寻找那个蒙面人,就像一条狗在寻找它的主人。不一会儿,他回到蒙面
人跟他讲机密话的地方。佛洛丽纳从他脸上看出他明明有心事,便在他面前站定,
一动不动,像块界石,并且用不容置辩的命令口吻说:“不许你离开我,我自有理
由。”
    “我是玛丽!……”伯爵夫人遵照丈夫的主意,在拿当耳边说,“这女人是谁?

把她扔在这儿,到楼梯下面去等我。”

    拿当急得没办法,使劲甩开佛洛丽纳的手臂,佛洛丽纳虽然用力抓住他,但没

料到他有这一着,只得松手。拿当即刻消失在人群里了。

    “刚刚我怎么跟你说的?”费利克斯在气得目瞪口呆的佛洛丽纳耳边说,一面
向她伸出胳臂。
    “不管你是什么人,跟我来吧。你有车子吗?”
    旺德奈斯没有回答,只急急忙忙拉着佛洛丽纳跑到柱廊下约好的地点,和他妻
子会合。旺德奈斯的马车夫飞快地驾着车,不多一会儿就把三人送到了佛洛丽纳家。
佛洛丽纳摘下面具,愤怒得透不过气来。那副嗔怒和醋劲十足的样子,煞是动人,
伯爵夫人见了不禁惊讶得浑身一颤。
    旺德奈斯对佛洛丽纳说:“有一只文件夹,开夹子的钥匙从来没交给你,信想
必就放在那里面。”
    “这下子我真觉得奇怪了,几天来有桩事一直叫我不放心。你倒知情。”佛洛
丽纳说,一面直奔书房去取文件夹。
    旺德奈斯透过妻子戴的假面看出,她的脸变得煞白。佛洛丽纳的房间向她披露
了女演员和拿当之间的亲密关系,已超过一个精神上的情妇所能忍受的程度。女人
的眼光一瞬间便能洞察这类事情的真相。伯爵夫人眼见他们两人的日用物品混杂在
一起,不能不相信丈夫告诉她的事是真的。这时佛洛丽纳拿着文件夹回来了。
    “怎么打开呢?”她说。
    她叫人去把厨娘用的大菜刀拿来;贴身女仆拿来了刀,佛洛丽纳接过来,在手
中晃了晃,带着嘲讽的神气说:“杀鸡'注'就用这种刀。”
    这句话叫伯爵夫人听了不寒而栗,比前一天她丈夫的警告更使她明白,她差点
滑进一个多么深的渊壑。
    “我真傻!”佛洛丽纳说,“他的剃刀更好使。”
    她拿来了拿当刚用过的剃刀,割开了皮夹的折缝,包破了,玛丽的信掉了出来。
佛洛丽纳随手拿起一封。
    “啊,果然是一个上流女子写的!看来连一个拼写错误也没有。”
    旺德奈斯把信拿过来交给他妻子,玛丽把信摊在一张桌子上查对了一下,看是
不是所有的信都在那儿。
    “你愿意拿信换这个吗?”旺德奈斯问佛洛丽纳,一面递去一张四万法郎的期
票。
    “签这种证券不是愚蠢吗?……凭券取钱,”佛洛丽纳一面看期票一面说。
“哼,好啊!你喜欢伯爵夫人?我会给你的!我在外省拼死拼活给他挣钱,为了救
他,我甚至不怕和讨厌的证券经纪人打交道!瞧,男人就是这样:你为了他情愿遭
天罚,他反倒作践你!这笔账我是要和他算的。”
    旺德奈斯夫人已带着信一溜烟走了。
    “喂,漂亮的蒙面人,给我留下一封做证据,好叫他认罪呀!”
    “这是不可能的了,”旺德奈斯说。
    “为什么?”
    “这个蒙面人就是你原来的情敌。”
    “啊!可是她总该向我道声谢呀,”佛洛丽纳叫道。
    “谁叫你收下了四万法郎呢?”旺德奈斯说着施了个礼走了。
    尝过一次自杀的痛苦滋味以后还想再尝一次的年轻人是极为少见的、当自杀不
能使人摆脱生活时,它能使人打消自寻短见的念头。拿当看见自己给施模克的期票
到了佛洛丽纳的手里,显而易见,她是从德·旺德奈斯伯爵那里得到的,这一来,
他发觉自己现在的处境比他当初想摆脱的处境还要可怕,然而他再也不想自杀了。
他设法和伯爵夫人会见,好向她解释自己对她怀着怎样的爱,这爱情在他心中燃烧
得比以往任何时候都更炽烈。可是,他们在社交界第一次重新碰面时,伯爵夫人向
他投去的眼光是那么威严而又充满鄙夷,无异于在他们之间划了一条不可逾越的鸿
沟。尽管拿当非常自负,但是自那以后整个冬天,他再也没敢跟伯爵夫人讲话,甚
至没敢靠近她。
    他对勃龙代敞开了心扉。话题涉及伯爵夫人时,他又谈起洛尔和贝阿特丽克丝,
并对下面这段优美的文字作了解释和发挥,这段文字是当代最令人瞩目的一位诗人
写的:
    “理想之花,你有着蓝色的花瓣,金色的花蕊,你那缕缕须根比仙女光亮的发
辫还要纤细百倍,它深深扎在我的心田,吮吸着最纯净的养分;啊,你这甜蜜的花,
苦涩的花!拔掉你,心就会流血,你那折断的花茎也会渗出一滴滴殷红的体液!啊,
可诅咒的花,她在我心中生长得多么快!”
    “老兄,你唠叨什么呀,”勃龙代冲他说,“就算你有过这么一朵美丽的花,
可她根本不是理想的。我劝你别像盲人对着空鸟巢唱歌,还是考虑洗心革面,归顺
政府,规规矩矩过日子吧。你的艺术家气质太浓,也太有才华,不能成为一个政治
家。你被那些不如你的人耍了。你要有思想准备,以后还会被人要,不过该换个地
方。”
    “玛丽总不能阻止我爱她,”拿当说,“我要把她作为我的贝阿特丽克丝。”
    “老兄,但丁的贝阿特丽克丝是个十二岁的小姑娘,他后来再也没见过她,否
则她还能成为贝阿特丽克丝吗?若要把一个女子作为我们崇拜的对象,就不应该看
见她今天穿一件短斗篷,明天穿一件袒胸露背的长裙,后天在大街上给她最小的孩
子买玩具,跟人家讨价还价。你有佛洛丽纳,她一会儿在通俗笑剧里是公爵夫人,
一会儿在正剧里是资产阶级,在瑞士是黑奴、侯爵夫人、上校夫人、农妇,在秘鲁
又成了大阳神的童贞女(这是她当童贞女的惟一方式),当一个男人有佛洛丽纳这
样的情妇,我不知道他怎么还能冒险和上流社会的女人谈情说爱。”
    用证券交易上的术语来说,杜·蒂耶执行了拿当的财
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!