友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

七鹊图之谜-第32章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  「谢谢你的夸奖。」我冶冶地说。
  「可以陪你走吗?」
  「我正要回办公室去。」
  「跷班啊,嗯?」
  「才不是,我的工作时数是不受限的。」
  「这种工作最好了。我经过那里时,正好看到那个小女孩,我猜想她是住在那里吧,我那时正问起她父亲的事。」
  「哦?他身体不适吗?」
  「听说是病了,但我想大概是搞错人了吧!」
  知道他种种的罪状后,我无法和他正常地交谈,连和他走在一起都觉得很不自在,到达办公室时我才松了一口气。
  瑞琪儿临盆的日子已快到了,我去探望她的次数也越来越频繁。
  有几星期的时间她看起来都很平静、安祥,我注意到,怀孕的女人除了肚子里的宝宝之外,其他的都不太在意,而她们都认为相见的日子还很久才会到。
  但如今日子已越逼越近了,我注意到她的脸上出现了惶恐的神情。
  我们的友谊在她结婚后变得更坚定了,我也知道她和丹尼尔都把我当成是最要好的朋友。瑞琪儿有一次对我说:「你可知道,你在我们的人生舞台中,扮演了一个很重要的角色吗?假如当初你没找到我?假如我……」
  「生命就是如此,不是吗?在天时地利人合的条件下,才能串连出一整出戏。」
  「但,你为我们做了一件大事。」
  「我只是太过大胆罢了。我承认曾迟疑了一会儿,但有个声音告诉我丹尼尔对你的爱够多,也够坚强。能做他的妻子是你三生有幸:他才是为你流血流汗的人,不是我。」
  「丹尼尔和我都一致肯定你为我们俩所做的一切。」
  「我很高兴听到这些,尤其是在下了这么大胆的一步棋后,结果发现自己的判断是正确的,感觉真好。」
  「我们都很幸运,但对你……」她颤抖了起来。
  「你因了解自己的幸运,而使幸福加了好几倍。有些人就无法认清这一点。」
  「再过不久一切就没了。佛莱迪,还有一件事……」
  「什么事?」
  「丹尼尔对我一直很好,但是……」
  「但是什么?」
  「这个宝宝。如果这是他的孩子,那该有多好:但不是。这是无法改变的事实,不论他有多好……不论他多努力地伪装。」
  「伪装?」
  「去爱这个孩子。他不会忘记的,我怕他会怨恨宝宝……不,他不会,他不会怨恨任何人,尤其是一个无辜的小孩……但,当他看到孩子时,他会想起一切。我无法承受这样的事发生,我已开始爱这个孩子了,即使他不该来到这世上,我依然爱他。他是我的孩子,如果丹尼尔不爱他,我一定会受不了的。」
  「丹尼尔是个好人,最好的人。」
  「我知道。他会尽全力试的,但事实是无法改变的:看到这孩子,一定会提醒他过去的事,不会吗?」
  「他一直都知道这件事。」
  「当宝宝真正出世时,情况又不同了。我不要让这孩子在阴影下长大:我想就因为他需要我特别去爱他、照顾他,所以我更加地爱他。我一直想要这个孩子,如今却害怕看到丹尼尔的反应:他不是那种善于掩藏自己的人,不知小孩出世时他会怎么样。佛莱迪,你是我们最亲密的朋友,没有人知道佳斯顿和我的事……只有你。每个人都认为这孩子是我和丹尼尔的,因此我们才这么仓促地结婚:他们私底下交头接耳的,有些人装出一副吃惊的样子,不过他们都觉得我们俩是为了赎罪才急著结婚的。你是唯一知道事情真象的人,佛莱迪,你知道我的意思吗?只有和你在一起才能无禁忌地谈。」
  「你非把佳斯顿忘掉不可,一切都结束了,你必须珍惜在手中的幸福。是因为这孩子才促成你和丹尼尔的婚姻,这是你做过的事情中最好的一件……对你们俩来说都是。你必须想想这些好的事情,瑞琪儿。」
  「我知道,我想说的是,孩子出世时,你能在场吗?我希望你能在那里陪丹尼尔:我要你告诉他我非常爱他:让他知道我当初是那么地年轻、那么地儍,才会轻易地被他迷惑了,如今我已能看清一切。他是个谦虚的人,总认为自己远远比不上迷人的佳斯顿:不过如今他的魅力已不再,我总算看穿他了,我要让丹尼尔知道这件事,但我怕他无法了解。我要你在宝宝出世时陪在他身边,把我告诉你的事说给他听,或许你有办法让他了解。」
  「我会的,我会尽心做好我该做的,瑞琪儿。」我说。
  她把身子倾向前,在我的脸颊轻轻地啄了一下。
  几天以后,我们正在吃早餐时,有个格林多牧场的工人急急忙忙来找我,他说:丹尼尔夫人今天就要生产了,助产士古柏夫人已赶到牧场帮忙了。
  我赶紧到办公室把这件事告诉詹姆士,并告诉他若有任何紧急事件要和我连络,可以在格林多牧场找到我。我立刻到瑞琪儿那里。她脸色苍白地躺在床上,神色有些恐惧。
  「哦,佛莱迪,」她说。「我真高兴看到你,我知道你会来的。」
  「你觉得怎么样?」
  「还好,才刚开始。丹尼尔在吗?」
  「在,我会陪他的。」
  她的脸突然扭曲了起来,古柏夫人立刻跑到床边。「小姐,你最好快离开,」她对我说。
  「我和医生连络过,看样子他可能已经来了。」
  我对瑞琪儿微笑,然后才离开。走到楼梯时,我遇见丹尼尔。
  我说:「她要我在这里。」
  「我知道,」他说,「一切都还顺利吗?」
  「当然。古柏夫人很在行的,她的风评一向很好,而且医生也已经来了。我们要在哪里等呢?」
  「在我的办公室等好了。要多久呢?」
  「这种事没有特定多久能完成,我们要耐心地等。」
  「对我来说实在太难了。」
  他带我到一楼的一个小房间里。房内的墙上摆满了牧场的帐簿及有关书籍,还有几件动物标本:有个桌子,桌上满布著写字纸:还有几把椅子。
  「我不想和其他任何人一起等,」他说。「瑞琪儿的姨妈待会就会过来了,她的人真的很好,但她总是大题小作的,会把我搞得心烦意乱。」
  「你不介意我在这里吗?」
  「不……不介意。」
  「瑞琪儿要我一定要在这里陪你,她很担心你。」
  「担心我?」
  「人们说有些丈夫在这种特殊的情况下,与妻子的受苦程度一样强烈。」
  「我想她不会有事的。」
  「当然了,她既年轻又坚强,而且一切都进行得很顺利。你知道的,每天都有一大堆宝宝诞生。」
  「是没错……但,这是瑞琪儿啊!」
  「她不会有事的。」
  「希望如此。」
  「如今她过得很好了,丹尼尔,是你使她这么快乐的。」
  「有时我还会怀疑,我看到她的眼睛里流露出一股悲哀的神情。我觉得有时候当她往回看时……会觉得很后悔。」
  「你知道原因何在的,丹尼尔。她往回看时,对过去发生的事深感后悔:在经历这么多的事后,她最希望这孩子是你的。」
  「我也是。」
  「她很担心。这是她的孩子,丹尼尔,这是她的一部分。」
  「无论如何,我只要她快快乐乐的。」他诚心地说。
  「她会的,你也是……如果你不再压抑自己的情感的话。」
  「但,她会一直往回看,而我……」
  「你必须向前看,丹尼尔。你为她做了那么多的事,明白地表示了那么深的爱,这一点是没人比她更清楚的了;你必须忘了过去,继续往前走,你必须让这孩子也变成是你的,这就是她所担心的:她觉得你一定会想到过去,然后让过去成为你和孩子之间的障碍,这么一来你们辛苦经营的家就会被破坏了。」
  「我无法忘记谁才是那孩子真正的父亲。」
  「那孩子一出生的那刻起就是你的了,你必须看清这一点。」
  「我做不到:如果你是我,你办得到吗?」
  「我会尽全力去试的,因为若不如此,所有的幸福和快乐就会消失无存了。」
  「我知道你说得对,」他说。「那瑞琪儿呢?」
  「这一切全看你的了,丹尼尔。爱一个小孩并不是件难事,更何况别忘了这是瑞琪儿的孩子:而他之所以来到这世上,是因为你爱她太深了。」
  「你替我们俩做了很多,我一辈子也忘不了。」
  「我觉得你和瑞琪儿都很幸运能拥有对方,丹尼尔。」我说。
  我们静静地坐在那里,竖耳凝听秒针
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!