按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“还没找到,”他也痛痛快快地承认,毫无掩饰之意,“请坐吧,吸支烟。我昨天输了一局,今天又赢回来了。我并没吃亏。”
“怎么赢的?”娜斯佳坐在旁边,边掏烟边惊奇地问道。
“昨天的赌注是10万,我很丢脸,输给他们了。今天为您下20万,巴威尔输了,他的20万我们就平分。”
“还不错,”娜斯佳倒吸一口气说,“如果明天又冒出一个想驯服我这个犟脾气的人呢?”
“下一轮的赌注——40万。价钱要随任务的复杂性提高。我看,很公平。”
“我看也是。是谁提出的整个方案?热尼亚还是巴威尔?”
“热尼亚。请问,难道您与热尼亚不认识吗?”
“怎么可能不认识呢?他还在把你们拉进来之前就试图与我认识。别着急,柯里亚,他也一无所获。”
“我也是这么看的,他自己一无所获,所以才一直向我和巴威尔打听您,问您看了谁一眼,说了些什么话,简直是挖空心思。好一个骗子,滑头!要知道,我一句也没泄露。”
分析器启动,明亮的指示灯沿导线闪烁,形成一个圆周。娜斯佳像被蜇了似的突然跳起来。
“我该走了,请原谅。晚安,柯里亚。”
她匆匆沿林荫路走去。突然从树丛的后面窜出一个模糊的影子跟在她身后,但柯里亚·阿尔费洛夫并没发现。他的手在长椅上摸索着,寻找放在身边的手套,却触到了娜斯佳留下的烟盒。他抓起来向娜斯佳走的方向追去。他刚想开口喊她,看到林荫路的尽头有一个高个子男人的身影。那男人挥着手大声喊着:
“娜斯佳!阿娜斯塔霞!”
柯里亚看到浅蓝色的短外衣靠近了男人的身影。他专横地搂着娜斯佳的肩膀,拥着她向大楼方向走去。柯里亚顺手把娜斯佳的香烟放进了自己的衣袋。突然他听到一个奇怪的声响,既不是喘息声,也不是压低的咳嗽声。阿尔费洛夫转身朝发出声音的方向走过去,分开树丛,迎面碰上一个想不到在这里会看见的人。
“是你,你怎么在这里……”
热尼亚·萨赫诺维奇准备去向斯塔尔科夫做定期汇报。他终于有东西可谈了。4个月来他没有白等,有些事情越来越明朗化。
他很满意把棕红色头发的姑娘分出来。这一措施是正确的。山谷疗养院里豪华客房有10套之多,把它们全部监控起来对他来说是力不从心的。如果某个时候隐藏的马卡洛夫出现的话,他将住进其中的一套。棕红色头发的姑娘正好住在二层楼上,与神秘的卡敏斯卡娅常出入的豪华套间紧挨着。卡敏斯卡娅经常避开大家,和谁都不来往。这样看来,热尼亚的办法是正确的。
此外,昨天外省牌号的汽车终于出现了。热尼亚记下了所有的号码和汽车品牌。实际上除一辆之外,所有的车都在一小时内开走了。这里发生的一切与斯塔尔科夫给他布置任务时所描述的完全不同。但这完全可以理解,因为斯塔尔科夫获得的也是第三手的情报。要是情报在传递过程中没有任何改变,反倒奇怪。可是现在热尼亚确切地知道这是怎么回事。反正事事都有自己的顺序。
热尼亚看看表,很快就到午夜了。斯塔尔科夫在1点30分等他,还有时间。热尼亚住在疗养院内一幢三层小楼的公务人员宿舍里。住在那儿对谁都说得过去:对热尼亚来说,他有理由经常出入疗养院;对疗养院来说,必须有一个出色的电工师傅在旁边,不管是白天还是夜晚都能随叫随到。
热尼亚·萨赫诺维奇整理好记录的东西,看了一遍,闭上眼睛重复了数次。当他感到满意后,把纸片整齐地撕掉,投进厨房的洗涤池中烧掉。他从不喜欢做饭,所以只喝了杯咖啡,吃了两片面包,便披上外衣走出了房间。
斯薇特兰娜·柯洛米那茨安静地睡在仅有的一张沙发床上,汽车并没有来接她,伏拉德心甘情愿把舒适的睡具让给她,自己则躺在地板上,但无论如何都不能入睡。他轻轻起身,蹑手蹑脚地走进卫生间,给自己注射了一针,然后坐在厨房里,掩紧房门,打开录音机。起初他想对照脚本核对音乐。没有设计动作的6分钟一直使他不安。不管他怎么拼接延长某些场景,但总是脱离音乐的表现模式。于是他干脆闭上眼睛,专心听起来。
大约过了两个小时他才关上录音机,想清楚以后反而更镇定了。他全明白了。
伏拉德走进房间,坐在沙发床边上,抚摸斯薇特兰娜的头发。她好像根本没睡着一样马上醒了。
“你怎么,睡不着吗?想到我这儿来吗?”她伸出手臂做了个邀请的姿势。
“斯薇特兰娜,你决不能骗我,”伏拉德缓缓地说,“这非常重要。你要发誓:不说假话。”
“嗯,我发誓,发生什么事了吗?”
“他们没告诉你片尾是什么吗?”
她没有回答。真是个小傻瓜,何必那么着急呢?她向他发誓:不说假话,但要知道,她也向他们发过誓:绝不透露。天啊!他真蠢,简直像幼儿园的孩子。第一个誓言可比第二个重要。
“斯薇特兰娜,我在问你,”伏拉德的语气令人害怕,“他们对你说过最后6分钟干什么吗?”
“是的,说过,说过,”她一激动便脱口说出来,“我和你都倒下去,表演淫荡的场面。你自己还猜不到吗?对我来说是一样的,只不过是马德里官廷的秘密而已。”
“不,斯薇特兰娜,他们欺骗你。他们要杀死你。”
他说得那么直截了当,斯薇特兰娜立刻就相信了。
第五章 始于深夜的第六天
作者:亚历山德拉·玛丽尼娜'俄' 译者:张金长
娜斯佳跟着达米尔走在二楼长长的走廊上,她注意到达米尔有些不安,便问道:
“你好像心神不定的样子?”
“不要紧,”他摆着手说,“我急于在你没睡之前赶回来,叫出租车司机开得快一点,可他开起来有两次差一点出事。”
“害怕了吗?”
“有一点,现在没定下心来。”
他打开豪华套间的门,让娜斯佳先进去,帮助她脱去外衣。
“香烟!”她这才想起来,“见鬼,我把香烟忘在长椅上了。现在也不必回去……”
“算了,阿娜斯塔霞。如果我已为你准备了马提尼酒,你想难道我会忘记准备烟吗?”
达米尔做了一个表演动作,从酒柜里取出一瓶酒、两只杯子和一包上等的薄荷型香烟。
“瞧,还真记住了,”娜斯佳笑着说,“如果忽略了小事情,才能让人相信你真的坠入情网。”
“娜斯佳呀,”达米尔亲切地拉住她的手说,“我还要用什么证明我的忠诚呢?我到这儿已经两天……”
“三天。”娜斯佳冷静地纠正说。
“什么?”
“你在这里不是两天,而是三天了,这就是那些让我不相信你真心实意的小事。我没有问你为什么你撒谎。我看这是事实。达米尔,你不是小孩子,你快40岁的人了。如果你撒谎,其中一定有你的想法。你也不用向我解释什么,你只需接受一个必然的事实:我不相信你的任何一句话。但这完全不妨碍我和你讨论那些不涉及真实性的问题,比如说,你的作品。你知道,我喜欢你的作品,我想把它看完,可以吗?”
“可以,”他的语调冷淡了许多,“你的率直使我很难过。你对所有的人都这样吗?”
“什么样——嗯?”
“别兜圈子了。你说得非常准确,包括标点符号。你肯定是没有什么朋友?”
“没有,”娜斯佳赞同地说,“但我有一个可以代替所有朋友的可爱的男人。”
“阿娜斯塔霞,”达米尔哀怨地说,“你真让人受不了。鬼让我爱上了你。算了,把电影看完吧,我去煮咖啡。”
银幕上的孙子已长大成人,忍受着凄惨孤独的生活。“你使我失去言语的天赋,”他责备着爷爷说,“我不能正常地表达自己的情感,我只会演奏,我失去了所有的朋友。女人们回避我,因为我口齿不清,只能凭借音乐和她们交流。”处于弥留之际的瞎眼爷爷回答说:
“可是你创作了伟大的不朽的音乐作品。”
“我不需要那些东西,我需要妻子、朋友,我需要像大家一样生活。”
“一个创作了伟大音乐作品的人不应该像大家一样。如果你有天才,就忘掉平庸的生活,连同生活的准则和各种愚蠢