友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

儿子与情人 作者:戴维·赫伯特·劳伦斯-第87章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    “滚出去!”道伍斯叫道。
    保罗面色苍白的把身子靠在酒柜的铜围栏上,瑟瑟发抖。他恨透了道伍斯,他
诅咒他当场就该下地狱;可一看到那人前额上湿漉漉的头发,不禁又可怜起他来。
他没有动。
    “滚出去,你——”道伍斯说。
    “够了,道伍斯。”酒店的女招待大叫道。
    “走吧。”酒巴的保安人员好言相劝着,“你最好还是走吧。”
    随后,他有意贴近道伍斯,正好把道伍斯逼到了门口。
    “一切都是那个小混帐挑起来的。”道伍斯略带胆怯地指着保罗·莫瑞尔大喊。
    “哎哟,道伍斯先生,你可真会胡诌。”女招待说,“你要知道一直都是你在
捣乱。”
    保安人员依旧用胸膛顶着他,强迫他走出去,直到把他逼到大门外的台阶上,
此时,道伍斯转过身来。
    “好吧。”他说着,对自己的敌手点了点头。
    保罗不禁对道伍斯生出一种奇怪的怜悯之心,近乎于一种掺杂着强烈的愤恨的
怜爱。五颜六色的店门被关上了,酒巴里一片寂静。
    “那人真是自找苦吃!”女招待说。
    “但是你眼睛里要是给人泼了一杯啤酒,总是件很糟的事情。”那个朋友说。
    “我告诉你,他干得太棒了。”女招待说,“莫瑞尔先生,你还想再来一杯吗?”
    她询问着拿起了保罗的杯子。他点了点头。
    “巴克斯特·道伍斯这人对什么都不在乎。”一个人说。
    “哼,他吗?”女招待说,“他呀,他是个多嘴多舌的人,这点得不到什么好
处。如果你要魔鬼的话,就让我给你找个多嘴多舌的人得了。”
    “喂,保罗,”那个朋友说道,“这段时间你还是小心为妙。”
    “你千万不要给他机会找你的事就是了。”女招待说。
    “你会拳击吗?”一个朋友问。
    “一点儿不会。”他答道,脸色依旧苍白。
    “我倒可以教你一两招。”这个人说。
    “谢谢啦,可我没有时间。”
    保罗抽身想走。
    “詹金斯先生,你陪他一起走。”女招待对詹金斯先生挤挤眼,悄声说道。
    那人点点头,拿起帽子说:“大家晚安。”随即十分热心地跟在保罗身后,叫
着:
    “等一会儿嘛,老兄,咱俩同路。”
    “莫瑞尔先生不喜欢惹这种烦人的事情。”女招待说,“你们等着看吧,以后
他不会再上这儿来了,我很难过,他是个好伙伴。道伍斯想把他拒之门外,他的目
的就是这个。”
    保罗宁死也不愿意让母亲知道这个事,他强忍着羞辱及内疚的煎熬,心里痛苦
极了。现在他生活中有好多事情不能告诉他母亲。他背着她过另一种生活——性生
活。生活中的其他部分依然掌握在她手中。不过他觉得自己不得不向她隐瞒好些事
情,可这使他很烦恼。母子之间现在相当沉默,他觉得自己一定要在这种沉默中保
护自己,为自己辩解,因为他感到自己受到了她的指责。因而,有时他很恨她,并
且想摆脱她的束缚,他的生活要他自己从她那儿得到自由。然而生活宛如一个圆圈,
总是能回到原来的起点。根本脱离不了这个圈子。她生了他,疼爱她,保护他。于
是他又反过来把爱回报到她的身上,以致于他无法得到真正的自由,离开她独立生
活,真正地去爱另一个女人。在这段时间里,他不知不觉地抵制着母亲的影响,对
她守口如瓶,他们之间有了距离。
    克莱拉很幸福,深信保罗爱着自己,她感到自己终于得到了他。可是随之出乎
意料的事情又发生了。保罗像开玩笑似的告诉了她与她丈夫之间的不愉快的争端。
她听后骤然变色,灰色的眼睛闪闪发亮。
    “这就是他,一个粗俗的人,”她喊着,“他根本不配和体面的人来往。”
    “可你却嫁给了他。”他说。
    他的提醒使得她愤愤不已。
    “对,我是和他结了婚。”她大喊道。“可是我怎么会知道呢?”
    “我想他本来可能是个很好的人。”他说。
    “你认为是我把他弄成现在这个样子的吗!”她尖叫着说。
    “哎,不是,是他自己弄成现在这个样子的。但是,他身上总有点东西……”
    克莱拉紧紧地盯着她的情人。他身上某种东西使她感到憎恶。那是一种对她进
行超然的旁观评论的态度,一种使她女性的心灵不能接受的冷酷的神情。
    “那么你打算怎么办呢?”她问。
    “什么?”
    “关于巴克斯特的事。”
    “这没有必要吧?”他回答。
    “我想,如果你非打他一顿不可,你会动手的。”她说。
    “不,我一点儿也没有动手的意思,这很滑稽。大多数男人生来就有种握紧拳
头打架的本能,可我不是这样,我情愿用刀子、手枪或别的什么来打架。”
    “那你最好随身带件家什。”她说。
    “噢,”他哈哈大笑道,“不,我不是个刺客。”
    “可他会对你下手的。你不了解他。”
    “好吧,”他说,“我们等着瞧吧。”
    “你想任他去吗?”
    “也许吧,如果我无能为力的话。”
    “可是如果他杀死你呢?”她说。
    “那我应感到难过,为他也为了我自己。”
    克莱拉沉默了好一会儿。
    “你真是气死我了。”她大叫道。
    “其实没有什么。”他大笑道。
    “但是你为什么这么傻呢,你不了解他。”
    “也不想了解。”
    “对,不过你总不会让那个人对你为所欲为吧。”
    “你要我怎么办呢?”他大笑着答道。
    “要是我,就拿一把左轮手枪。”她说,“我肯定他是会铤而走险的。”
    “我会把我自己的手指都炸掉的。”他说。
    “不会。不过你到底要不要枪?”她恳求道。
    “不。”
    “什么也不带?”
    “不带。”
    “那你任凭他去……?”
    “不错。”
    “你是个大傻瓜!”
    “千真万确。”
    她气得咬牙切齿。
    “我真想好好教训你一顿!”她气得浑身发抖,大叫大嚷。
    “为什么?”
    “竟让他这种人随便摆弄你。”
    “如果他赢了,你可以重新回到他身边去。”
    “你想让我恨你吗?”她问。
    “噢,我只是玩玩而已。”他说。
    “可你还说你爱我!”她低沉而愤怒地喊道。
    “难道要我杀了他才能让你高兴吗?”他说,“但是如果我真杀了他,可以想
象我永远也摆脱不了他的阴影。”
    “你认为我是傻瓜吗?”她大叫着。
    “一点也不。亲爱的,但是你并不理解我。”
    两人都沉默了。
    “但是你不应该冒险。”她恳求着。
    他耸耸肩膀,吟诵了一段诗:
    “君子坦荡荡,
    肝胆天可鉴,
    无需屠龙刀,
    何用封喉箭。”
    她探究似的望着他。
    “我希望我能理解你。”她说。
    “可惜没有什么可让你理解的。”他大笑着。
    他低垂着头,深思着。
    他好几天没看见道伍斯。可一天早晨,当他从螺纹车间出来登楼梯时,差一点
儿撞到这个魁伟的铁匠身上。
    “真他妈的……!”道伍斯大叫。
    “对不起!”保罗说着,擦身而过。
    “对不起?”道伍斯冷笑着说。
    保罗轻松地用口哨吹起了《让我跟姑娘们厮混》的曲子。
    “你给我闭嘴,你这个骗子!”他说。
    保罗不理睬他。
    “你会为那天晚上的事得到报应的。”
    保罗走进角落里他的办公室,翻阅着帐册。
    “快,告诉芬妮,我需要零九七号定货,快点!”他对打杂的小男孩说。
    道伍斯高高的、煞神似的站在门口,瞅着这个年轻人的头顶。
    “六加五等于十一,一加六等于七。”保罗大声算着帐目。
    “你听见了吗!”道伍斯说。
    “五先令九便士!”他写下这个数字,“你说什么?”他说。
    “我会让你明白是什么!”道伍斯说。
    保罗继续大声算着帐目。
    “你这个乌龟——你连正眼看我一眼都不敢!”
    保罗飞快地抓起了一把笨重的直尺。道伍斯被气得火冒三丈。
    “不论你走到哪儿,你老老实实地等着我来教训你好啦。我一定要好好收拾收
拾你,你这只小臭猪!”
    “噢,好来!”保罗说。
    听到这话,道伍斯迈着沉重
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!