友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

惊险的浪漫等12部短篇-第3章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  帕金顿先生叹了口气,也缓缓爬上楼去。 
  有时候在当时没有引起注意的话事后反而会被想起。 
  一直到第二天早晨,帕金顿先生说的一些话才真正引起他太太的反应。 
  靠女人混饭吃的男人;中年妇女;傻得可笑。 
  帕金顿太太是个内心勇敢坚强的人。她坐下来面对事实。靠女人混饭吃的男人。她在报上读到过许多关于他们的事,也读到过中年妇女们所做的蠢事。 
  克劳德是个靠女人吃饭的人吗?她猜想他是的。可是,吃软饭的男人靠女人付账,而克劳德总为她付账。是的,可这其实是帕克·派恩先生在付账,不是克劳德——或者,不如说是她自己的两百畿尼。 
  她是一个愚蠢的中年妇女吗?克劳德·勒特雷尔在背后嘲笑她吗?想到这儿,她脸红了。 
  好吧,那又怎么样?克劳德是个靠女人吃饭的男人,她是个愚蠢的中年妇女。她想她应该送他点什么,比方说一个金质烟盒之类的。 
  一种奇怪的冲动驱使她出了门,来到阿斯普雷商场。她挑了一个烟盒并付了钱。她和克劳德约好了在克莱瑞奇餐厅共进午餐。 
  当他们喝着咖啡时,她从包里拿出那个烟盒。“一点小礼物。”她喃喃道。 
  他抬起头,皱着眉说:“给我的?” 
  “是的。我——我希望你会喜欢。” 
  他用手使劲儿把它从桌上推了回来。“你为什么要给我那个?我不会收的。拿回去。拿回去,我说。”他生气了,黑眼睛里闪着怒火。 
  她咕哝了一句:“我很抱歉。”把烟盒放回了包里。 
  那天他们都有些局促不安。 
  第二天早晨,他给她打来电话:“我必须见你。今天下午我能来你家吗?” 
  她让他三点钟来。 
  他到的时候脸色苍白,十分紧张。他们互相问好,那种尴尬的感觉更明显了。忽然他跳了起来,面对着她:“你以为我是什么?这就是我想来问你的。我们是朋友,不是吗?是的,朋友。但这又有什么区别,你仍然认为我是——嗯,一个吃软饭的男人,一个靠女人活着的家伙。你是这样想的,不是吗?” 
  “不,不是。” 
  他把她的否认扔在一边。他的脸色白得像纸一样。“你就是那么想的!没错,这是真的,这就是我要来这儿告诉你的话。这是真的!我的任务是带你出去,让你开心,与你谈情说爱,让你忘掉你的丈夫。这是我的工作,一个可鄙的工作,是吧?” 
  “你为什么要告诉我这些?”她问道。 
  “因为我受不了了。我无法再这样继续下去。不能继续这样对你。你与众不同。你是我可以信任、依赖、敬慕的那种女人。你以为我不过是说说而已,这又是游戏的一部分?” 
  他靠近她,“我会证明这不是一场把戏。我要走了——为了你。为了你我要使自己成为一个真正的男人,而不是现在这种令人厌恶的家伙。” 
  他突然拥紧了她,他的唇印在她的唇上。接着他放开她,站在一边。 
  “再见。我是个可耻的家伙——一直是。但是我发誓现在一切都将改变。你还记得你曾经说过你爱看报上的人事广告吗?每年的今天,你都会在那一栏里看到来自我的祝福,告诉你我记得这一切并在努力履行诺言。那时你会知道你对我来说意味着什么。还有一件事,我没从你那儿拿任何东西,而我希望你能收下这个。”他从手指上除下一个简单的金指环,“这曾经是我母亲的。我希望你能留着它。再见。” 
  乔治·帕金顿回来得很早。他发现他妻子神情恍惚地盯着火炉中的火焰。她温和地与他说话,却显得心不在焉。 
  “听我说,玛丽亚,”他突然冒出一句,“还记得那个女孩吗?” 
  “怎么了,亲爱的?” 
  “我——我从没有想让你难过,你知道。对于她,其实没什么。” 
  “我知道,是我太傻了。如果这能让你快乐,想和她在一起就在一起好了。” 
  毫无疑问,这些话应该让乔治·帕金顿喜上眉梢才对。奇怪的是,他却感到很懊恼。当你的妻子鼓励你这么做的时候,带一个女孩出去玩还能有什么乐趣呢,该死的,这不是那么回事儿!所有那些,做一个快活的小子,玩出火的男子汉的感觉,都消失得无影无踪。乔治·帕金顿突然感到很疲倦,而且自己账上的钱也少了不少。那女孩是个精明的小家伙。 
  “要是你喜欢的话,咱们一起去度假怎么样,玛丽亚?”他试探着问道。 
  “噢,不用管我。我很快乐” 
  “但是我想带你去。咱们可以去里维埃拉。” 
  帕金顿太太的微笑显得可望而不可及。 
  可怜的老乔治。她喜欢他。他是那样一个让人怜爱的 
  老家伙。在他的生命中没有她所有的那种秘密的光彩。她的微笑更加温柔了。 
  “那可真是太棒了,亲爱的。”她说。 
  帕克·派恩先生正与莱蒙小姐说话:“娱乐费用?” 
  “一百零二英镑十四先令六便士。”莱蒙小姐说。 
  门被推开了,克劳德·勒特雷尔走了进来。他看上去闷闷不乐。 
  “早上好,克劳德,”帕克·派恩先生说,“事情还顺利吧?” 
  “我想是的。” 
  “那个戒指呢,顺便问问,你在上头刻了个什么名字?” 
  “玛蒂尔德,”克劳德愁眉苦脸他说,“1899。” 
  “好极了。那则广告该怎么写?” 
  “我在奋斗。怀念着你。克劳德。” 
  “请把它记下来,莱蒙小姐。人事专栏。十一月三日让我想想,费用为一百零二英镑十四先令六便士。是的,十年,我想。这样我们还赚了九十二英镑二先令四便士,够多的了,差不多是够多的了。” 
  莱蒙小姐离开了办公室。 
  “听我说,”克劳德突然开口说道,“我不喜欢这样。这是个可耻的把戏!” 
  “我亲爱的孩子!” 
  “可耻的把戏,那是个正经的体面女人——是个好人。对她撒那些谎,说那些凄凄惨惨的话,该死的,这让我恶心!” 
  帕克·派恩先生扶了扶眼镜,带着研究的兴趣看着克劳德。 
  “我的天!”他冷冰冰地说,“我可真不记得在你那些一一嗯!——声名狼藉的事业进程中你的良心曾经感到过不安。你在里维埃拉的浪漫情事尤其大胆厚颜,而你在加州黄瓜大王的妻子——海蒂·韦斯特夫人身上捞到的好处就更不用说了,这些都充分显示了你冷酷无情的商人本性” 
  “好吧,我开始觉得不一样了,”克劳德生气地咕哝着,“这——不好,这种把戏。” 
  帕克·派恩先生用一种校长教导一个心爱的学生的口气说:“我亲爱的克劳德,你已经完成了一项值得赞赏的工作。你给了一个女人每一个苦闷的女人都需要的东西——一段罗曼史。女人的激情不能长久,从中得不到任何好处,但是一段罗曼史可以被放进储藏室,在今后的日子里慢慢回味。我知道人类的本性,我的孩子。我告诉你,一个女人在多年以后,依然能从这段往事中得到快乐。” 
  他咳了一声,“我们非常成功地完成了帕金顿太太的委托。” 
  “可是,”克劳德抱怨说,“我不喜欢这样。”他离开了办公室。 
  帕克·派恩先生从抽屉里拿出了一个新的案卷。他写上: 
  情场老手良心发现。注:观察发展情况。 
   
   





 








惊险的浪漫



  威尔布拉厄姆少校在帕克·派恩先生办公室的门外犹豫了一会儿,将日报上那则已读过不止一遍并使他来到这里的广告又看了一遍。广告简单得很: 
  您快乐吗?如果答案是“不”,那么请来里奇蒙街17号, 
  让帕克·派恩先生为您解忧。 
  少校深深地吸了一口气,猛然穿过转门,踏入外间的办公室。一个看上去普普通通的年轻女人从打字机前抬起头,询问地看着他。 
  “请问帕克·派恩先生在吗?”威尔布拉厄姆少校问道,他的脸一下子红了。 
  “您这边请。” 
  他跟着她走进里间的办公室——来到温和的帕克·派恩先生面前。 
  “早上好,”派恩先生招呼道,“请坐,好吗?现在请告诉我,我能为您做点儿什么。” 
  “我叫威尔布拉厄姆——”他开始说。 
  “少校?上校?”派恩先生问道。 
  “少校。” 
  “啊!而且不久之前刚从国外回来?印度?
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!