友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

67沙丘 作者:[美] 弗兰克·赫伯特-第69章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “这是公爵的儿子,”斯第尔格吼道,“他肯定是列特要我们找的那个人。”
  “但是……是一个孩子,斯第尔格。”
  “公爵是一个成年人,而这个小伙于使用了鼓槌,”斯第尔格说,“那是他在沙漠的路上做出的勇敢的跨越。”
  杰西卡听出他在心里把她排除在外,他已经做出了这个决定吗?
  “我们没有时间来检验。”他们上面那个声音抗议道。
  “可是,他可能是李桑·阿·盖布。”斯第尔格说。
  他在寻找一种预兆!杰西卡想。
  “但是那个女人……”他们上面的声音说。
  杰西卡再次使自己做好准备,那声音中暗示着死亡。
  “是的,这个女人,”斯第尔格说,“还有她的水。”
  “你懂规则的,”来自岩石的声音说,“不能与沙漠一起生活的人……”
  “住口,”斯第尔格说,“时代变了。”
  “列特这样命令过吗?”来自岩石的声音问。
  “你听到过羽翼信使的声音吗,詹米斯?”斯第尔格说,“你为什么要逼迫我?”
  杰西卡想:羽翼信使!这个词有广泛的理解。这是神学和宗教法律的语言,羽翼信使指的是蝙蝠,一种小飞行动物。羽翼信使的声音:他们已经收到了神经印痕装置信息,来寻找保罗和她自己。
  “我不得不提醒你,你的职责,朋友,斯第尔格。”他们上面的声音说。
  “我的职责是增强部落的力量,”斯第尔格说,“那是我惟一的职责,不需要有人来提醒我。这个小大人使我感兴趣,他完全长成了大人,他靠许多水生活。他远离父亲的太阳而生活,他没有伊巴德的眼睛,可是他讲起话来和行动起来不像阿拉吉斯洼地的那些软蛋包,他父亲也不。这怎么可能呢?”
  “我们不可能整夜呆在这里争论下去,”来自岩石的声音说,“如果一只麻雀……”
  “我不会再跟你讲,詹米斯。安静!”斯第尔格说。
  他们上面的那人沉默着,但是,杰西卡听见他在移动,一下跳过窄道,越到了下面的盆地,来到了他们的右边。
  “羽翼信使的声音表明,救你们两个人对我们有益,”斯第尔格说,“从这个强壮的小男人身上可以看出来。他年轻,可以学。但是,你自己怎么样,夫人?”他盯着杰西卡。
  我记住了他的声音和模式,杰西卡想,我可以用一句话控制住他。但是,他是一个强壮的人,不笨,有完全的行动自由,对我们有更多的价值。我将看一看。
  “我是这孩子的母亲,”杰西卡说,“你所欣赏的是他的力量,而部分是由我训练的。”
  “一个女人的力量可以是无限的,”斯第尔格说,“在一个令人敬畏的人身上,肯定是这样的。你是一个令人敬畏的母亲吗?”
  杰西卡把这个问题所暗示的含义抛在一边,真诚地回答说:“不。”
  “你是按照沙漠的方式来训练的吗?”
  “不。但是许多人认为,我的训练方式有价值。”
  “关于价值,我们自己会判断。”斯第尔格说。
  “每个男人都有权做出自己的判断。”她说。
  “那很好,你明白道理,”斯第尔格说,“我们不能呆在这里考察你,夫人。你明白吗?我们不想要你的影子来烦我们,我将把这小大人,你的儿子带走。在我的部落中,他将得到我的支持和庇护。但是你,夫人——你知道,这不是个人的事,这是规则,一般的公众福利的规则。足够了吗?”
  保罗向前走了半步。“你在说些什么?”
  斯第尔格瞟了一眼保罗,仍把注意力放在杰西卡身上。“你可能会给整个部落带来毁灭,除非你自小就生活在这里,受到严格的训练。这是规则,我们不能违背,除非……”
  杰西卡假装做了一个向下跌倒、昏倒在地的动作,明显的外来者会做的动作。这种明显的动作使对方的行动缓了一下。在一件未知的事情被透露时,要解释一件已知的事情只需要一刹那的时间。当她看到他的右肩下垂,去抽长袍皱褶中的武器,指向她新的位置时,她移动了一下,一个转身,手臂一挥,绞在一起的长袍一旋,她靠在了岩石上,那个人无能为力地靠在她面前。
  在母亲采取行动时,保罗退后两步,向黑暗中冲过去。一个有胡须的人挡在他前进的路上,半蹲着,一只手里拿着武器向前跃去。保罗抓住那人的胸骨下面,一个直手冲拳,往旁边一闪,砍在了他脖子根上。在他倒下时,保罗夺过了他的武器。
  然后,保罗跑进黑暗之中,往岩石上爬,武器塞在腰带里。尽管对它的形状不熟悉,他还是认出这是一件发射武器。这说明有关这个地方的许多传闻中,有另一个线索,即这里不使用屏蔽。
  他们将集中精力对付我母亲和那个叫斯第尔格的家伙,她能够对付他们。我必须到达一个安全有利的地方,在那里我能威胁他们,好让她有时间逃跑。
  从盆地传来一阵刺耳的弹簧的咔哒声,子弹打在他四周的岩石上发出呜呜声,他们中有一人轻轻弹了一下长袍。他挤着绕过岩石的一角,发现自己爬入了一个狭窄的垂直缝隙中,开始一点一点地往上爬——他的背靠在一边的岩壁上,他的脚踩在另一边——
  慢慢地往上爬,尽可能地不弄出声音来。
  他听见斯第尔格的吼声在盆地中回荡:“退回去,你们这些沙蜥脑袋的混蛋!她会折断我的脖子,如果你们走近的话。”
  盆地里传来另一个声音:“那个男孩跑掉了,斯第尔格。我们……”
  “他当然跑掉了,你这沙蜥脑袋的……喔……放松点,夫人!”
  “要他们不要追我的儿子。”杰西卡说。
  “他们已停止追了,夫人。他跑掉了,正如你希望的那样。我的上帝!你为什么不说你是一个可怕的女人和斗士?”
  “要你的人退后,”杰西卡说,“要他们都到盆地里来,以便我能看见他们……你最好相信,我知道他们有多少人。”
  她想:这是难得的机会,如果这个人像我认为的那样思想敏捷的话,我们还有一次机会。
  保罗一寸一寸地往上爬,发现了一块狭窄的突岩。在那块突岩上,他可以休息,看到下面的盆地。他听见下面斯第尔格的声音。
  “如果我拒绝呢?你怎样……喔……就那样吧,夫人!我们没有伤害你的意思。我的天,如果你能这样打败我们中最强的人,你的价值就十倍于你的水。”
  现在,考验到了,杰西卡想。她说:“你向李桑·阿·盖布问候。”
  “你可能是传说中的人物,”他说,“但是,当他接受考验时,我会相信的。我知道你和那个愚蠢的公爵一起来到这里……唉哟!夫人!我并不在意你是否杀死我!他是受人尊敬的,勇敢的,但是把自己置于哈可宁的拳头上是愚蠢的!”
  沉默!
  不一会儿,杰西卡说:“他没有选择,但是我们不会为此而争辩。现在,告诉你的那个藏在灌木丛后面的人,不要想拿出武器来对着我,否则我将要你的命,下一个就该他了。”
  “你,”斯第尔格吼道,“按她说的办!”
  “但是,斯第尔格……”
  “照她说的办,你这沙蜥脸的、爬行的、沙脑袋的、四脚蛇的屎!
  照她说的办,否则我将帮她把你肢解。你难道还看不出这女人的价值吗?“
  灌木丛边的那人从半隐藏的地方直起身来,放低武器。
  “他已经照你说的办了。”斯第尔格说。
  “现在,”杰西卡说,“向你的人解释清楚,你想从我身上得到什么,我不想要年轻发热的脑袋犯愚蠢的错误。”
  “当我们溜进村庄和城市时,我们必须掩盖自己的身份,与低洼地和沟地的人混在一起,”斯第尔格说,“我们不带武器,因为沙蜥牙刀是神圣的。但是夫人,你具有神奇的作战能力。我们只是听说过,有许多怀疑。但是一个人不能怀疑亲眼见到的事实。你控制了一个武装的弗雷曼人,这是一件找不到的武器。”
  斯第尔格声音一落,盆地中起了一阵骚动。
  “如果我答应教你……那神奇的方法?”
  “我会像支持你儿子一样地支持你。”
  “我怎样才能相信你的承诺?”
  斯第尔格的声音不再带有狡猾、诡辩的口气,变得严肃认真。
  “外出到达这里,夫人,我们没有纸来写合约。我们不会做出晚上允诺、天亮便食言的事。当一个男人答应一件事时,那就是契约
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!