友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

黑暗塔1-7-第182章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



是哪首曲子:《无忧之爱》,这时她心中既惊讶,又有点疑神疑鬼的恐惧。这首曲
子恰恰就是她去蕤小屋的路上唱的。

    她听见父亲对她轻声说,孩子,也许这就是卡。

    没有这种事情的,她在心里反驳。我不会像夏天夜晚聚在翡翠之心的老妇人那
样,捕风捉影地认为卡无处不在。这是首老歌,人人皆知。

    如果你是对的,也许更好,帕特·德尔伽朵的声音回答说。因为如果这是卡的
话,它就会像风一样吹来,你的原有计划在卡的面前是站不住脚的,就好像飓风来
临时我爸的谷仓一样。

    不是卡;她不会因为黑暗、影子或是那些井架可怕的形状而相信这个。

    不是因为卡,不过是偶然在回城里的孤零零的马路上碰到一个正派的年轻男子
罢了。

    “我已经好了,”她干巴巴的声音不同于平时。“迪尔伯恩先生,如果愿意的
话,你可以回头了。”

    他回转身来,看着她。有一段时间他没有说话,但她从他看自己的眼神看得出
来,他同样觉得她很好看。尽管为此她有点不安——也许是因为他刚刚吹的那首小
调——她还是很开心。接着他说,“你看上去很不错啊。坐姿很好。”

    “过不久我就会有自己的马了。”她说。现在你该问问题了吧,她想。

    可他只是点点头,好像他早已知道这件事一样,然后又开始向城里的方向走去。
她感到有点莫名的失落,拽了一下马头,用膝盖夹了一下马身。马开始走了,赶上
了主人,主人温柔地摸了一下它的口套。

    “那边那个地方叫什么? ”他问着,指向了那些井架。

    “油田? 西特果。”

    “是不是还有些个井架仍在产油? ”

    “是啊,停不下来。没有人知道怎么停。”

    “哦。”那就是他的回答了——哦。但当他们来到通向西特果的那条杂草丛生
的道路时,他离开了拉什尔身边,沿着那条路走到了废弃许久的守卫间。在她小时
候,茅屋上面还写着不经批准,不得出入的字样,但已经在某次暴风时被刮走了。
威尔·迪尔伯恩看完之后,就慢慢走回拉什尔身边,靴子扬起了夏天的灰尘,很容
易就沾上了他的新衣服。

    他们继续往城里的方向走去,一个戴宽檐帽的年轻男子步行,身边一个年轻女
子骑着马,腿上还盖着披风。星光照在他们身上,就好像是创世纪之初就照在男人
们和女人们身上那样,她偶尔一抬头,看见一颗流星划过夜空——一道短暂而明亮
的橙色光芒刺破苍穹。苏珊想到要许个愿,但又心惶惶的,觉得自己没什么愿好许
的。一点没有。

 
亦凡公益图书馆(shuku)
下一章 回目录 亦凡主页 
 亦凡商城 
 新闻中心 
 商务助理 
 聊天广场 
 四海纵谈 
 贺卡天地 
 亦凡书库 
 


                                   4

    她一直没有说话,直到离城里大约只有一里路时,她才开口问了心里一直在想
的那个问题。她本来打算等到他先问她问题之后,再把自己的问题说出来的,她觉
得由自己来打破僵局不太好,但最后还是忍不住先打开了话匣子。

    “迪尔伯恩先生,你是哪里人啊? 你怎么会来到我们这个中世界的小地方呢…
…要是你不介意回答我问题的话。”

    “我一点都不介意,”他说着笑着抬头看了看她。“我刚刚还在想怎么开这个
话头呢,我是很愿意和你说说话的。说话不是我最在行的。”那么什么是你最在行
的呢。威尔先生? 她很想知道。是的,她对此非常有兴趣,刚刚她调整自己在马鞍
上的位置时,把手放到了身后卷起来的毯子上……摸到了藏在毯子里的某样东西。
很像一把枪。当然也不一定就是枪,可她还记得她惊叫出声的时候,他的双手本能
地滑向了皮带的位置。

    “我来自内世界。我觉得你已经猜到。我们有自己独特的一套说话方式。”

    “是啊。你家在哪个领地? 我能问问吗? ”

    “新伽兰。”

    她心里一阵激动。新伽兰! 这可是联盟的中心! 虽然这名字已经失去了部分意
义,但还是——“不会是蓟犁吧? ”她问道,话一出口就为语气中暗含的那种孩子
气的好奇心感到不好意思。

    “不是,”他笑着说。“不是像蓟犁那样宏伟的地方。就在汉非村,蓟犁西边,
大约四十轮。我想它应该比罕布雷要小。”

    轮,她惊讶于这个古老的说法。他说轮。

    “那你怎么会来到罕布雷的呢? 能告诉我么? ”

    “怎么不能呢? 我和两个朋友一起来的,一个是来自新伽兰潘尼尔顿的理查德
·斯托克沃斯先生,还有一个是来自蓟犁的快乐的年轻人,名叫阿瑟·希斯。我们
是奉联盟之命来到这里的,是作为计数者过来的。”

    “什么的计数者? ”

    “我们计算一切事物,只要它在未来的几年有可能对联盟有帮助,”他说,这
时她从他的话里听不到任何轻松的口气了。“与‘好人’法僧之间的事情变得严峻
了。”

    “是么? 我们至今从总部以南和以西都没怎么听到真实的消息。”

    他点点头。“这个领地和总部之间的距离是我们来此的主要原因。眉脊泗对联
盟一直很忠诚,要是物资必须从外世界的眉脊泗抽调的话,联盟会考虑的。但问题
是有多少是联盟可以依赖的。”

    “有多少什么? ”

    “问得好,”他说得好像苏珊在发布一项声明,而不是在问一个问题。

    “有多少什么。”

    “听你说得好像‘好人’法僧是个真正的威胁一样。他只不过是个强盗而已,
用‘民主’或‘平等’之类的字眼来粉饰他的偷窃和谋杀行为,难道不是吗? ”

    迪尔伯恩耸耸肩,她觉得这也许就是他对这件事情的惟一评价了,然而他接着
又有点不大情愿地说道:“也许曾经如此。但是现在情况有变。这个强盗变成了一
个将军,又从将军变成了一个打着人民旗号的统治者。”他停了一会儿,然后又神
色严峻地补充道,“小姐,现在西部和北部领地已经是战火纷飞了。”

    “但是那里离这儿有好几千里路呢! ”说话人有点不安,但是却有点莫名其妙
的兴奋。整日过着一成不变的罕布雷生活,连一口干涸的井都能被人拿来当作热烈
的谈资,这个消息听上去有点异国情调。

    “是啊,”他说。不是对而是是啊——这个说法既陌生,又让她感觉很舒服。
“但风是朝着这个方向吹来的。”他转身朝她笑着。笑容再次让他英俊冷酷的外貌
显得柔和,他看上去不过是个很晚还没有上床睡觉的孩子。“但是我觉得今晚见不
到约翰·法僧了,你说呢? ”

    她也朝他笑了笑。“迪尔伯恩先生,如果我们碰到他,你会保护我么? ”

    “当然,”他笑吟吟地说,“不过我觉得要是我能直接叫你爸给你取的名字的
话,保护你时我会更有热情的。”

    “那好吧,为了我自己的安全,你可以这么叫我。我想为了相同的原因我可以
叫你威尔。”

    “这样很明智,说得也在理,”他说,微笑变成了咧嘴一笑,很迷人。




    “我——”因为他正扭头看着她,苏珊的新朋友绊在了从地面上突出来的一块
石头上,差点跌倒。马嘶叫了一声,往后跳了一步。苏珊见状开心地笑了。披风被
掀起来了一点,露出她的一条光腿,她花了些时间才把披风恢复到原来的位置。她
喜欢他,是的。但这又有什么关系呢? 他毕竟还只是个小男孩。他笑的样子,在她
看来不过比那些在干草堆上玩的小毛孩大上一两岁而已。( 她突然想到,其实她自
己也才刚刚脱离那个在干草堆上玩的年龄。) “通常我不会这么笨拙的,”他说。
“我希望没有吓着你。”

    哪里啊,威尔;自打我胸部开始隆起之后,身边的男孩子们就总是磕着脚趾了。

    “一点没吓着我,”苏珊说着就回到上一个话题。她对此非常感兴趣。

    “那么你和你的朋友们是遵从联盟的命令来清点我们的货物的喽? ”

    “没错。我之所以特别注意到那边的油井,就是因为我们中的一个人必须回来
清点有多少个还在工作的井架——”

    “这我可以帮你,威尔。我知道这个数字,一共有十九个。”

 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!