按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
雅各布以惊讶的目光打量着雄猫。
“我早就料到这一点了,”乌鸦呱呱地叫道,“可是你想为谁而歌唱呢?这儿又没有什么听众。至于我嘛,我这个人对音乐一窍不通。”
“我唱这首歌,”莫里齐奥答道,“是为了向圣·西尔维斯特,也是为了向大雄猫在天之灵表示敬意。”
“那好吧,”乌鸦耸了耸它的两个翅膀。“如果你一定要唱的话,那么就唱吧!不过,你是不是可以肯定,那上面真有什么人会倾听你的歌声?”
“我的朋友,这个你就搞不懂了,”雄猫庄严地说, “这是一个水平问题。”
它又一次飞快地理了理自己那一身雪白的皮毛,摸了摸相当漂亮的胡须,然后摆好姿势,对着星光灿烂的夜空,开始唱起它有生以来第一首美妙的咏叹调。乌鸦在一旁耐心地、木然地倾听着。
非常奇妙的是雄猫它突然会说流利的意大利语,于是它便用无比圆润动听的那不勒斯雄猫男高音唱道:
“Tutto e ben’quell’che finisce bene…”
这句歌词的德语意思是:
结局好,一切都好!
(全文完)