友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

生命不能承受之轻-第59章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



ution to all riddles; the key to all mysteries; a new utopia; a paradise: a world where man is excited by seeing a swallow and Tomas can love Tereza without being disturbed by the aggressive stupidity of sex。
Then he fell asleep。
23
Several half…naked women were trying to wind themselves around him; but he was tired; and to extricate himself from them he opened the door leading to the next room。 There; just opposite him; he saw a young woman lying on her side on a couch。 She; too; was half…naked: she wore nothing but panties。 Leaning on her elbow; she looked up at him with a smile that said she had known he would come。
He went up to her。 He was filled with a feeling of unutterable bliss at the thought that he had found her at last and could be there with her。 He sat down at her side; said something to her; and she said something back。 She radiated calm。 Her hand made slow; supple movements。 All his life he had longed for the calm of her movements。 Feminine calm had eluded him all his life。
But just then the dream began its slide back to reality。 He found himself back in that no…man's…land where we are neither asleep nor awake。 He was horrified by the prospect of seeing the young woman vanish before his eyes and said to himself; God; how I'd hate to lose her! He tried desperately to remember who she was; where he'd met her; what they'd experienced together。 How could he possibly forget when she knew him so well? He promised himself to phone her first thing in the morning。 But no sooner had he made the promise than he realized he couldn't keep it: he didn't know her name。 How could he forget the name of someone he knew so well? By that time he was almost completely awake; his eyes were open; and he was asking himself; Where am I? Yes; I'm in Prague; but that woman; does she live here too? Didn't I meet her somewhere else? Could she be from Switzerland? It took him quite some time to get it into his head that he didn't know the woman; that she wasn't from Prague or Switzerland; that she inhabited his dream and nowhere else。
He was so upset he sat straight up in bed。 Tereza was breathing deeply beside him。 The woman in the dream; he thought; was unlike any he had ever met。 The woman he felt he knew most intimately of all had turned out to be a woman he did not even know。 And yet she was the one he had always longed for。 If a personal paradise were ever to exist for him; then in that paradise he would have to live by her side。 The woman from his dream was the Es muss sein! of his love。
He suddenly recalled the famous myth from Plato's Symposium: People were hermaphrodites until God split them in two; and now all the halves wander the world over seeking one another。 Love is the longing for the half of ourselves we have lost。
Let us suppose that such is the case; that somewhere in the world each of us has a partner who once formed part of our body。 Tomas's other part is the young woman he dreamed about。 The trouble is; man does not find the other part of himself。 Instead; he is sent a Tereza in a bulrush basket。 But what happens if he nevertheless later meets the one who was meant for him; the other part of himself? Whom is he to prefer? The woman from the bulrush basket or the woman from Plato's myth?
He tried to picture himself living in an ideal world with the young woman from the dream。 He sees Tereza walking past the open windows of their ideal house。 She is alone and stops to look in at him with an infinitely sad expression in her eyes。 He cannot withstand her glance。 Again; he feels her pain in his own heart。 Again; he falls prey to compassion and sinks deep into her soul。 He leaps out of the window; but she tells him bitterly to stay where he feels happy; making those abrupt; angular movements that so annoyed and displeased him。 He grabs her nervous hands and presses them between his own to calm them。 And he knows that time and again he will abandon the house of his happiness; time and again abandon his paradise and the woman from his dream and betray the Es muss sein! of his love to go off with Tereza; the woman born of six laughable fortuities。
All this time he was sitting up in bed and looking at the woman who was lying beside him and holding his hand in her sleep。 He felt an ineffable love for her。 Her sleep must have been very light at the moment because she opened her eyes and gazed up at him questioningly。
What are you looking at? she asked。
He knew that instead of waking her he should lull her back to sleep; so he tried to come up with an answer that would plant the image of a new dream in her mind。
I'm looking at the stars; he said。
Don't say you're looking at the stars。 That's a lie。 You're looking down。 
That's because we're in an airplane。 The stars are below us。 
Oh; in an airplane; said Tereza; squeezing his hand even tighter and falling asleep again。 And Tomas knew that Tereza was looking out of the round window of an airplane flying high above the stars。
PART SIX
The Grand March

1
Not until 1980 were we able to read in the Sunday Times how Stalin's son; Yakov; died。 Captured by the Germans during the Second World War; he was placed in a camp together with a group of British officers。 They shared a latrine。 Stalin's son habitually left a foul mess。 The British officers resented having their latrine smeared with shit; even if it was the shit of the son of the most powerful man in the world。 They brought the matter to his attention。 He took offense。 They brought it to his attention again and again; and tried to make him clean the latrine。 He raged; argued; and fought。 Finally; he demanded a hearing with the camp commander。 He wanted the commander to act as arbiter。 But the arrogant German refused to talk about shit。 Stalin's son could not stand the humiliation。 Crying out to heaven in the most terrifying of Russian curses; he took a running jump into the electrified barbed…wire fence that surrounded the camp。 He hit the target。 His body; which would never again make a mess of the Britishers' latrine; was pinned to the wire。

2
Stalin's son had a hard time of it。 All evidence points to the conclusion that his father killed the woman by whom he had the boy。 Young Stalin was therefore both t
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!