友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

纳尼亚传奇-第95章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“或者说八成是座巫师桥。”普德格伦说,“我们在这种地方得留神有没有魔法。我认为这是个陷阱。等我们走到桥当中,桥就会成为雾,化掉。”

“啊呀,看在老天分上,别那么煞风景了。”斯克罗布说。“这桥干吗不该是一座正儿八经的桥呢?”

“你想想,我们见到的那些巨人有头脑造这么个东西吗?”普德格伦说。

“但这桥会不会是别种巨人造的呢?”吉尔说,“我意思是说,生活在几百年前的巨人们造的,那些巨人比现代这种聪明得多。可能就是建造我们正在寻找的巨人城的那种巨人造的。而那样一来就说明我们这一路走对了——老桥通往老城嘛。”

“你倒真是神机妙算,波尔。”斯克罗布说,“一定是那么回事。来吧。”

于是他们转身向桥走去。他们走到桥边,只见那座桥的确够结实的。那一块块石头都有史前巨石群(在英国索尔兹伯里平原上)的石头那么大,而且当初一定是由能工巧匠切割成方块的,然而现在都已裂痕累累了。桥栏上以前显然满是富丽的雕刻,如今还留有一些痕迹,残破的脸部和形态,有巨人,有牛头怪,有大乌贼鱼,有蜈蚣,还有一些可怕的神像。普德格伦虽然对这座桥还不放心,但他答应跟两个孩子一起过桥。

爬上桥顶的路又长又难走。好多地方的大石块都掉了,留下一道道吓人的裂口,从裂口往下看,只见几千英尺以下的河里浪花四溅。他们看见一只鹰从他们脚下飞过。而且他们越往上走就越冷,风吹得他们几乎站也站不稳,似乎桥都在摇晃。

他们到了桥顶,才能往下看远处的桥坡,只见有条看上去像是古代巨人的大路的遗迹从他们面前伸展开去,直至群山腹地。路面好多石头都没有了,残留的石头之间是大片大片的野草。在这条古道上有两个正常身材的成人正骑马向他们驰来。

“走啊。往他们那儿走。”普德格伦说,“凡是在这种地方遇到的人都可能不是敌人,但我们千万不能让他们认为我们害怕了。”

他们刚下桥,踏在草地上,那两个陌生人已经近在眼前。一个是骑士,穿着全副盔甲,面罩也拉下来。他的盔甲和马都是黑色的。他的盾上没有纹章,矛上也没有小旗(英国古代骑士盾牌上应有贵族家庭的纹章,矛上有小旗也是一种爵位的象)。另一个是位夫人,骑着匹白马,那马真可爱,你恨不得马上就去亲亲它鼻子,给它一块糖吃。而那位夫人骑的是女鞍,侧坐在马上,穿了一件绿得耀眼的长衣服,就更可爱了。

“你们好,旅——旅——客们。”她说话的声音就像最可爱的鸟儿在唱歌,拖长的颤音听了让人高兴,“你们当中有人是特地来这片荒原的小旅客吧。”

“那倒不一定,夫人。”普德格伦生硬地说,留神提防着。

“我们在找巨人城的废墟。”吉尔说。

“城的废——废墟?”那夫人说,“你们要找的倒是一个古怪的地方。找到了又怎么样呢?”

“我们得……”吉尔开口说,但普德格伦打断了她。

“请原谅,夫人。但我们不认识你和你这位朋友——他是个不爱说话的家伙吧?——而你也不认识我们。要是你不介意的话,我们宁可在陌生人前面不谈自己的事情。你看很快就要下雨了吧?”

夫人笑了,笑声要多圆润有多圆润,要多动听有多动听。“好了,孩子们。”她说,“你们有一个聪明、庄重的老向导陪着,虽然他守口如瓶,我还是不怪他,但我倒愿意随便谈谈我的看法。我经常听到巨人城废墟这个名字,但从来没遇见过任何人告诉我上那儿去的路。这条路是通往哈方镇和城堡的,那儿住着斯文的巨人。他们性格温和,举止文明,处世谨慎,待人有礼,而艾丁斯荒原那些巨人却是愚蠢、凶残、野蛮,而且兽性十足。虽然你们在哈方能不能打听到城市废墟的消息还不一定,但你们肯定会找到舒服的住处和好客的主人。你们聪明的话可以在那儿过冬,要不然,至少住上一段日子,放松一下,恢复体力。那儿可以洗蒸气澡,可以睡软和的床,过得心情愉快;还有烘的烤的,甜的辣的,一天供应四顿。”

“哇!”斯克罗布叫道,“那太棒了。想想看,又有床睡了!”

“是啊,而且还可以洗热水澡。”吉尔说,“你想他们会留我们住下吗?你瞧,我们可不认识他们。”

“只要对他们说。”那夫人回答说,“绿衣夫人派你们代为向他们致敬,而且给秋季盛宴送来两个白嫩的南方孩子。”

“哦,谢谢你,多谢了。”吉尔和斯克罗布说。

“但得留心。”夫人说,“无论你们哪天到达哈方,上门可别太晚。因为他们中午过后几小时就关大门。那是城堡的风俗,一旦他们上了门闩,别人怎么敲门他们也不开的。”

两个孩子眼睛发亮,再次谢了她,那夫人向他们挥挥手。沼泽怪脱下尖帽子,姿势僵硬地鞠了个躬。于是那一声不吭的骑士和夫人就骑着马走上桥坡,扬起一阵嘚嘚蹄声。

“好吧。”普德格伦说,“我真想知道她从哪儿来,上哪儿去。巨人国荒原上决不会遇到她这种人吧?我敢肯定,她不怀好意。”

“哎,胡说。”斯克罗布说,“我认为她这人好极了。一想起热饭热菜,还有暖和的房间。我真希望到哈方这条路不远。”

“我也这么想。”吉尔说,“而且她还穿了件极美的衣服。还有那匹马!”

“虽然这样。”普德格伦说,“可我还是希望对她了解得多一点。”

“我正打算问问她自己的事。”吉尔说,“但你不肯告诉她我们的事,我又怎么能问她呢?”

“是啊。”斯克罗布说,“还有你干吗那么生硬,大煞风景,难道你不喜欢他们?”

“他们?”沼泽怪说,“他们是谁?我可只看见一个。”

“你没看见那骑士?”吉尔问。

“我看见一套盔甲。”普德格伦说,“他干吗不说话?”

“我想他是害羞吧。”吉尔说,“或许他只想看着她,听着她可爱的声音。我敢说我要是他,也会那样的。”

“我真想知道。”普德格伦说,“你们抬起那头盔的面罩会真正看到什么。”

“见鬼。”斯克罗布说,“想想那盔甲的形状!除了人以外还能有什么呀?”

“是骷髅该怎么说呢?”沼泽怪装出一副幸灾乐祸的讨厌相问。“要不然。”它又加了一句说,“什么都没有。我意思是你们什么也看不见。是个隐身人。”

“说真的,普德格伦。”吉尔说着打了个哆嗦,“你心里真有这么可怕的想法?你对他们怎么想的啊?”

“啊呀,去他的想法吧!”斯克罗布说,“它老是往坏里想,结果总是错的。我们还是想想那些斯文的巨人,赶快去哈方吧。我要知道那条路有多远就好了。”

这下子普德格伦预见到的争吵几乎头一回闹开了。倒不是说吉尔和斯克罗布之间以前没有吵闹、斗嘴什么的,但这回可是头一回当真谈不到一块儿了。普德格伦根本不愿意大家上哈方去。它说它不知道巨人所谓的举止斯文是怎么回事,不管怎么说,阿斯兰的指示里也没提起到巨人那儿去,斯文不斯文都没提。另一方面,两个孩子已经厌倦了风里来,雨里去,在篝火上烤皮包骨的野禽,睡在又冷又硬的地上这种生活,下定决心要去寻找斯文的巨人。最后,普德格伦只好同意去了,但有一个条件。他们必须绝对保证,没有它的准许,不得告诉斯文的巨人,他们是从纳尼亚来的,也不能说他们在找寻瑞廉王子。他们向它作出保证后,才继续往前走。

跟那位夫人谈过话后,有两个方面的情况变得更糟糕了。第一,走的地方更难走,那条路直通望不见尽头的峡谷,山谷下面老有凛冽的北风刮在他们脸上。不像以前在荒原时那样,没有木柴可以用来烧火,也没有好好的小洞穴可以宿营,而且地上全是石头,白天走路使你脚痛,晚上睡觉使你全身都痛。

第二,不管那夫人告诉两个孩子哈方的事出于什么用意,实际上对他们反而起了坏作用。他们一心只想到床铺、洗澡和热饭热菜,想到屋里该有多舒服,别的什么都不想。如今,他们从来不谈起阿斯兰,甚至对失踪的王子也绝口不提。吉尔也放弃了她每天早晚暗自背诵指示的习惯。开头,她对自己说,我太累了,可是她很快就把这事完全抛在脑后。你可能以为他们想到在哈方可以过得愉快,心里就会高兴一点,其实这反而使他们更为自己难过,他们彼此之间也好,对
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!