友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

理想国-伯拉图-第74章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



我们不能承认,无论灵魂还是别的什么可以因有别的事物的恶和它同在(没有它自己的
恶)而被灭亡的。
    格:无论如何,不会有人能证明,一个临死的人的灵魂能因死亡而变得更不正义的。
    苏:但是,如果有人胆敢固执这个论点,为了避免被迫走上承认·灵·魂不朽,他
说:一个临死的·人是变得更恶更不正义的。这时我们将仍然主张:如果他的话是真的,
那么不正义对于不正义者是致命的,就像疾病致死一样。如果不正义天然能杀死不正义
的人,那么染上不正义的人就会死于不正义,最不正义者就会死得最快,不正义较少的
人就会死得较慢了。但是当前事实上,不正义者不是死于不正义,而是因干坏事死于别
人所施加的惩罚。
    格:的确是的。不正义如果对于不正义者是致命的,结果它就不会显得是一个可怕
的东西了,因为它(如果这样就)会是一个能除恶的东西了。我倒宁可认为,它将表明
正好相反,表明它是一个(只要可能就)会杀死别人的东西,是一个的确能使不正义者
活着的东西。——不仅使他活着,而且,我认为,还能给他以充沛的精力,随着它和致
命分离。
    苏:你说得很对。如果特有的病和特有的恶不能杀死和毁灭灵魂,那么,本来就是
用以毁灭别的东西的恶就更不能毁灭灵魂或任何其它事物了,除了毁灭它专毁灭的那个
东西而外。
    格:看来是更不能了。
    苏:既然任何恶——无论特有的还是外来的——都不能毁灭它,可见,它必定是永
恒存在的。既然是永恒存在的,就必定是不朽的。
    格:必定是不朽的。
    苏:这一点到此让我们就这样定下来吧。又,如果这一点定下来了,那么你就会看
到,灵魂永远就是这些。灵魂既不会减少,因为其中没有一个能灭亡。同样,也不会有
增加。因为,如果不朽事物能增加,你知道,必定就要有事物从可朽者变为不可朽者了,
结果就一切事物都能不朽了。
    格:你说得对。
    苏:我们一定不能有这个想法,因为它是理性所不能许可的。我们也一定不能相信,
灵魂实实在在本质上是这样一种事物:它内部有许多的不同、不像和矛盾。
    格:我该如何理解你这话呢?
    苏:一个事物如果是由多种部分合成而又不是最好地组织在一起的,像我们如今看
到灵魂的情况那样的话,它要不朽是不容易的。
    格:看来的确是不容易的。
    苏:因此,刚才的论证以及其它的论证①大概已使我们不得不承认灵魂不死了。但
是,为了认识灵魂的真相,我们一定不能像现在这样,在有肉体或其它的恶和它混在一
起的情况下观察它。我们必须靠理性的帮助,充分地细看它在纯净状况下是什么样的。
然后你将发现它要美得多,正义和不正义以及我们刚才讨论过的一切也将被辨别得更清
楚。不过,虽然我们刚才已经讲了灵魂目前被看到的“真实”状况,但是我们所看见的
还是像海神格劳卡斯像一样,它的本相并不是可以一望而知那么容易看清楚的,就像海
神的本相已不易看清一样:
    他原来肢体的各部分已被海水多年浸泡冲刷得断离碎散,身上又盖上了一层贝壳、
海草和石块之类,以致本相尽失,看上去倒更像一个怪物。这就是我们所看到的灵魂被
无数的恶糟蹋成的样子。格劳孔啊,我们必须把目光转向别处。
    格:何处?      ①其它论证见于《斐多》篇和《费德罗》等处。
    苏:它的爱智部分。请设想一下,它凭着和神圣、不朽、永恒事物之间的近亲关系,
能使自己和它们之间的交往、对它们的理解经历多久的时间。再请设想一下,如果它能
完全听从这力量的推动,并从目前沉没的海洋中升起,如果它能除去身上的石块和贝壳
——因为它是靠这些被人们认为能带来快乐的尘世俗物过日子的,因此身上裹满了大量
野蛮的尘俗之物。——它能变成个什么样子。这时人们大概就能看得见灵魂的真相了,
无论它的形式是复杂的还是单一的还是别的什么可能样的。不过,到此关于灵魂在人世
生活中的感受和形式,我看我们已经描述得足够清楚了。
    格:的确是的。
    苏:因此,我们已经满足了论证的其它要求。我们没有祈求正义的报酬和美名,像
你们说赫西俄德和荷马所做的那样①,但是我们已经证明了,正义本身就是最有益于灵
魂自身的。为人应当正义,无论他有没有古各斯的戒指②,以及哈得斯的隐身帽。③      ①363B—C。
    ②359D以下;367E。
    ③《伊里亚特》V845。
    格:你的话十分正确。
    苏:因此,格劳孔,如果我们现在把所有各种各样的报酬给予正义和其它美德,让
人们因存正义和美德在生前和死后从人和神的手里得到它们,对此还能再有什么反对意
见吗?
    格:一定不会再有了。
    苏:那么,你肯把在讨论中借去的东西还给我吗?
    格:那是指的什么?
    苏:我曾经容许你们说,正义者被认为不正义,而不正义者被认为正义。因为那时
你们认为:虽然这些事事实上瞒不过神和人,但是,为了讨论的目的,还是应当作出让
步,以便判明真正的正义和真正的不正义。你不记得了?
    格:赖帐是不公道的。
    苏:正义与不正义既已判明,我要求你把正义从人神处得来的荣誉归还给正义,我
要求我们一致同意它被这样认为,以便相信它能够把因被认为正义而赢得的奖品搜集起
来交给有正义的人,既然我们的讨论已经证明它能把来自善的利益赠给那些真正探求并
得到了它的人而不欺骗他们。
    格:这是一个公正的要求。
    苏:那么,神事实上不是不知道正义者或不正义者的性质。——这不是你要归还的
第一件吗?
    格:我们归还这个。
    苏:既然他们是瞒不了的,那么,一种人将是神所爱的,①另一种人将是神所憎的。
——我们一开始②就曾对此取得过一致意见。      ①参见《菲勒布》篇39E。
    ②参见352B。
    格:是这样。
    苏:又,我们要一致相信:来自神的一切都将最大可能地造福于神所爱的人,除非
他因有前世的罪孽必须受到某种惩罚。是吧?
    格:当然。
    苏:因此我们必须深信,一个正义的人无论陷入贫困、疾病,还是遭到别的什么不
幸,最后都将证明,所有这些不幸对他(无论活着的时候还是死后)都是好事。因为一
个愿意并且热切地追求正义的人,在人力所及的范围内实践神一般的美德,这样的人是
神一定永远不会忽视的。
    格:这种人既然象神一样,理应不会被神所忽视。
    苏:关于不正义的人我们不是应当有相反的想法吗?
    格:理所当然。
    苏:因此,这些就是神赐给正义者的胜利奖品。
    格:至少我认为是这样。
    苏:但是一个正义者从人间得到什么呢?如果应当讲真实,情况不是如下述这样吗?
狡猾而不正义的人很象那种在前一半跑道上跑得很快,但是在后一半就不行了的赛跑运
动员。
    是吗?他们起跑很快,但到最后精疲力竭,跑完时遭到嘲笑嘘骂,得不到奖品。真
正的运动员能跑到终点,拿到奖品夺得花冠。正义者的结局不也总是这样吗:他的每个
行动、他和别人的交往,以及他的一生,到最后他总是能从人们那里得到光荣取得奖品
的?
    格:的确是的。
    苏:因此,你允许我把过去你们说是不正义者的那些益处现在归还给正义者吗?因
为我要说,正义者随着年龄的增长,只要愿意,就可以治理自己的国家,要跟谁结婚就
可以跟谁结婚,要跟谁攀儿女亲家就可以跟谁攀亲家,还有你们过去说成是不正义者的,
现在我说成是正义者的一切好处。我还要说到不正义者。他们即使年轻时没有被人看破,
但大多数到了人生的最后会被捉住受到嘲弄,他们的老年将过得很悲惨,受到外国人和
本国同胞的唾骂。他们将遭到鞭笞,受到一切你正确地称之为野蛮的那些处罚①,还有
拷问、烙印。他们所遭受的一切请你假定自己已全听我说过了。但是,请你考虑一下,
要不要耐心听我说完它。      ①参见361E。
    格:当然要。因为你的话是公
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!