友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

凡尔纳传 作者:儒勒·凡尔纳_2-第8章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  对于这种抨击,这位“浪子”于1849年1月24日写了一封辩护性的陈情书予以反驳:

  我非常感谢你的忠告……可是,直至如今,我刚刚开

  始遵循这条行动准则……我自己首先认识到,在这些艺

  术团体中,既有好的东西需要吸取,也有坏的东西需要摈

  弃。你们一听到“艺术团体”这个词儿便骇然生畏,可事

  情本身并不值得这样大惊小怪……

  接着,他又定下一种令人放心的调子:

  下星期二我就要进行考试。我向你保证,我将为这

  次考试竭尽全力。我自认可以肯定,我必定能通过这次

  考试——对任何事情也不该发誓赌咒——过去,我在发

  奋攻读,现在还在发奋,正因为这样,我希望尽快结束这

  次学士学位考试;但这难道意味着我从此之后将撒手不

  管、不再去钻研法学吗?……难道我不是还知道,这篇论

  文将于8月份左右通过,而那时,我将被接受为律师!

  ……虽然我眼前摆着另一种职业前景,但难道我会走到

  这一步,竟至放弃或耽误学业吗?……这样做,难道不是

  一种十足的疯狂举动吗?……

  读了这几行文字之后,倘若他父亲完全放下心了的话,那么他继续往下念,就不会再感到怎么震惊了:

  你不是不知道巴黎对每一个人、尤其是对年轻人所

  具有的不可抗拒的诱惑力。当然,比起南特,我更喜欢在

  巴黎生活……在这两种生活中,也许只存在这样一种差

  别:在巴黎,我并不为离开南特而惋惜;但在南特,我必然

  对离开巴黎感到惋惜,但这决不会妨碍我安分守己地在

  南特过日子……

  投枪抛出去了。儒勒连忙包扎必然造成的创伤:

  在外省,人们对文学界的看法如此荒谬,这是很令人

  气愤的……我经常这样说,我所见到的文学界完全跟我

  们的南特社团一模一样……

  这并不比在南特更加诸妄、更加使人厌烦、更加使人

  感到压抑、更加使人感到乏味!这里的女人显然比南特

  的女人更加漂亮,但毕竟不能因此而对她们有丝毫染指

  ……我首先承认我在南特的优越地位,我甚至为此而感

  到自豪!……我将一如既往地感谢你把我造就成这样一

  个人;可是,我一直这样说,我要当个律师!

  他埋伏在这些奉承话的背后,不慌不忙地利用他在父亲头脑中造成的混乱,更准确地抛出了他的第二支投枪:

  正如你所承认的那样,文学研究对各种职位都有用,

  一旦我在从事文学研究之后产生某种试一试的念头,我

  曾经多次说过,那只不过是一种次要的东西,根本不会偏

  离既定目标……可是,如果你要说:“你的意思是,你要

  成为一个文学院院士、诗人或优秀小说家?”假若我真的

  成为这种人,我亲爱的爸爸,你必定会第一个敦促我从事

  这种职业的!而且你将会第一个为此感到自豪,因为,这

  是人们在世界上所能获得的最好的地位!假若我真的成

  为这种人,我的志向必然促使我这样做。可我们还没到

  这步田地!

  这样,基本的东西已经说了:“我的志向必然会促使我这样做”。他父亲对他的真正意愿决木可能弄错:律师的职业退居第二线。至于诉讼代理人的职业!……

  咱们看看家庭生活……看看产生于一种与文学活动

  绝不相容的宁静地位的种种温柔情感。唉!倘若这就是

  政治生活,这就是咱们事实上并不鄙弃、而你要从律师职

  业开始的政治生活……那么,它对于家庭的各种安宁不

  是更起破坏作用吗?

  这封不伦不类的信,大概会使这位南特的诉讼代理人感到惆然不知所措。


  






凡尔纳传第七章 剧作家






第七章 剧作家

  青年作家致力于喜剧、悲剧、轻歌剧的创作;结识大仲马;大仲马于I85O年将他的《折断的麦秆》搬上舞台;遇见音乐家伊尼亚;儒勒·凡尔纳任巴黎歌剧院秘书

  感情上的失意并没打扰他既定的目标:在文学领域内立足。

  1849年,在获得法学士学位之后,他仍然呆在巴黎。很明显,他父亲想让他碰碰运气,对此没表示明确的反对。

  可是,这位“对现状不满”的年轻大学生使他不乏气愤的机会。1849年3月刀日,他在一封信中写了一大堆激烈的反军国主义的话,大伙都颇感惊讶:

  对于我进行抽签和抽签可能给我招致的些微忧虑,

  你一直显得神色忧伤。然而,你必须明白,我亲爱的爸

  爸,我对军事艺术何等重视……

  接着就是一大段抨击文字,对这段文字,《社会战争》的作者居斯塔夫·埃尔韦兴许也不会表示反对!如同这位鼎鼎大名的新闻记者那样,儒勒大概也会发生变化,并且承认,当然,“人们在地球上生活,一般不是要拿自己的生命去冒险并要剥夺别人的生命,”但遗憾的是,偏偏出现这样一些情形,人们不得不横下心来进行互相残杀。

  这种极端情绪正好说明这样一种气氛:当时,整个民族对帝国时代那些残酷的战争保留着一种痛苦的记忆。

  开始的时候,这位年轻作家相信自己具有戏剧爱好,因此,他首先踏上的正是这条路。1847年,他写了一部五幕诗体悲剧《亚历山大六世》。手稿上注明的日期的确是1847年5月8日。签名的末尾带有一个螺旋形符号,表明这位作者年轻幼稚。这个剧本用草体蝇头小字写在一个开本极小而又不大常见的本子上,这对我们确定后来所写的作品的日期很有帮助。

  五幕诗体悲剧《火药商的阴谋》也是以相同的字体写在同样大小的本子上的。乍一看,把这部悲剧的创作年代列在紧接《亚历山大六世》之后,即1848年,显然是合乎情理的。1851年3月他写给父亲的一封信证实了这种印象。在这封信中,他提出了自己的开支问题:

  我每月只得到125法郎,而不是150法郎,我亲爱的

  爸爸,只剩点点余额购买奢侈品,比方注射器!房租35

  法郎,伙食至少65法郎,加起来就是100法郎,还有25

  法郎用来买木柴、付照明费和寄信,我刚买了一双鞋,还

  要补衣服,买纸,等等,等等。起初,我要请人代抄《火药

  商》……

  事实上,这儿的“起初”指的就是1848年。独幕滑稽歌舞剧《一次海上游览》的签名为两个字,带出一个花缀,使用同样开本的纸,可认为是同一时期的作品,不过字体更为有力,在时间上或许稍后一些。

  从草书体字迹进行判断,两篇剧情简介《大松鸡》、《唐·加拉奥尔》以及独幕喜剧《拉伯雷的一刻钟》属同一时期的作品。

  1849年左右,这位年轻作家着手创作一部五幕悲剧《路易十五时代的一场悲剧》,字迹更潦草,而且显得疏松、细巧,签名由大写字母与之相连的名字组成,同样显得细巧而朴实。该剧本写在称为“学生”开本的好几个练习本上;两幕滑稽歌舞剧《阿布达拉》也写在同样的本子上,而且字迹相向。

  1849年,他很可能还写了独幕诗体喜剧《折断的麦秆》。

  1849年2月21日,大仲马在自1849年革命事件后关闭的民族歌剧院的观众大厅创办了历史剧院。他这位年轻朋友在他的包厢里观看了《火枪手的青年时代》的首场演出。

  大仲马一直不相信能看到他的剧本演出。他无法自

  制地向大伙解释剧情的发展。我见到一些知名人士,如

  吉拉尔丹、泰奥菲尔、戈蒂埃、儒勒、雅南等到这个包厢

  来。

  他满可以在剧院管理方面替大仲马出点力;这是一个挺好的见习机会,大仲马亦为自己身边有这么一位助手而高兴。当然,这位戏剧爱好者十分忠诚,而且对他非常友好。事实上,他们之间也建立了亲密的关系,而且这位大师对他的这位学生很感兴趣。他阅读交给他的所有剧本,并把其中一个剧本留下了,这个剧本不符合历史剧的要求,但他似乎觉得可以调济剧场的气氛。

  借大仲马的一番好意,《折断的麦秆》于1850年6月1
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!