友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

高尔夫球场上的疑云-第19章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



②法语:啊。—译注。
叫什么名字?”
我不得不承认我不知道。
“这就更富有浪漫气息啦:第一次,在从巴黎开出的火
车上rencontre①;第二次,就在这儿。‘旅途结束,有情人相
会。’不是有这么一句俗语吗?”
“别装疯卖傻了,波洛。”
“昨天是多布勒尔小姐,今天是灰姑娘——小姐!显然
你同土耳其人一样爱好女色,黑斯廷斯!你该设立一个后宫
哩!”
“笑话我可不打紧。多布勒尔小姐是个非常美丽的女
郎,我承认我的确十分倾慕她;那另一个根本没有什么。我
想我以后也不会再看见她。”
“你不打算再去看她啦?”
他最后的几个词几乎是个问句,我警觉到他向我投射
的锐利目光。在我眼前,我仿佛看到了几个大大的字样,明
晃晃的:灯塔旅馆。我又听到她的声音说着:“来看我吧。”也
听到自己殷勤地回答着:“我会来的。”
我挺轻松地回答波洛:
“她邀我去看她,不过当然我不会去。”
“干吗‘当然’?”
“呃,我不想去。”
“灰姑娘现在住在英国旅馆,你对我说过,对吗?”
“不是。在灯塔旅馆。”
①法语:邂逅。——译注,
“对,我忘啦。”
我的脑海中掠过片刻的疑惑。我肯定从没有向波洛提
到过旅馆的名字。我隔着桌子望着他,又放下心来。他正全
神贯注地把面包切成整整齐齐的小方块。一定是他以为我
曾对他说过那姑娘呆的地方。
我们在外边,面对着海喝咖啡。波洛抽着他的一支小小
的雪茄烟,然后从口袋里掏出了怀表。
“到巴黎去的火车二点二十五分开,”他说,“我该出发
啦。”
“巴黎?”我叫道。
“我是这么说的,monamiL①。”
“你打算去巴黎?为了什么?”
他非常严肃地回答道:
“去寻找谋杀雷诺先生的凶手。”
“你认为他在巴黎?”
“我肯定他不在巴黎。虽说如此,我还得在那儿找他。你
不理解,不过我在适当的时候会给你说明的。相信我,这次
巴黎之行是少不了的。我不久就回来,很可能明天就回来。
我不打算邀你跟我同行。待在这儿,盯住吉罗,还要同小雷
诺交往。”
“这倒提醒了我,”我说,“我本来要问你,你怎么知道这
两人的事的?”
“Mon ami②,我了解人性。把一个像雷诺那样的小伙
①②法语:我的朋友。——译注。
于和像玛塔小姐那样美貌的女郎放在一起,结果几乎是可
想而知的。随着,就是争吵。问题在于是为了金钱,还是为
了女人。我判断是后者,因为我记起了莱奥尼对那孩子发火
时的描绘。就这样我作了猜测——而且猜对了。”
“你已经猜到她爱小雷诺?”
波洛微微一笑。
“不管怎样,我看到她带着焦急的眼光。我对多布勒尔
小姐免不了这个想法——带着焦急眼光的女郎。”
他的声音如此郑重,使我深感不安。
“你这是什么意思,波洛?”
“我想,我的朋友,不久我们就能水落石出。可是我得动
身了。”
“我送送你。”我说着站起身来。
“你决不可这样做。我不允许。”
他命令式的口气使我不由得吃惊地对他直瞪眼。他郑
重其事地点着头:
“我说话是算数的,monami 1。再见吧。”
波洛走后,我感到不知所措。我漫步走向海滨,看着洗
海水浴的人们,却鼓不起兴趣也去游泳。我有些想入非非,
灰姑娘可能会穿着漂亮的装束跟这些人在一起作乐,但是
我没有发现她的踪迹。我漫无目标地沿着沙滩信步走向梅
兰维的另一头。我忽然想起,去问候这姑娘在我这方面毕竟
是表示好意,以后免得麻烦;事情也就这样了结,以后我也
①法语:我的朋友。——译注。
不必再为她操心。但是如果我不去的话,她很可能会到别墅
找上门来,
因此,我离开海滨,往镇上走去。我很快就找到了灯塔
旅馆,那是一座不铺张招摇的房子。最气恼的是我不知道姑
娘的名字。为了维护我的尊严,我决定在旅馆里面走走,四
处张望,也许会在休息室找到她。我走了进去,但没看到她
的踪迹。我等了一些时候,直到等得不耐烦了,把看门人拉
到一边,偷偷地在他手中塞了五个法郎。
“我要看一位住在这儿的小姐。一位年轻的英国小姐,
小个子、黑黑的,我说不上她的名字。”
那人摇摇头,似乎在强制着使自己不露出笑容。
“这儿没有像你描绘的小姐。”
“可是这位小姐告诉我,她住在这儿。”
“先生一定弄错了,也许很可能那位小姐弄错了,因为
另外有位先生也来这里问起过她。”
“你说什么?”我惊奇地喊着。
“是呀,先生。那位先生对这位小姐的描绘跟你一样。”
“他怎么个模样?”
“这位先生是小个子,穿着讲究、整齐,简直一尘不染,
胡子直挺挺的,他的头形有些奇怪,眼睛绿焰焰的。”
波洛!原来他不让我陪他同去车站就是这个道理。真
是岂有此理!他要不干涉我的事我可要着实感谢他哩。难
道他真的以为我需要有一个保姆来照顾我不成?
我向那人道谢后就走了,不免有些帐然若失,但我对那
爱管闲事的朋友仍然非常恼火。
那姑娘哪儿去了呢?我把气恼搁在一边,试着理出个头
绪来。显然,由于一时疏忽大意,她把旅馆的名字说错了。后
来我又想到:究竟是粗心大意,还是她故意不把姓名告诉我
而胡扯了一个地址呢?
我越想越感到后一个猜测是正确的。为了某种原因,她
不希望我俩由相识发展成为朋友,尽管在半小时以前这恰
恰正是我自己的想法,可是现在倒过来,这滋味可不好受。
这整个事件实在令人气恼,因此我走到热内维芙别墅时显
然情绪不高。我没有走进屋内,而是顺着小径走到棚屋旁边
的一张小小的长凳那儿,闷闷不乐地坐下来。
我的思路被近旁的说话声打断了。一瞬间,我意识到说
话声并不来自我身处的花园中,而来自贴邻的玛格雷别墅
的花园,而且就近在耳边。一个女郎的声音在说话,我听出
这是美丽的玛塔的声音。
“Cheri 1,”她说着,“是真的吗?我们的一切麻烦都过去
了吗?”
“你知道的,玛塔,”杰克·雷诺回答说,“什么事都不能
把我俩分离,最心爱的。我俩结合的最后一个障碍现在除去
了。什么也不能把你从我身边夺走。”
“什么也不?”玛塔喃喃地说,“晤,杰克,杰克……我害
‘伯。”
我挪动了一下想走开去,因为我意识到这样我无意间
是在偷听人家的谈话了。当我站起身来时,我从篱笆中的一
①法语:亲爱的。——译注。
个缺口里一眼瞥见他俩面对着我站在一起,男的胳膊搂着
女郎的腰,双目直视着她的眼睛。真是出众的一对啊,男的
黝黑、体态匀称,女的肤色白皙,活像个妙龄女神。他俩站在
那儿真是天生的一对,尽管可怕的悲剧在他俩年轻的生命
中投下了阴影,然而还是感到幸福。
但是女郎的脸显得困惑不安。杰克似乎也觉察了,他把
她搂得更紧地问道:
“可是你害怕什么,亲爱的?现在……还有什么可害怕
的?”
于是当她喃喃说着的时候,我看到了她眼中的神色,就
是波洛提到过的那种神色,因此我差不多猜到了她要说的
话,
“我害怕……为了你。”
我没有听清小雷诺的回答,因为离开篱笆稍远处出现
了一样古怪的东西,把我的注意力分散了。那儿看来有一丛
棕褐色的矮树。别的姑且不说,在夏天这么早的时节出现这
种矮树可显得奇怪。我沿着篱笆走过去察看,但是,当我走
近时,那棕褐色的矮树突然缩了回去,转过来面对着我,一
个指头按在嘴唇上。呀,原来是吉罗。
他示意我别作声,然后绕过棚屋在前面走着,一直到我
们不再听到说话声。
“你刚才在那儿干什么?”我问。
“就跟你一样——听着呐。”
“可是我不是故意在那儿的。”
“啊!”吉罗说,“我可是故意的。”
像往常一样,尽管我不喜欢这个人,我对他还是很钦
佩。他带着某种鄙夷的神气上下打量着我。
“你突然插进来坏了事。本来我一会儿就能听到一些有
用的话哩。你和你的那个老古板都做了些什么?”
“波洛先生去巴黎了。”我冷淡地回答。
吉罗轻蔑地捏着手指,发出僻啪声。“原来他上巴黎去
了,是吗?晤,这倒不坏呀。他在那儿呆得越久越好。不过
他想在那儿找什么呢?”
我感到这一问句
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!