友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第1040章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




她去了一趟得克萨斯州的布朗司维尔,孩子们的小学就在该市。这次访问使她感到阵阵心寒。“你这两个儿子反应迟钝得很,”孩子们的老师用西班牙语对她说,“我们只好把他们编入与他们能力相仿的阅读小组里去了。”小学校长也深有同感,他还说:“你在家里只讲西班牙语,把两个儿子弄得糊里糊涂的。他们不知道用英语该怎么说。”

急需求学

为了孩子,露皮塔的心都要碎了。她自己也是一直被列入反应迟钝者之列的。

冠达露泊·昆塔尼拉出生在墨西哥的一个小村庄,13岁那年到布朗司维尔市她父亲那儿上学,由于她英语智力测验成绩很差,因此被编入一年级。她处处觉得低人一等,4个月后便眼泪汪汪地请求父亲让她休学了。

到了16岁,她便与一位美籍墨西哥牙医结婚。婚后她生了两男一女。

如今两个儿子被列为低能者,露皮塔对此难以忍受。她清楚,虽然他们都很聪明,但没有她的帮助指导,他们就会失去生活中应得的机遇。

她,一个27岁的少妇,只得开始学英语拼写,语法,发音等。她需要知识来应付孩子们的难题。

露皮塔死啃孩子们的教科书。字典是她的好帮手,不过她的进步慢得使人灰心。“这也不顶用。我需要正式上学。”

不能实现的梦想

露皮塔去拜访了一位中学教育顾问,她至今还清楚地记得那人的答复:“你的履历表明你反应迟钝,智力低下,我不能推荐你。”

露皮塔垮了。在雨中她泪流满面地走回家里。别泄气!她对自己说。

她又去和孩子们的校长商讨她的困难。使她意想不到的是,校长建议她上布朗司维尔市二年制的得克萨斯南方学院去试试。

该学院的登记员为露皮塔强烈的求知欲所感动,便答应让她去上4门基础课。“不过,”他把话说在前头,“如果你考试不及格就得走。”

第二天,露皮塔又乘车到校去。她及时赶回家来为丈夫和公公婆婆做午饭,接着匆匆跑回学校,然后又赶回家来接放学回来的维克多、马里欧和玛莎。

她全家都赞许她新的追求。露皮塔回忆道:“但他们以为要不了多久我便会离开学校,重新安安心心地呆在家里。”

学得入迷了

事实表明露皮塔接受能力很强。她每天清晨4点就起来干家务。到第一学期末,露皮塔受到院长的器重,尔后她的成绩大幅度上升。

到第一学年末,露皮塔发现了一个激动人心的新世界,知识和技术的世界。她惊人地意识到,自己应该有一个大学学位。她进了位于埃登堡的潘·美洲大学。那儿离布朗司维尔有70英里,她每周二、四两天坐车去那儿上课,每周一、三、五仍在得克萨斯南方学院上学。3年后,她取得了初级学院学位,还以优异的成绩取得了潘·美洲大学的理科学士学位。

这些年可真不容易。“那时我觉得自己是有罪的,我很清楚自己辜负了家里亲人的愿望。但我需要接受教育不仅为了我自己,更重要的是为了孩子们。”

孩子们发现他们的母亲与众不同。一般美籍墨西哥母亲都不上大学。孩子们对露皮塔的爱又增添了新内容:他们钦佩他们的母亲。他们的母亲很精明。在她的鼓励下,孩子们各方面的能力有所发展,两个儿子的学习成绩一天一天地提高,自信心也随着增强。他们转到了正常班级里。

1971年,冠达露泊·昆塔尼拉被授予西班牙文学硕士学位。当豪斯登大学发起新的墨西哥美国文化研究运动时,露皮塔被任命为终身理事。

她对行政管理一无所知,但象往常一样,她学得很快。新的工作促使她去攻读博士学位。

1973~1974学年是露皮塔煞费苦心的一年。她除了专职行政工作和攻博士的全部学业负担外,继续在大学任教,并每周给基督教女青年会夜校上两次课。

但她从未忘掉孩子们。她硬是挤出时间赶回家来接放学回来的孩子们。她到学校去参加家长会,观看了她的孩子们参加的所有体育运动项目。

1977年,露皮塔取得博士学位后,接受了颇具威望的美国教育委员会一年的会员资格。她是有史以来第一个获该委员会奖的拉丁美洲妇女。

1981年,她又被提升为拥有3万1千学生的豪斯登大学的教务长助理。

她尽管身居要职,可从不矫揉造作。有人问及她的工作时,她常常这样回答:“我在豪斯登大学工作。”

为缓和种族关系竭尽努力

7年半前露皮塔在报纸上看到一篇芝加哥火灾的报道,许多美籍拉丁美洲人死于非命,仅仅因为他们听不懂消防队员用英语向他们呼喊的逃跑命令。她很清楚这样的悲剧在美国西南拉丁美洲人口最多的城市之一的豪斯登也发生。

露皮塔主动提出特别为警察和消防队员开设西班牙语课,她据理力争她的努力会增进交往和了解。警察和消防部门同意了她的建议。露皮塔还受聘在警察专科学校教一门种族关系课程。好战的美籍拉丁美洲人因她为警察工作而申斥她。对此,露皮塔就采取汤姆叔叔那种逆来顺受的态度。有人对她进行人身威胁,还有人打电话猥亵她。

但她对自己所从事的活动之重要性深信不疑。让警察学些街道上用的西班牙语,会减少他们与美籍拉丁美洲人之间的矛盾,缓和双方的紧张关系。“教语言本身并非什么了不起的事,”露皮塔说,“我们实际上是在教人类意识。”

约1400名警察和消防人员听了露皮塔的课。这一课程受到了联邦调查局训练官员的赞誉。里根总统任命露皮塔到全美司法顾问委员会研究所工作,该所专门向白宫报告法律实施中的新程序和方法以及刑事审判与教改等问题。

继这一任命后,各类荣誉向露皮塔接踵而来。如:豪斯登大学授予她杰出教学奖,一家西班牙语地方报设立了以她姓名命名的昆塔尼拉奖学基金,墨西哥冠达拉加拉自治大学授予她杰出教育家奖。

荣誉对露皮塔来说是十分重要,但在她心底里,没有什么比对孩子的爱更深了。现在,她的长子马里欧是内科医生,维克多是位律师,玛莎正在攻读法律。马里欧说:“假如说我们有所作为,那是因为我母亲给了我们爱抚、自信和支持,使我们能够有所作为。我觉得上帝一直抚摸着我,而我的母亲便是上帝的手。”

Number:2753

Title:初为人妻

作者:陈丹燕

出处《读者》:总第72期

Provenance:中国青年

Date:1986。10

Nation:中国

Translator:

婚姻对于爱情,有人说是坟墓,有人说是升华。还有人说婚后两年是婚姻的危险期……

才结婚的时候,我看着自己的新家,看着在书架上静静放着的一排排书。有些是熟悉的,那是从大学到工作我自己买起来的;有些是不熟悉的,那是丈夫从他的书架里搬过来的。隔得远远的,我都能嗅出他那小屋潮湿的灰气。休假的那几天,我独自坐在自己的家里,环视四处,感到不习惯。

我不习惯的,是一个新的角色:从女儿到妻子。

小时候我好渴望变成一个男孩!很小的时候,我想跟着大哥和二哥出去玩。那一次他们不知从哪儿搞来了一杆气枪,说是去打麻雀。他俩兴冲冲地在走廊里把臭球鞋踢得东一只西一只。我说,我也要去,二哥瞪起眼睛吼一声:你去干什么,人家全是男的!

他们风驰电掣地下楼去,留下我一个人在家哇哇地哭。那时我很恨自己是个女孩,该死的女孩。那时我很主动地要求穿哥哥剩下来的衣服,灯芯绒茄克,宽宽的橡皮筋勒在手腕上。那时我想如果我是个男孩,必定也是孙悟空般天不怕地不怕的一条好汉。只是从来没想过有一天要结婚,做一个人的妻子。

妻子这字眼,在中学和大学的我,总感到有几分滑稽和遥不可及。当寝室里熄了灯,同寝室的同学便各自在枕头上发表议论。现在想来,那是紧张呆板的学生生活中最愉快清新的时刻了。月光从开着的窗外像风一样无拘无束地飘洒进来,月光里的夜空就像是未来的日子。那时候正是解放思想的纷乱而令人兴奋的日子,大家都热切地谈着异化。我们中文系的女生寝室便谈论婚姻对女性的异化,谈论中国妇女的解放道路,谈年轻女知识分子与男子的平等。谈奶油小生,谈乔治·桑。我热衷地懵懵懂懂地听着,很激动,偶尔也插几句过后自己也觉得幼稚的评论,大同学就说:少年不识愁滋味。撩开蚊帐,看楼下渐渐安静下来的校园,看远远的小河象指甲一般从
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!