按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
丈夫。现在两位老人常常做大雁功以健身,有时他们也出去散步,但要选好时间,否则碰到熟人朋友学生,又难免一场应酬了。
我衷心祝愿他们健康长寿。
Number:6550
Title:君子之风
作者:约翰·伯兰特
出处《读者》:总第128期
Provenance:《解放日报》
Date:1991。12。29
Nation:
Translator:沈培健
英国有一句谚语:“行为美好品自高。”恰如一个人“美貌”之动人不仅取决于他面容之姣好一样,一个人“美德”之感人则更须借重他行为之高尚若口惠而实不至,“宽宏大量”、“与人为善”将无所依托,这是显而易见的。
1912年,当“泰坦尼克”号巨轮即将沉没的时刻,盖根海姆先生毅然把自己的救生衣送给了一位女乘客,而自己则系好白领带,穿上燕尾服,“像绅士一样”从容地面对死神。尽管他的生命结束于黑暗的海底,而他那“君子之风”却长存于人世之间。
也就在同一年,劳伦斯·奥茨先生随探险队去了南极,他不幸被严重冻伤,以致只能跛足曳行而探险队撤离极地的行动又已经是刻不容缓了。为了不拖累他人,劳伦斯先生做出了特别的选择:一天晚上,他对队友说:“我要到帐篷外边去一趟,也许会有一段时间的。”这一去,他便再也没有回来。他放弃了自己生还的希望,却大大减少了队友们毙于极地的威胁这,自然也是一种“君子之风”。
在这种嘉德懿行面前,所有猥琐庸俗的世态都不能不相形见拙。
1957年的一天,歌曲作者梅瑟接到了一封来自俄亥俄州扬斯顿城的信,那是一位与梅瑟素昧平生的塞迪女士写来的。她在信中建议梅瑟写一首以“有一天你心碎的时候,我会来到你的身旁,为你消除心的创伤”为主旨的歌。五年之后,梅瑟果然写成了《与你同在》的歌,还找到了愿意为它录音的出版商。从此,《与你同在》这首歌的词、曲作者便一直注明为“梅瑟与塞迪”版税也对半分。因为这一条建议,塞迪及其继承人已获得了至少10万美元的收益。据我看来,慷慨的梅瑟先生也自不失“君子之风”。
“君子之风”,存之于心,付之于行,美则在其中矣!其实,这种高尚也决非仅存于生死危急之中。即便看似寻常的谦逊、礼让、隐忍、宽谅,甚至只是一种善解人意,又何尝不是一种“君子之风”呢!
Number:6551
Title:裁缝得官
作者:
出处《读者》:总第128期
Provenance:《笑史》
Date:
Nation:
Translator:
有个不甘心为人缝衣作嫁的裁缝,用金钱贿赂掌权的人搞到了一个官做。诗人顾霞山便作了一首诗嘲讽他说:
近来仕路太糊涂,
强把裁缝作士夫。
软翅一朝风荡破,
分明两个剪刀箍。
Number:6552
Title:以貌取人
作者:
出处《读者》:总第128期
Provenance:《笑史》
Date:
Nation:
Translator:
有一位吏部尚书,在考查官吏时以衣帽长相取人。德化县令应履平考的文章属优等,却被小看,他就在城门的前面写诗叹曰:
为官不用好文章,
只要须胡及胖长。
更有一般堪笑处,
衣裳糨得硬梆梆。
Number:6553
Title:傻吃驼峰
作者:
出处《读者》:总第128期
Provenance:《笑史》
Date:
Nation:
Translator:
明代翰林学士解缙胡吹自己吃过骆驼的背峰。一天,吕震得到一个死象的蹄膀,便谎称是皇上赏赐的驼峰,烧了给解缙吃。解缙受骗饱餐一顿后大赞味道鲜美。吕震赋诗嘲弄道:
翰林有个解痴哥,
光禄何曾宰骆驼?
不是吕生来说谎,
如何嚼得这般多?
Number:6554
Title:不识“修”(羞)
作者:
出处《读者》:总第128期
Provenance:《笑史》
Date:
Nation:
Translator:
北宋时期吉州有个叫欧阳伯乐的读书人,他到省城参加科举考试时,以姓欧阳,并是欧阳修的家乡人自傲。他写了一张“庐陵魁选欧阳伯乐”的名条,到处张扬自己。于是,有人写了首诗讽刺他:
有客遥来自吉州,
姓名挑在担竿头。
虽知汝是欧阳后,
毕竟从来不识“修”(羞)。
Number:6555
Title:金鼓识官
作者:
出处《读者》:总第128期
Provenance:《笑史》
Date:
Nation:
Translator:
元朝顺帝至正年间,风纪败坏,赃污狼籍。当时规定,迎送官员要打二声鼓,一声锣;而押送盗贼罪犯则打一声鼓,一声锣。有位读书人以诗讽之:
解贼一金并一鼓,
迎官两鼓一声锣。
金鼓看来都一样,
官人与贼不争多。
Number:6556
Title:盗贼做官
作者:
出处《读者》:总第128期
Provenance:《笑史》
Date:
Nation:
Translator:
海盗郑广受朝廷招安后担任了官职,但许多官员都看不起他。一次,众多官员坐而论诗,郑广忽然站起来说:“我有一首拙劣的诗献给大家。”众人倾耳静听:
郑广有诗上众官,
文武看来总一般。
众官做官却做贼,
郑广做贼却做官。
Number:6557
Title:班门弄斧
作者:
出处《读者》:总第128期
Provenance:《笑史》
Date:
Nation:
Translator:
采石江头有唐代诗人李白的陵墓,这里写满了过往行人的题诗。有一旅游者觉得在诗仙李白的墓前题诗太不自量,便以诗嘲之:
采石江边一杯土,
李白诗名耀千古。
来的去的写两行,
鲁班门前掉大斧。
Number:6558
Title:讽刺抄袭
作者:
出处《读者》:总第128期
Provenance:《笑史》
Date:
Nation:
Translator:
惠崇和尚喜欢作诗,他最得意的佳句“河分冈势断,春入烧痕青”却是抄自唐诗人司空曙和刘长卿的。他师弟见他如此自夸,笑而作诗讽刺他的抄袭行为:
“河分冈势”司空曙,
“春入烧痕”刘长卿。
不是师兄多犯古,
古人诗句犯师兄。
Number:6559
Title:依样画葫芦
作者:
出处《读者》:总第128期
Provenance:《笑史》
Date:
Nation:
Translator:
胡卫、卢祖两人在翰林院起草政府颁布的赦文,把“江淮之胡尘扫尽”错写成了“江淮尽扫于胡尘”,语意全反了,大学士们笑掉了大牙,编诗刺曰:
胡尘已被江淮扫,
却道江淮“尽扫于”。
传事胡卢二学士,
不如依样画胡卢(葫芦)。
Number:6560
Title:圣诞心愿
作者:约翰·泰勒
出处《读者》:总第128期
Provenance:
Date:
Nation:
Translator:周江
一
每星期五下午下班后,我都得要赶6点半的最后一趟火车回到普林顿和家人欢度周末。通常,火车在晚上9点抵达普林顿车站,我得在车上熬过很长一段时间。这对于忙碌了一周、疲倦不堪的我来说,无疑是一段艰辛的路程。过去,每当我坐在这破旧、简陋、拥挤的车厢里,面对着那些困乏的矿工、提着大包小包的商贩和说干了嘴唇懒得开口的推销员,在沉闷的空气中昏昏欲睡,有时真感到难以忍受。
然而,上个周末,一个在普林顿车站卖包谷的小女孩改变了我的这种心境。我不知道这个小女孩是什么时候开始在那儿卖包谷的,但近来我总能在周末的晚上在站台见到她。起初,我根本没有在意她,可上个周末,我却和她相识了。
二
那是一个炎热烦闷的夜晚。我乘坐的火车晚点,快10点半时火车才抵站。由于肚子饿得发慌,我不由得想起了那小女孩。她是否还会在那儿卖包谷呢?令我惊讶的是,一下火车,我就听到了她那稚气、清脆的吆喝声。
“先生,要买包谷吗?”当她看见我就径直朝我走来。
“嗯,是的。请给我来两包吧。”
“先生,一美元。”她把盛着包谷、盖着一块白纱布的盘子朝我递来。
她虽然不是天生丽质,但看上去像一个可爱的小天使。在她那稚气的小