友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

6073-蒙娜丽莎的微笑:仅凭大纲就售出14国版权的畅销之作-第45章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



朴素的蓝色羊毛外套,颜色很深,近乎于黑色。自从上次葬礼上的相遇,我已经有很久没有见过他了。他现在看起来比当初更加魁梧成熟。他比以前更高了,脸也长了,棱角更加分明,肩膀和背也更加宽阔。看到我父亲对他还算彬彬有礼,桌上摆着酒和食品,我轻轻舒了一口气。    
    朱利亚诺也转过身来看着我,他的俊朗使我呼吸加速。    
    “丽莎。”父亲说道。他顿了一下,我以为他会让我进去,可他却对我说:“回你的房间去。”    
    我僵硬地上了楼。在我身后,我听到了扎鲁玛的声音,她正请父亲多喝些酒。她会像我的密探一样待在那,但这对我来说并不是最重要的。我回到房间,却怎么也坐不住。我不由自主地溜到了楼梯口,希望可以听到楼下的谈话——他们的声音太小了。无望的我只好透过窗户看着外面的车夫和马车。    
    他们这样平静的交谈也许是一个好兆头,我自己对自己说。朱利亚诺可是个天才的外交家,应该已经找到了同我父亲沟通的办法。    
    我痛苦地等待了几分钟以后,看到朱利亚诺出现在我们家的门廊,然后他穿过院子走向他的马车。    
    我推开窗户叫住了他。    
    他转回头,看到我。这个距离我们无法交谈,但从他的眼神中我明白了一切。    
    他看起来非常沮丧。他朝我伸出了手,然后握成拳头放在胸前。    
    我做了一件连我自己都没想到的事情:我提着裙子,飞奔下楼,想要在朱利亚诺上马车前拦住他,和他一起逃离这个曾经养育我的家。    
    只差一点就成功了。父亲站在门口,好像看出我的想法,挡住了我的去路。    
    我伸出双手胡乱地打着他,推开他。他却一把抓住了我的手腕。    
    “丽莎,你疯了吗?”他满脸惊讶。    
    “让我走!”我大声叫喊着,声音中充满了愤怒。我已经听到朱利亚诺的马车离去的声音。    
    “你怎么知道的?”他声音中带着疑惑和愤怒。“你怎么知道他会来?你怎么知道这次碰面不是一次生意上的谈话?你怎么会为这种小子痴迷?你对我说了谎,你一直都瞒着我!你知道这到底有多危险吗?”    
    “你怎么就这样让他走了?你知道我们有多么相爱吗?你爱我的母亲;如果你曾经被她拒绝了的话,你会有什么感觉呢?如果她的父亲不同意你们的事情,你会怎样呢?你一点也不关心我的幸福!”    
    他没有继续和我争吵,而是放低声音。“我非常关心你。”他说,“我希望你能够永远幸福,这就是我为什么让他走的原因。”然后,他有些激动地说道:“你难道没有听见城市里那些声讨梅第奇的声音吗?梅第奇家族惹来了上帝的怒火和人们的不满!如果我把你嫁给他们,那才是在害你啊!法国人占领这里只不过是一个时间的问题,他承载的是上帝的意旨;你说皮埃罗和他的兄弟们到时候会是什么下场?你现在每天和我去做两次弥撒,难道没有听到吉罗拉莫说的话吗?”    
    “吉罗拉莫什么都不懂!”我激动地叫着,“朱利亚诺是个好人,他们一家都是好人,我总有一天要和他结婚的!”    
    他冲上前来给了我一个重重的耳光,快到我甚至没有看清他的动作。我用手捂着火辣辣的面颊,愣住了。    
    “上帝饶恕我!”他说道,似乎也被自己的行为吓了一跳。“上帝宽恕我……但这是因为你激怒了我!你怎么可以嫁给梅第奇家的人?你难道没有听到神父是怎么说他们的吗?你难道没有听到人们怎么说他们吗?”    
    “我听到了。”我冷冷地说,“但是我不在乎。我不在乎你、吉罗拉莫或者其他人是怎么评价他们的。”    
    “你让我害怕……”他摇了摇头,“我是在为你而担惊受怕,是在担心你。你到底要我说多少遍?你现在走的路很危险,丽莎。只有和吉罗拉莫在一起才能保证我们的安全。只有和主站在一起。”他颤抖着,叹息着,表情痛苦。“我会为你祈祷的,孩子。我还能为你做些什么呢?”    
    “是为我们祈祷。”我愤恨地说道,然后高傲地转身跑回了自己房间。


《蒙娜丽莎的微笑》第三部分第35章

    扎鲁玛没能听到父亲和朱利亚诺谈话的全部内容,但她已经知道得足够多了。父亲拒绝了朱利亚诺提出的条件,包括给我父亲土地和一万弗罗林。当朱利亚诺问及我父亲什么条件才能使他让步,他应该怎么做才能证明他的诚意时,父亲回答:“您知道,朱利亚诺,我是吉罗拉莫的忠实信徒。”    
    “是的。”朱利亚诺说道。    
    “那么您应该明白为什么我不能接受您的请求了。对于这个问题我是不会让步的。”然后,父亲站起身,宣告谈话结束。    
    “但是,”扎鲁玛悄悄地说,“我看到了朱利亚诺的眼睛,他和他叔叔一样;永远不会放弃的,永远不会。”    
    时间飞逝,我一直没有放弃希望,渴望着再次听到朱利亚诺的消息。    
    不久,发生了一件可怕的事情。皮埃罗的第三个堂弟想从法国人那里得到些好处,便策划了一出反对他的阴谋。这的确是不能再糟糕的事情了。直到皮埃罗把背叛者软禁起来,对其他的诽谤者采取了宽容政策以后,我才安下心来。皮埃罗并没有与他父亲犯下同样的错误,一场危机终于避免了。当然,总有些人认定皮埃罗的每个做法都是错的。    
    但是佛罗伦萨已经变化无常。她曾经驱逐了彼特拉克和但丁,而现在又把他们誉为自己最伟大的孩子。皮埃罗也被认定了是软弱无能。    
    同父亲和日渐衰老的比科公爵在一起,我们去听了吉罗拉莫在复活节上的布道。他说他已经尽力将上帝的旨意传达给人们,而这将是他最后一次布道了,只有上帝再次派遣,他才会再回来这里。听到这个消息,我差点开心地笑出声来。    
    “让每个人都进入上帝的方舟当中吧。挪亚在今天邀请你们;方舟大门已经打开,距离她起航的时间已经不多,那些没有登上方舟的人们啊,你们会为此抱憾终身。”    
    我对于进入方舟根本就没有兴趣,也没兴趣抱憾终生。的确,听到吉罗拉莫的宣布我简直是开心极了。此后,我依然每天两次进行弥撒,同扎鲁玛和父亲一起去圣灵教堂,那个埋葬我母亲的教堂。上帝保佑,再也没有那个虚伪的比科。在那里,对母亲的记忆使我感到平静,在那里上帝是一个公正而可爱的神,总是拯救那些罪人的灵魂,宽恕他们的痛苦。我并不需要上帝来施加给我更多的痛苦;我的心中已经承载了太多的伤痛。    
    一天晚饭后,我躲在卧室里,用母亲的羽毛笔写了一行字,签上了名。把它折了两折,用红色的蜡封上了信口。    
    我把它交给了扎鲁玛。    
    她双手环胸站在那里,黑色的头发伸展着,脸在烛光的映射下显出月光一般的苍白,显得令人敬畏。“把这封信送出去可不容易。”她说道,“你父亲现在对我看得很严。”    
    “那你可以让其他人来做这件事情,我不管你怎么去办,只要把它完成了就行。”    
    “那好,你先告诉我信里写了什么。”    
    若非她是那个曾经在我母亲病重的时候,那样热切关心她的扎鲁玛,那个同我一起守护在她身边的那个扎鲁玛,我会告诉她,这样的粗鲁无礼对于一个仆人来说是非常危险的。但我叹了口气,最终还是妥协了,然后挤出这些我想了很多天的话。    
    “给我一个暗示和机会,我会去找你的。”    
    这可真是一个大胆的想法,可以说离丑闻也不远了;没有父亲的许诺是不可能达成婚姻的。我不仅要挑战这个社会,而且,也要挑战朱利亚诺本人。    
    我坐在那里,面无表情,等着扎鲁玛的劝阻。    
    她并没有说什么。静静地看着我。然后说道:“我会和你一起走。”声音轻微,但很坚决。    
    她拿过信,把她放在自己的胸衣里。我走上前,握住了她的手。我们都没有笑;现在我们所做的事情已经变得非常危险。如果父亲最终还是拒绝同意我的婚事,我将沦为一个情妇。    
    我的爱人丽莎:    
    你的消息使我哭泣。你真挚的感情让我会不惜一切代价作一个对得起你的男人。    
    但是,我不能够现在就让你来找我。    
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!